3
Obsah
7Praktické informace
Palivo 93Kompatibilita paliv 94Sněhové řetězy 94Tažení přívěsu 95Tažné zařízení s kulovou hlavicí demontovatelnou bez nářadí 95Střešní nosný systém 97Kapota motoru 98
Vznětové motory 99Kontrola hladin náplní 99Kontroly 101AdBlue® (motory BlueHDi) 104
8V případě nepojízdnosti
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky 107Rezervní kolo 108Výměna žárovky 11 4Výměna pojistky 11 9Akumulátor 12 V 123Odtažení vozidla 126
9Technické charakteristiky
Parametry motorů a hmotnosti přívěsu 128Vznětové motory 128Hmotnosti 129Rozměry 132Identifikační prvky 136Vysvětlivky ke štítkům 137
10Zvláštnosti
Prodloužená kabina 140Kabina s šasi / Kabina s plochým valníkem 140Dvojitá kabina 145Vyklápění dozadu 149
11Audiosystém
První kroky 155Ovládací prvky na volantu 155
Rádio 156Média 157Telefon 158Nastavení 158Hlasové povely 159
12 Audiosystém a telematika s dotykovou obrazovkou
První kroky 162Ovládací prvky na volantu 163Nabídky 163Rádio 164Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 165Média 165Navigace 167Telefon 170Informace o vozidle 172Nastavení 172Hlasové povely 173
13Systém ALPINE® X902D
První kroky 177Nabídky 178
■Abecední rejstřík
68
Řízení
Rozsvítí-li se tato výstražná kontrolka a výstražná kontrolka STOP, co nejdříve vozidlo zastavte a vypněte motor.
Brzdy
Tažení přívěsu prodlužuje brzdnou dráhu. Pro omezení přehřívání brzd doporučujeme používat brzdění motorem.
Boční vítr
Mějte na paměti, že má vozidlo zvýšenou citlivost na boční vítr.
Ochrana proti odcizení
Elektronický imobilizér
Klíče od vozidla obsahují čip pro ovládání elektronického imobilizéru.Toto zařízení blokuje systém přívodu paliva do motoru. Automaticky se aktivuje při vyjmutí klíče ze zapalování.Při zapnutí zapalování je navázána komunikace mezi klíčem a elektronickým imobilizérem.
Tato kontrolka zhasíná po rozpoznání klíče; zapalování je zapnuté a motor je možno spustit.
Není-li klíč rozpoznán, spuštění motoru je znemožněno. Použijte jiný klíč a nechejte vadný klíč zkontrolovat v servisu sítě CITROËN.
Předvídejte potřebu brzdění, protože brzdná vzdálenost se prodlužuje, zejména na mokré a namrzlé vozovce. Dávejte pozor na boční vítr působící na vozidlo. Správná hospodárná jízda pomůže ušetřit mnoho paliva; zrychlujte postupně, předvídejte zpomalení a přizpůsobujte rychlost dané situaci.Dávejte dostatečně včas najevo změny směru své jízdy, abyste upozornili ostatní účastníky silničního provozu.
Pečujte o vozidlo
Pro dlouhé cesty musejí být pneumatiky nahuštěny na horní hranici tlaku uvedeného na štítku, nebo i přehuštěné o 0,2 až 0,3 baru.
Na zaplavené vozovce
Důrazně nedoporučujeme vjíždět na zaplavenou vozovku, mohlo by to vést k vážnému poškození motoru a převodovky vašeho vozidla a rovněž jeho elektrických systémů.
Musíte-li nezbytně překonat zaplavený úsek:
► prověřte, zda hloubka vody nepřevyšuje 15 cm, a nezapomeňte vzít v potaz také případné vytváření vln jinými účastníky provozu,
► deaktivujte funkci Stop & Start,► jeďte co nejpomaleji, ale dejte pozor, aby se nezastavil motor. V žádném případě nepřekračujte rychlost 10 km/h,► nezastavujte a nevypínejte motor.Po výjezdu ze zaplaveného úseku, jakmile to podmínky provozu bezpečně umožní, několikrát lehce přibrzděte, aby se vysušily brzdové destičky a kotouče.V případě pochybností o stavu vozidla se obraťte na síť CITROËN nebo odborný servis.
Jízda s přívěsem
Jízda s přívěsem způsobuje zvýšené namáhání tažného vozidla a od řidiče vyžaduje zvýšenou pozornost a opatrnost.
Dodržujte maximální přípustná zatížení tažného zařízení.Ve vyšších nadmořských výškách: Omezte maximální hmotnost přívěsu o 10 % na 1 000 m nadmořské výšky. Hustota vzduchu
se snižuje se zvyšující se nadmořskou výškou, což snižuje výkon.
