55
Bezpečnost
5Systém ABS nezkracuje brzdnou dráhu. Při jízdě na velmi kluzkých površích (led, olej atd.) může účinek systému dokonce způsobovat prodloužení brzdné dráhy.V případě výměny kol (pneumatik a disků) ověřte, že nová kola jsou schválena pro vaše vozidlo.
V případě nouzového brzdění sešlápněte co nejsilněji brzdový pedál a neuvolňujte jej, a to ani na kluzkém povrchu; i za této situace pak budete moci řídit vozidlo a vyhnout se případné překážce.
Utrpí-li vozidlo náraz, požádejte o kontrolu těchto systémů servis sítě CITROËN nebo jiný kvalifikovaný servis.
Dynamické řízení stability
(DCS)
Aktivace
Systém DSC se aktivuje automaticky při každém nastartování motoru vozidla.V případě problému s přilnavostí nebo s udržením požadované dráhy vozidla se systémy samy uvedou do činnosti.Toto je signalizováno blikáním této kontrolky na přístrojové desce.
Deaktivace
Řidič nemůže tento systém deaktivovat.
Porucha
Rozsvícení této výstražné kontrolky doprovázené zvukovým signálem a hlášením na displeji přístrojové desky signalizuje poruchu systému DSC.Nechejte jej zkontrolovat v servisu sítě CITROËN nebo se obraťte na jiný kvalifikovaný servis.
Systém proti prokluzu kol
(ASR)
Deaktivace / opětovná aktivace
Systém ASR se automaticky uvádí do pohotovostního stavu při každém nastartování motoru vozidla.Ve výjimečných situacích (rozjezd vozidla uvízlého v blátě, sněhu, na měkkém povrchu atd.) může být vhodné systém ASR deaktivovat, aby se kola mohla volně otáčet a mohla znovu
zabrat.Jakmile to podmínky přilnavosti dovolí, znovu tento systém aktivujte.
ASR
► Funkci můžete aktivovat nebo deaktivovat stisknutím tohoto tlačítka.Rozsvícení kontrolky na tlačítku doprovázené zprávou na displeji přístrojové desky označuje, že systém ASR je deaktivován.Systém ASR se automaticky znovu aktivuje po každém vypnutí zapalování.
Porucha
Rozsvícení této kontrolky doprovázené zvukovým signálem a hlášením na displeji přístrojové desky signalizuje poruchu systému ASR.Nechejte jej zkontrolovat v servisu sítě CITROËN
nebo se obraťte na jiný kvalifikovaný servis.
ASR / DSCTyto systémy poskytují zvýšenou bezpečnost při normálním způsobu jízdy, avšak řidič se při jejich použití nesmí domnívat, že může riskovat nebo jet příliš vysokou rychlostí. Při podmínkách se sníženou přilnavostí kol (déšť, sníh, náledí) se zvyšuje nebezpečí
57
Bezpečnost
5
► Při rychlosti pod 30 km/h můžete systém aktivovat stisknutím tohoto tlačítka. Na tlačítku se rozsvítí kontrolka.Když se vozidlo rozjede v klesání, můžete uvolnit plynový i brzdový pedál. Kontrolka na tlačítku bude blikat.Při aktivaci této funkce se automaticky rozsvěcují brzdová světla.Jestliže rychlost překročí 30 km/h, systém se automaticky deaktivuje, ale kontrolka na tlačítku zůstane svítit.Systém se automaticky znovu aktivuje, jakmile se rychlost vrátí pod 30 km/h.
Plynový či brzdový pedál můžete kdykoli znovu sešlápnout.
Aby se systém aktivoval, musí být sklon svahu větší než 8 %.Nepoužívejte systém s převodovkou na neutrálu.Zařaďte takový převodový stupeň, aby při dané rychlosti nezhasl motor.
► Systém můžete ručně deaktivovat stisknutím tlačítka. Kontrolka pak zhasne.
Funkce nemusí být dostupná, pokud jsou brzdy přehřáté. Počkejte několik minut, než vychladnou, a pak to zkuste znovu.
Porucha
V případě poruchy funkce asistence při sjíždění svahů se rozsvítí tato výstražná kontrolka.Nechejte jej zkontrolovat v servisu sítě CITROËN nebo se obraťte na jiný kvalifikovaný servis.
Bezpečnostní pásy
NavíječBezpečnostní pásy sedadel jsou vybaveny navíječem, který umožňuje automatické přizpůsobování délky pásu podle vašeho těla. Když se bezpečnostní pás nepoužívá, automaticky se vrátí do stavu svého uložení.Navíječe jsou vybaveny zařízením
automatického zablokování v případě nárazu, prudkého brzdění nebo převrácení vozidla. Zařízení můžete odblokovat pevným zatažením za pás a jeho následným uvolněním, aby se pás mohl mírně navinout zpět.Pyrotechnické předpínačeTento systém zvyšuje bezpečnost cestujících v případě čelního nebo bočního nárazu.Podle závažnosti nárazu pyrotechnický předpínací systém okamžitě utáhne
bezpečnostní pásy a přitiskne je k tělu cestujících.Pásy s pyrotechnickými předpínači jsou aktivní pouze při zapnutém zapalování.Omezovač tlaku pásuTento systém snižuje tlak pásu na hrudník cestujícího, čímž zlepšuje jeho ochranu.
V případě nehodyV závislosti na příčině a velikosti nárazu se pyrotechnické zařízení bezpečnostních pásů může odpálit nezávisle na rozvinutí airbagů. Odpálení předpínačů je doprovázeno hlukem a uvolněním neškodného kouře, obojí je způsobeno aktivací pyrotechnické patrony vestavěné v systému.V každém případě se rozsvítí kontrolka airbagu.Po nehodě nechejte prověřit a případně vyměnit systém bezpečnostních pásů u dealera CITROËN nebo v kvalifikovaném servisu.
Přední bezpečnostní pásy
Místo řidiče je vybaveno pásem s pyrotechnickým předpínačem a omezovačem tlaku pásu.U verzí vozidel vybavených čelním airbagem spolujezdce je místo spolujezdce rovněž opatřeno pásem s pyrotechnickým předpínačem a omezovačem přítlaku.Přední dvojsedadlo je vybaveno dvěma bezpečnostními pásy.
68
Řízení
Rozsvítí-li se tato výstražná kontrolka a výstražná kontrolka STOP, co nejdříve vozidlo zastavte a vypněte motor.
Brzdy
Tažení přívěsu prodlužuje brzdnou dráhu. Pro omezení přehřívání brzd doporučujeme používat brzdění motorem.
Boční vítr
Mějte na paměti, že má vozidlo zvýšenou citlivost na boční vítr.
Ochrana proti odcizení
Elektronický imobilizér
Klíče od vozidla obsahují čip pro ovládání elektronického imobilizéru.Toto zařízení blokuje systém přívodu paliva do motoru. Automaticky se aktivuje při vyjmutí klíče ze zapalování.Při zapnutí zapalování je navázána komunikace mezi klíčem a elektronickým imobilizérem.
Tato kontrolka zhasíná po rozpoznání klíče; zapalování je zapnuté a motor je možno spustit.
Není-li klíč rozpoznán, spuštění motoru je znemožněno. Použijte jiný klíč a nechejte vadný klíč zkontrolovat v servisu sítě CITROËN.
Předvídejte potřebu brzdění, protože brzdná vzdálenost se prodlužuje, zejména na mokré a namrzlé vozovce. Dávejte pozor na boční vítr působící na vozidlo. Správná hospodárná jízda pomůže ušetřit mnoho paliva; zrychlujte postupně, předvídejte zpomalení a přizpůsobujte rychlost dané situaci.Dávejte dostatečně včas najevo změny směru své jízdy, abyste upozornili ostatní účastníky silničního provozu.
Pečujte o vozidlo
Pro dlouhé cesty musejí být pneumatiky nahuštěny na horní hranici tlaku uvedeného na štítku, nebo i přehuštěné o 0,2 až 0,3 baru.