Nové vozidlo: Nejezděte s přívěsem, dokud nebude mít vozidlo najeto alespoň 1 000 km.
Při vysoké venkovní teplotě nechejte motor běžet 1 až 2 min na volnoběh, aby mohl vychladnout.
Před vyjetím
Max. svislé zatížení koule tažného zařízení
► Umístěte náklad v přívěsu tak, aby se nejtěžší předměty nacházely co nejblíže nápravě a svislé zatížení koule tažného zařízení (místa, kde se připojuje za vozidlo) bylo blízko přípustného maxima (nesmí ho však překročit).
Pneumatiky
► Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách vozidla i přívěsu, dodržujte předepsané hodnoty.
Osvětlení
► Ověřte správnou funkci elektrické signalizace přívěsu a nastavení sklonu světlometů vozidla.
V případě použití originálního tažného zařízení CITROËN se automaticky deaktivuje funkce zadních parkovacích snímačů.
Za jízdy
Chlazení
Při tažení přívěsu do kopce dochází ke zvýšení teploty chladicí kapaliny. Max. zatížení taženého přívěsu závisí na sklonu svahu a venkovní teplotě. Chladicí výkon ventilátoru se nezvyšuje úměrně s otáčkami motoru.► Pro omezení přehřívání jeďte pomaleji a snižte otáčky motoru.V každém případě věnujte pozornost teplotě chladicí kapaliny.
94
Praktické informace
U jiných verzí je druhé tlačítko nahrazeno pojistkou; obraťte se na prodejce nebo kvalifikovaný servis značky CITROËN.
Kompatibilita paliv
Motorová nafta splňující normy EN590, EN16734 a EN16709 a obsahující max. 7 %, 10 %, 20 %, resp. 30 % methylesteru řepkového oleje. Jakékoli použití (i příležitostné) paliv B20 či B30 podléhá zvláštním podmínkám údržby, které se označují jako „náročné podmínky“.
Parafínová motorová nafta splňující normu EN15940.
Je přísně zakázáno používat jakýkoli jiný druh (bio)paliva (jako je čistý nebo ředěný rostlinný či živočišný olej, topný olej
atd.) (riziko poškození motoru a palivového systému).
Je povoleno použití pouze těch aditiv do motorové nafty, která splňují normu B715000.
Motorová nafta při nízkých
teplotách
Při teplotách pod 0 °C by tvorba parafínů v motorové naftě letního typu mohla bránit správné činnosti motoru. Za těchto teplotních podmínek používejte motorovou naftu zimního typu a udržujte nádrž plnou na více než 50 %.Aby se při teplotách pod -15 °C nevyskytovaly problémy se startováním, je nejlepší zaparkovat vozidlo pod přístřešek (do vyhřívané garáže).
Cestování v zahraničí
Určitá paliva by mohla poškodit motor vašeho vozidla.V některých zemích může být nutné použití zvláštního typu paliva (specifické oktanové číslo, specifický obchodní název... ) pro zajištění řádné funkce motoru vozidla.Bližší informace si vyžádejte v naší značkové prodejní a servisní síti.
Sněhové řetězy
Sněhové řetězy zlepšují přilnavost a chování vozidla při brzdění v zimních podmínkách.
Sněhové řetězy smějí být montovány pouze na přední kola. Nikdy se nesmějí montovat na rezervní kolo „dojezdového“ typu.
Respektujte nařízení a předpisy pro používání sněhových řetězů platné v dané zemi a maximální povolenou rychlost.
Používejte pouze řetězy, které jsou uzpůsobené pro typ kol vozidla:
Rozměry originálních pneumatikMaximální rozměr článku
205/70 R1516 mm
215/70 R1512 mm
225/70 R1516 mm
215/75 R1612 mm
225/75 R1616 mm
Další informace o sněhových řetězech poskytne prodejce CITROËN nebo kvalifikovaný servis.
Doporučení týkající se
montáže
► K nasazení sněhových řetězů během cesty, odstavte vozidlo na rovném povrchu, na kraji silnice.► Zatáhněte parkovací brzdu a případně zajistěte kola klíny, abyste zabránili vozidlu v pohybu.► Nasaďte sněhové řetězy dle pokynů dodaných jejich výrobcem.► Opatrně se rozjeďte a chvíli popojíždějte, aniž byste přitom překročili rychlost 50 km/h.► Zastavte vozidlo a ověřte, zda jsou sněhové
řetězy správně napnuté.
Doporučujeme vám, abyste si vyzkoušeli nasazování sněhových řetězů před odjezdem, na rovném a suchém povrchu.