Na zaplavené vozovce
Důrazně nedoporučujeme vjíždět na zaplavenou vozovku, mohlo by to vést k vážnému poškození motoru a převodovky vašeho vozidla a rovněž jeho elektrických systémů.
Musíte-li nezbytně překonat zaplavený úsek:
► prověřte, zda hloubka vody nepřevyšuje 15 cm, a nezapomeňte vzít v potaz také případné vytváření vln jinými účastníky provozu,
► deaktivujte funkci Stop & Start,► jeďte co nejpomaleji, ale dejte pozor, aby se nezastavil motor. V žádném případě nepřekračujte rychlost 10 km/h,► nezastavujte a nevypínejte motor.Po výjezdu ze zaplaveného úseku, jakmile to podmínky provozu bezpečně umožní, několikrát lehce přibrzděte, aby se vysušily brzdové destičky a kotouče.V případě pochybností o stavu vozidla se obraťte na síť CITROËN nebo odborný servis.
Jízda s přívěsem
Jízda s přívěsem způsobuje zvýšené namáhání tažného vozidla a od řidiče vyžaduje zvýšenou pozornost a opatrnost.
Dodržujte maximální přípustná zatížení tažného zařízení.Ve vyšších nadmořských výškách: Omezte maximální hmotnost přívěsu o 10 % na 1 000 m nadmořské výšky. Hustota vzduchu
se snižuje se zvyšující se nadmořskou výškou, což snižuje výkon.
Nové vozidlo: Nejezděte s přívěsem, dokud nebude mít vozidlo najeto alespoň 1 000 km.
Při vysoké venkovní teplotě nechejte motor běžet 1 až 2 min na volnoběh, aby mohl vychladnout.
Před vyjetím
Max. svislé zatížení koule tažného zařízení
► Umístěte náklad v přívěsu tak, aby se nejtěžší předměty nacházely co nejblíže nápravě a svislé zatížení koule tažného zařízení (místa, kde se připojuje za vozidlo) bylo blízko přípustného maxima (nesmí ho však překročit).
Pneumatiky
► Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách vozidla i přívěsu, dodržujte předepsané hodnoty.
Osvětlení
► Ověřte správnou funkci elektrické signalizace přívěsu a nastavení sklonu světlometů vozidla.
V případě použití originálního tažného zařízení CITROËN se automaticky deaktivuje funkce zadních parkovacích snímačů.
Za jízdy
Chlazení
Při tažení přívěsu do kopce dochází ke zvýšení teploty chladicí kapaliny. Max. zatížení taženého přívěsu závisí na sklonu svahu a venkovní teplotě. Chladicí výkon ventilátoru se nezvyšuje úměrně s otáčkami motoru.► Pro omezení přehřívání jeďte pomaleji a snižte otáčky motoru.V každém případě věnujte pozornost teplotě chladicí kapaliny.
69
Řízení
6Rozsvítí-li se tato výstražná kontrolka a výstražná kontrolka STOP, co nejdříve vozidlo zastavte a vypněte motor.
Brzdy
Tažení přívěsu prodlužuje brzdnou dráhu. Pro omezení přehřívání brzd doporučujeme používat brzdění motorem.
Boční vítr
Mějte na paměti, že má vozidlo zvýšenou citlivost na boční vítr.
Ochrana proti odcizení
Elektronický imobilizér
Klíče od vozidla obsahují čip pro ovládání elektronického imobilizéru.Toto zařízení blokuje systém přívodu paliva do motoru. Automaticky se aktivuje při vyjmutí klíče ze zapalování.Při zapnutí zapalování je navázána komunikace mezi klíčem a elektronickým imobilizérem.
Tato kontrolka zhasíná po rozpoznání klíče; zapalování je zapnuté a motor je možno spustit.
Není-li klíč rozpoznán, spuštění motoru je znemožněno. Použijte jiný klíč a nechejte vadný klíč zkontrolovat v servisu sítě CITROËN.
Pečlivě si zaznamenejte číslo klíčů. V případě ztráty bude zásah dealera CITROËN účinnější a rychlejší, když uvedete toto číslo a poskytnete důvěrnou kartu s kódem.