Nejezděte s nasazenými sněhovými řetězy na vozovce bez sněhu, abyste nepoškozovali pneumatiky vozidla ani povrch vozovky. Pokud je vozidlo vybaveno disky kol z lehkých slitin, ujistěte se, že žádná část sněhového řetězu nebo úchytů není v kontaktu s ráfkem.
Tažení přívěsu
Hodnoty hmotnosti taženého přívěsu jsou uvedeny ve velkém technickém průkazu vozidla a na štítku výrobce.
Více informací o technických charakteristikách vozidla, zejména o hmotnostech a dovoleném zatížení tažného zařízení, naleznete v příslušné části.
Naleznete zde informace o kapacitách vozidla z hlediska tažení přívěsu, karavanu, člunu atd.
95
Praktické informace
7Doporučujeme vám, abyste si vyzkoušeli nasazování sněhových řetězů před odjezdem, na rovném a suchém povrchu.
Nejezděte s nasazenými sněhovými řetězy na vozovce bez sněhu, abyste nepoškozovali pneumatiky vozidla ani povrch vozovky. Pokud je vozidlo vybaveno disky kol z lehkých slitin, ujistěte se, že žádná část sněhového řetězu nebo úchytů není v kontaktu s ráfkem.
Tažení přívěsu
Hodnoty hmotnosti taženého přívěsu jsou uvedeny ve velkém technickém průkazu vozidla a na štítku výrobce.
Více informací o technických charakteristikách vozidla, zejména o hmotnostech a dovoleném zatížení tažného zařízení, naleznete v příslušné části.
Naleznete zde informace o kapacitách vozidla z hlediska tažení přívěsu, karavanu, člunu atd.
Tyto hodnoty jsou rovněž uvedeny v prodejní dokumentaci vozidla.
Doporučujeme vám používat originální tažná zařízení CITROËN a příslušné kabelové svazky, které byly přezkoušeny a schváleny již při navrhování vozidla, a požádat o montáž tohoto zařízení dealerskou síť CITROËN.Tato originální tažná zařízení jsou kompatibilní s funkcí zadního parkovacího asistenta a s kamerou pro couvání, je-li vaše vozidlo takto vybaveno.Pokud si tažné zařízení necháte namontovat mimo servisní síť CITROËN, musí být tato montáž bezpodmínečně provedena v souladu s pokyny výrobce vozidla.
Tažné zařízení s kulovou
hlavicí demontovatelnou
bez nářadí
Představení
Tuto originální tažnou kouli lze snadno a rychle namontovat nebo demontovat. Nejsou k tomu nutné žádné nástroje.
1.Držák
2.Připojovací objímka
3.Bezpečnostní oko
4.Odnímatelná kulová hlavice
5.Otočný ovladač pro zajištění/odjištění
6.Zámek se snímatelným víčkem
7.Štítek s referenčním číslem klíče
Více informací o technických údajích vozidla a zejména o hmotnostech taženého přívěsu naleznete v příslušné kapitole.
96
Praktické informace
A.Zajištěná poloha; otočný ovladač je v kontaktu s čepem s koulí (žádná mezera).
B.Odjištěná poloha; otočný ovladač již není v kontaktu s koulí (mezera o velikosti asi 5 mm).
Dodržujte předpisy platné v zemi, ve které je vozidlo v provozu.
Před každým použitím
Zkontrolujte, zda je tažná koule správně zajištěná. Zejména ověřte tyto body:– zelená značka otočného ovladače je vyrovnána se zelenou značkou čepu s koulí,– otočný ovladač je v kontaktu s koulí,– zámek je zamknutý a klíč je vyjmutý, s otočným ovladačem již není možno manipulovat,
– kulovou hlavicí nelze v držáku vůbec pohnout – zkuste jí zahýbat rukou.
Během používání
Nikdy neodjišťujte zařízení, pokud je tažné zařízení nebo zařízení pro přepravu nákladu namontované kulové hlavici.Nikdy nepřekračujte největší povolenou hmotnost vozidla, taženého přívěsu a celé jízdní soupravy.
Po použití
Při jízdě bez tažného zařízení nebo zařízení pro přepravu nákladu musí být kulová hlavice odmontovaná a v držáku musí být zasunuta ochranná zátka. Toto opatření je třeba provést zejména v případě, kdy by kulová hlavice mohla bránit dobré viditelnosti registrační značky nebo osvětlení vozidla.