Neprovádějte žádné úpravy na systému elektronického imobilizéru.Manipulace s dálkovým ovladačem například v kapse může způsobit nechtěné odemknutí dveří.Současné používání jiných vysokofrekvenčních přístrojů (mobilní telefony, domovní alarmy…) může dočasně narušit činnost dálkového ovládání.S výjimkou postupu opětné aktivace nemůže dálkový ovladač fungovat, dokud je klíč zasunutý v zámku řízení, a to ani když je vypnuté zapalování.
Při jízdě se zamknutými dveřmi může být v případě nehody ztížen přístup záchranných služeb do kabiny vozidla.
Z bezpečnostních důvodů (při jízdě s dětmi) vytáhněte před vystoupením z vozidla klíč ze spínací skříňky, i když odcházíte jen na okamžik.
Při koupi ojetého vozidla:– ověřte, že jste obdrželi kartu s kódem,– nechte provést v servisní síti CITROËN postup uložení klíčů do paměti systému, který
zaručí, že bude možno nastartovat vozidlo pouze s klíči ve Vašem vlastnictví.
Důvěrná karta s kódem
Tuto kartu jste obdrželi při přebírání vozidla zároveň se dvěma klíči.Na kartě je uveden identifikační kód, nezbytný k provedení jakéhokoli zásahu na systému elektronického blokování startování v servisní síti CITROËN. Tento kód je zakrytý fólií, kterou sundejte jen v nutném případě.Uložte kartu na bezpečné místo, nikdy ji
nenechávejte uvnitř vozidla.Pokud budete cestovat na místo vzdálené od Vašeho bydliště, doporučujeme Vám vzít kartu s sebou spolu s ostatními osobními dokumenty.
70
Řízení
Pokud je akumulátor v pohotovostním režimu, je přístup do vozidla možný pouze odemčením mechanického zámku ve dveřích řidiče.
Po pohotovostním režimu akumulátoru jsou v paměti uloženy údaje (čas, datum, rozhlasové stanice atd.).
Návrat akumulátoru z pohotovostního režimu:► Otočte klíč do polohy MAR - ON.► Normálně vozidlo nastartujte (poloha AV V).
Parkovací brzda
Použití
► Zatažením parkovací brzdy znehybníte vozidlo.► Před vystoupením z vozidla ověřte, že je parkovací brzda řádně zatažená.
Parkovací brzdu používejte, pouze když vozidlo stojí.
Při parkování ve svahu otočte kola směrem k obrubníku a zatáhněte páku parkovací brzdy.Po zaparkování je zbytečné řadit rychlostní stupeň, zejména je-li vozidlo zatíženo.
Startování - vypínání
motoru
Spínač zapalování
Poloha STOP: Spínací skříňka se zámkem řízení.Zapalování je vypnuté.Poloha MAR : zapnutí zapalování.
Některá příslušenství mohou být v činnosti.Poloha AV V (Avviemento): startér.Spuštění startéru.
Na klíč ani na dálkový ovladač nezavěšujte těžké předměty, které by je zatěžovaly a působily na spínací skříňce tlakem, jenž by mohl způsobit poruchu.
Startování motoru
► Se zataženou parkovací brzdou a zařazeným neutrálem otočte klíčem do pozice MAR.► Vyčkejte, až zhasne tato kontrolka, pak zapněte startér (pozice AV V) a držte klíč až do spuštění motoru.Doba, po kterou kontrolka svítí, závisí na klimatických podmínkách. Pokud je motor horký, kontrolka se rozsvítí jen na chvíli. Motor můžete nastartovat okamžitě.► Jakmile se motor rozběhne, uvolněte klíč.Výstražná kontrolka imobilizéruPokud se rozsvítí tato výstražná kontrolka, použijte rezervní klíč a nechejte si vadný klíč zkontrolovat u dealera značky CITROËN.
Vypnutí motoru
► Znehybněte vozidlo.► Otočte klíčem zpět do pozice STOP.