Montáž tažné koule
► Pod zadním nárazníkem vyjměte ochrannou zátku z upevňovacího držáku.► Zasuňte konec tažné koule 4 do upevňovacího držáku 1 a zatlačte jej směrem nahoru; k zajištění dojde automaticky.Otočný ovladač 5 se otočí o čtvrt otáčky proti směru hodinových ruček; dejte pozor, abyste nenechali ruku v jeho blízkosti.
► Zkontrolujte, zda je mechanismus řádně zajištěný (poloha A).
► Zamkněte zámek 6 pomocí klíče.► Vždy vyjímejte klíč. Klíč nelze vyjmout, je-li zámek odemknutý.► Nasaďte na zámek ochranné víčko.
► Sejměte ochranný kryt z kulové hlavice tažného zařízení.► Připojte přívěs ke kulové hlavici tažného zařízení.► Připevněte lanko spojené s přívěsem k bezpečnostnímu oku 3 upevňovacího držáku.► Připojte konektor přívěsu do připojovací zásuvky 2 na držáku.
Demontáž tažné koule
► Odpojte konektor přívěsu od připojovací zásuvky 2 na držáku.► Odpojte lanko spojené s přívěsem od bezpečnostního oka 3 upevňovacího držáku.► Odpojte přívěs od kulové hlavice tažného zařízení.
97
Praktické informace
7► Zamkněte zámek 6 pomocí klíče.► Vždy vyjímejte klíč. Klíč nelze vyjmout, je-li zámek odemknutý.► Nasaďte na zámek ochranné víčko.
► Sejměte ochranný kryt z kulové hlavice tažného zařízení.► Připojte přívěs ke kulové hlavici tažného zařízení.► Připevněte lanko spojené s přívěsem k bezpečnostnímu oku 3 upevňovacího držáku.► Připojte konektor přívěsu do připojovací zásuvky 2 na držáku.
Demontáž tažné koule
► Odpojte konektor přívěsu od připojovací zásuvky 2 na držáku.► Odpojte lanko spojené s přívěsem od bezpečnostního oka 3 upevňovacího držáku.► Odpojte přívěs od kulové hlavice tažného zařízení.
► Umístěte ochranný kryt zpět na kulovou hlavici.► Sejměte víčko ze zámku a zatlačte je do hlavy klíče.► Zasuňte klíč do zámku 6.► Odemkněte zámek pomocí klíče.► Pevně uchopte kulovou hlavici 4 jednou rukou. Druhou rukou pak přitáhněte otočný ovladač 5 a otočte jej v celém rozsahu ve směru hodinových ruček. Otočný ovladač ale neuvolňujte.► Vytáhněte kulovou hlavici z dolní strany upevňovacího držáku 1.► Uvolněte otočný ovladač. Ten se automaticky zastaví v odjištěné poloze (poloha B).► Vložte zátku zpět do upevňovacího držáku.► Pečlivě uložte kulovou hlavici do jejího vaku tak, aby byla chráněna před nárazy a nečistotami.
Údržba
Správná funkce tažného zařízení je zajištěna pouze tehdy, je-li toto udržováno v čistém stavu.
Před mytím vozidla vysokotlakým proudem vody musí být kulová hlavice odmontována a do držáku musí být zasunuta ochranná zátka.
Přiložený štítek nalepte na dobře viditelné místo, nejlépe v blízkosti držáku nebo uvnitř zavazadlového prostoru.V případě potřeby jakéhokoli typu zásahu na tažném zařízení se obraťte na servis sítě CITROËN nebo na jiný kvalifikovaný servis.
Střešní nosné systémy
Z bezpečnostních důvodů a v zájmu toho, aby nedošlo k poškození střechy, je nezbytně nutné používat pouze nosné systémy (střešní tyče nebo nosiče) schválené pro vaše vozidlo.Střešní tyče lze namontovat pouze na vozidla v provedení van, kombi a minibus ve verzích o výšce H1 nebo H2. Na minibusech zkontrolujte, zda na nich není střešní jednotka klimatizace.Nosné zařízení musí být připevněno ke kotvicím bodům na střeše vozidla: 6, 8 nebo 10 v závislosti na rozvoru vozidla.Dodržujte montážní pokyny a podmínky pro
používání uvedené v návodu, který byl dodán s nosným zařízením.
Maximální zatížení střechy při rovnoměrném rozložení je 150 kg pro všechny verze, a to v rámci limitů nejvyšší povolené hmotnosti vozidla.
127
V případě nepojízdnosti
8Omezení odtahu
Typ vozidla(motor / převodovka)převodovka
Přední kola na zemiZadní kola na zemiValník4 kola na zemi s tažným zařízením
Vnitřní spalování / manuální
Odtah vozidla
Snímatelné oko pro vlečení se nachází ve schránce s nářadím pod sedadlem spolujezdce.► Vycvakněte kryt pomocí plochého nástroje.