Při nízkých teplotáchV horských a/nebo chladných oblastech
je doporučeno používat "zimní" typ paliva, uzpůsobený pro nízké teploty a teploty pod bodem mrazu.
Pohotovostní systém
akumulátoru
Pokud se vozidlo nebude delší dobu používat, například během zimní odstávky, je důrazně
doporučeno uvést akumulátor do pohotovostního režimu za účelem jeho ochrany a optimalizace životnosti.
Uvedení akumulátoru do pohotovostního režimu:► Vypněte motor (poloha STOP).
► Stiskněte červené tlačítko a otočte klíč do polohy BATT.Po přibližně 7 minutách přejde akumulátor do pohotovostního režimu.Tato doba je nezbytná k tomu, aby:– uživatel mohl opustit vozidlo a zamknout dveře
pomocí dálkového ovladače,– byly deaktivovány všechny elektrické systémy vozidla.
72
Řízení
Nikdy neopouštějte vozidlo, aniž byste předtím vypnuli zapalování pomocí klíče.
Nikdy nedoplňujte palivo s motorem v režimu STOP. Vždy vypněte zapalování pomocí klíče.
Zvláštní případy:
Nedostupnost režimu STOP
Režim STOP se neaktivuje v těchto situacích:– probíhá opětná aktivace systému,– jsou otevřeny dveře řidiče,– řidič má rozepnutý bezpečnostní pás,– je zapnuta klimatizace,– je zapnuto odmlžování zadního skla,– je zapnuto rychlé stírání čelního skla,– je zařazen zpětný chod při parkovacím manévru,– jsou splněny určité podmínky, které to znemožňují (úroveň nabití baterie, teplota motoru, regenerace filtru pevných částic, posilovač brzd, vnější teplota atd.),
– je intenzivně využíván systém Stop & Start; režim se může deaktivovat za účelem zachování funkce startování vozidla; obraťte se na servis sítě CITROËN pro opětovnou aktivaci funkce.Tato kontrolka bliká na přístrojové desce po dobu několika sekund, poté zhasne.Tato funkce je naprosto normální.
Indikátor přeřazení
V závislosti na verzi nebo motoru pomáhá tento systém snížit spotřebu paliva tím, že doporučuje přeřazení na vyšší převodový stupeň.Doporučení přeřazení by nemělo být považováno za povinné. Rozhodujícími faktory pro volbu nejlepšího převodového stupně stále zůstávají profily silnic, hustota provozu a bezpečnost. Proto je řidič i nadále odpovědný za rozhodování, zda se bude řídit pokyny vydanými systémem či nikoli.Tento systém nelze deaktivovat.
Funkce
Informace se zobrazí na displeji přístrojové desky ve formě kontrolky SHIFT doprovázené šipkou ukazující směrem nahoru, aby oznámila řidiči, že může zařadit vyšší převodový stupeň.
Systém přizpůsobuje svá doporučení pro řazení podle jízdních podmínek (svah, zatížení atd.) a podle požadavků řidiče
(výkon, akcelerace, brzdění,...).Systém v žádném případě nenavrhuje zařazení prvního převodového stupně, zpětného chodu nebo podřazení.
Stop & Start
Funkce Stop & Start dočasně vypíná motor (režim STOP) během zastavení v provozu
(semafory, kolony vozidel atd.). Jakmile se řidič opět hodlá rozjet, motor se automaticky spustí – režim START.Funkce byla navržena, aby primárně v městském prostředí snižovala spotřebu paliva, emise škodlivin a úroveň hluku během stání.Funkce nemá vliv na fungování vozidla, zejména na brzdění.
Deaktivace/opětovná aktivace
Funkce se aktivuje automaticky po zapnutí zapalování.Postup deaktivace/reaktivace funkce:
► Stiskněte tlačítko.Hlášení na přístrojové desce potvrdí změnu stavu.Když je funkce deaktivovaná, svítí kontrolka; pokud byl motor v pohotovostním režimu, hned se znovu nastartuje.
Chcete-li povolit nepřetržitý provoz
klimatizace, deaktivujte funkci Stop & Start.
Otevírání kapotyPřed jakýmkoli zásahem pod kapotou deaktivujte systém Stop & Start jako prevenci všech rizik zranění kvůli automatickému restartování motoru.
Jízda po zaplavené vozovcePřed vjezdem do oblasti se zaplavenou vozovkou důrazně doporučujeme systém Stop & Start deaktivovat.Více informací o doporučeních pro jízdu – zejména po zaplavené vozovce, viz příslušná kapitola.
Přechod motoru do režimu
STOP
Když vozidlo stojí, umístěte řadicí páku do neutrální polohy a uvolněte spojkový pedál.Na přístrojové desce se rozsvítí tato kontrolka a motor automaticky přejde do pohotovostního režimu.
Automatické vypnutí motoru je možné
pouze poté, co rychlost vozidla překročila (10 km/h), aby se předešlo opakovanému vypínání motoru při pomalé jízdě.
73
Řízení
6Nikdy neopouštějte vozidlo, aniž byste předtím vypnuli zapalování pomocí klíče.
Nikdy nedoplňujte palivo s motorem v režimu STOP. Vždy vypněte zapalování pomocí klíče.
Zvláštní případy:
Nedostupnost režimu STOP
Režim STOP se neaktivuje v těchto situacích:– probíhá opětná aktivace systému,– jsou otevřeny dveře řidiče,– řidič má rozepnutý bezpečnostní pás,– je zapnuta klimatizace,– je zapnuto odmlžování zadního skla,– je zapnuto rychlé stírání čelního skla,– je zařazen zpětný chod při parkovacím manévru,– jsou splněny určité podmínky, které to znemožňují (úroveň nabití baterie, teplota motoru, regenerace filtru pevných částic, posilovač brzd, vnější teplota atd.),
– je intenzivně využíván systém Stop & Start; režim se může deaktivovat za účelem zachování funkce startování vozidla; obraťte se na servis sítě CITROËN pro opětovnou aktivaci funkce.Tato kontrolka bliká na přístrojové desce po dobu několika sekund, poté zhasne.Tato funkce je naprosto normální.
Přechod motoru do režimu
START
Se zařazeným převodovým stupněm lze automatického opětovného nastartování motoru dosáhnout pouze plným sešlápnutím spojkového pedálu.Tato kontrolka zhasne a motor znovu nastartuje.Pokud po automatickém opětovném nastartování v režimu START řidič s vozidlem neprovede během 3 minut žádnou akci, pak systém motor trvale vypne. Motor bude možné znovu nastartovat pouze pomocí klíče v zapalování.
Zvláštní případy: režim
START se automaticky
spouští
Režim START se může automaticky spustit, jestliže:– vozidlo sjíždí svah setrvačností,– je zapnuto rychlé stírání čelního skla,
– je zapnuta klimatizace,– je motor zastaven přibližně 3 minuty systémem Stop & Start,– nastaly určité zvláštní podmínky (úroveň nabití akumulátoru, teplota motoru, posilování brzd, nastavení klimatizace…), kdy musí být motor spuštěn kvůli zajištění funkčnosti systému vozidla.V takovém případě se zobrazí hlášení na displeji přístrojové desky, doprovázené po
několik sekund blikáním této kontrolky, která následně zhasne.Tato funkce je naprosto normální.
Pokud dojde u mechanické převodovky při aktivovaném režimu STOP k zařazení rychlostního stupně bez úplného sešlápnutí spojkového pedálu, nemusí se opětovné spuštění motoru podařit.Na přístrojové desce se rozsvítí kontrolka a/nebo se zobrazí hlášení vyzývající Vás, abyste stlačili spojkový pedál až na doraz a zajistili tak opětovné spuštění motoru.
Pokud si řidič při zastavení motoru v režimu STOP rozepne bezpečnostní pás a otevře přední dveře, motor bude možno znovu spustit pouze pomocí klíče zasunutého ve spínací skříňce. Ozve se zvukový signál doprovázený blikáním této kontrolky a zobrazením hlášení.