► Našroubujte oko pro vlečení až na doraz.
► Připevněte ke snímatelnému oku pro vlečení schválené tažné zařízení.► Přesuňte řadicí páku do neutrální polohy.
Nedodržení tohoto pokynu může vést k poškození některých součástí brzdové soustavy a ke ztrátě posilovacího účinku brzdové soustavy po opětovném nastartování motoru.
Vlečení jiného vozidla
Pevné oko pro vlečení se nachází na pravé straně pod nárazníkem.► Připevněte k pevnému oku schválené tažné zařízení.
128
Technické charakteristiky
Parametry motorů
a hmotnosti přívěsu
Motory
Parametry motoru jsou uvedeny v osvědčení o registraci vozidla a v prodejní dokumentaci.
Maximální výkon odpovídá hodnotě homologované na zkušební motorové stolici podle podmínek stanovených evropskou legislativou (směrnice 1999/99/ES).
Další informace poskytne servis sítě CITROËN nebo jiný kvalifikovaný servis.
Hmotnosti vozidla a přívěsu
Maximální hmotnosti vozidla a přívěsu jsou uvedeny v osvědčení o registraci vozidla a v prodejní dokumentaci k vozidlu.Tyto hodnoty se nacházejí také na štítku výrobce vozidla.Další informace poskytne servis sítě CITROËN nebo jiný kvalifikovaný servis.Uvedené hodnoty GTW (největší povolené hmotnosti jízdní soupravy) a přívěsu platí pro maximální nadmořskou výšku 1000 metrů nad mořem. Na každých dalších 1 000 metrů nadmořské výšky je třeba snížit hmotnost přívěsu o 10 %.Maximální povolené svislé zatížení na kouli odpovídá hmotnosti přípustného zatížení, uvedené na tažném zařízení.
Vysoké venkovní teploty mohou mít vliv na snížení výkonu vozidla z důvodu ochrany motoru. Pokud venkovní teplota přesahuje 37 °C, snižte hmotnost taženého přívěsu.
Tažení přívěsu málo zatíženým vozidlem může způsobit zhoršení jeho jízdní stability.Tažení přívěsu prodlužuje brzdnou dráhu vozidla.Při tažení nepřekračujte rychlost 100 km/h. Dodržujte také místní předpisy.
Vznětové motory
Vznětové motory Euro 6.2
Motory2,2 BlueHDi 120 S&S2,2 BlueHDi 140 S&S2,2 BlueHDi 165 S&S
PřevodovkaManuální, 6 rychlostí (BVM6)
Zdvihový objem (cm3)2 1972 1972 197
Max. výkon – norma EC (kW)88103121
PalivoMotorová naftaMotorová naftaMotorová nafta
Vznětové motory Euro 6.1
Motory2,0 BlueHDi 1102,0 BlueHDi 110 S&S2,0 BlueHDi 1302,0 BlueHDi 130 S&S2,0 BlueHDi 1602,0 BlueHDi 160 S&S
PřevodovkaManuální, 6 rychlostí (BVM6)
Motory2,0 BlueHDi 1102,0 BlueHDi 110 S&S2,0 BlueHDi 1302,0 BlueHDi 130 S&S2,0 BlueHDi 1602,0 BlueHDi 160 S&S
Zdvihový objem (cm3)1 9971 9971 997
Max. výkon – norma EC (kW)8196120
PalivoMotorová naftaMotorová naftaMotorová nafta
Vznětové motory Euro 4 / Euro 5
(V závislosti na zemi prodeje)
Motory2,2 HDi 1102,2 HDi 1302,2 e-HDi 1302,2 HDi 1502,2 e-HDi 1503 HDi 180
PřevodovkaManuální, 6 rychlostí (BVM6)
Zdvihový objem (cm3)2 1982 1982 1982 999
Max. výkon – norma EC (kW)819611 0130
PalivoMotorová naftaMotorová naftaMotorová naftaMotorová nafta
Hmotnosti vozidla a taženého přívěsu
V těchto tabulkách jsou uvedeny schválené hodnoty hmotnosti (v kg) podle rozměrů a označení vozidla.
Minibus
RozměryOznačeníCelková hmotnost vozidlaNebrzděný přívěsMaximální povolené zatížení na kouli
L3 H24404 005XX
L4 H24424 250XX
Pro verze Kombi je maximální hmotnost brzděného přívěsu (do limitu celkové hmotnosti jízdní soupravy) v 10% nebo 12% stoupání 2 500 kg.