Porucha
V případě poruchy se systém Stop & Start
deaktivuje a rozsvítí se tato kontrolka doprovázená hlášením na displeji přístrojové desky.Nechejte jej zkontrolovat v servisu sítě CITROËN nebo se obraťte na jiný kvalifikovaný servis.V případě poruchy v režimu STOP je možné motor opět nastartovat úplným stlačením spojkového pedálu nebo přesunutím řadicí páky do neutrální polohy.
80
Řízení
Vypnutí funkce
► Otočením prstence do prostřední polohy O nebo vypnutím zapalování ukončete tento systém.Naposledy naprogramovaná rychlost zůstane uložená v paměti.
Porucha
Naprogramovaná rychlost je vymazána a poté nahrazena pomlčkami.Nechejte systém zkontrolovat prodejcem nebo kvalifikovaným servisem značky CITROËN.
Fixní omezovač rychlosti
Pokud je vozidlo vybaveno touto funkcí, může být jeho rychlost omezena na fixní hodnotu 90 km/h nebo 100 km/h.Maximální rychlost indikuje štítek umístěný v prostoru pro cestující.
Omezovač rychlosti
Viz všeobecná doporučení týkající se použití asistenčních systémů pro jízdu a řízení.Systém, který zabraňuje tomu, aby vozidlo překročilo rychlost naprogramovanou řidičem.Rychlost se vybírá, když vozidlo stojí, případně během jízdy, když je zařazený přinejmenším 2. převodový stupeň.Minimální rychlost, kterou lze naprogramovat, je 30 km/h.Rychlost jízdy vozidla se mění podle sešlapování pedálu akcelerace řidičem až do dosažení bodu odporu pedálu, který signalizuje dosažení naprogramované rychlosti.Pokud ale pedál prošlápnete za tento bod odporu až na podlahu, můžete naprogramovanou rychlost překročit. Jestliže chcete pokračovat v použití omezovače rychlosti, snižujte postupně tlak na pedál akcelerace a vraťte se pod naprogramovanou rychlost.
1.Výběr funkce omezovače rychlosti
2.Aktivace/deaktivace funkce
3.Naprogramování rychlosti
Stav výběru funkce a naprogramovaná rychlost se zobrazují na displeji přístrojové desky.
Výběr funkce
► Otočte prstenec 1 zcela dolů. Je vybrán omezovač rychlosti, zatím ale není aktivní.
Na displeji se zobrazuje OFF (Vypnuto) a poslední naprogramovaná rychlost.
Naprogramování rychlosti
Rychlost lze naprogramovat bez aktivace omezovače rychlosti, ale motor musí být v chodu.Vyšší než předchozí rychlost uložíte do paměti takto:► Přesuňte ovladač nahoru (+).Krátkým stisknutím zvýšíte nastavení o 1 km/h.Stisknutím a přidržením se bude nastavení zvyšovat v krocích po 5 km/h.Nižší než předchozí rychlost uložíte do paměti takto:► Přesuňte ovladač dolů (–).Krátkým stisknutím snížíte nastavení o 1 km/h.Stisknutím a přidržením se nastavení bude snižovat v krocích po 5 km/h.
Aktivace / deaktivace
► Stisknutím tlačítka 2 aktivujte omezovač rychlosti.
Na displeji zmizí OFF (Vypnuto) a zobrazí se zpráva potvrzující aktivaci.
Opětovným stisknutím omezovač deaktivujete, přičemž se znovu zobrazí OFF (Vypnuto) a zpráva potvrzující deaktivaci.
Překročení naprogramované
rychlosti
► Chcete-li překročit nastavený rychlostní limit, sešlápněte důrazně pedál akcelerace, až překonáte bod odporu.
Omezovač rychlosti se dočasně deaktivuje a naprogramovaná rychlost bude blikat.Pokud chcete funkci omezovače rychlosti obnovit, snižte svou rychlost pod naprogramovanou hodnotu.
Při sjíždění prudkého svahu nebo při prudké akceleraci nebude omezovač schopen zabránit vozidlu v překročení naprogramované rychlosti.