67
Řízení
6Doporučení pro jízdu
► Dodržujte dopravní předpisy a buďte ostražití v jakémkoliv provozu.► Sledujte své okolí a ponechávejte obě ruce na volantu, abyste byli připraveni kdykoliv reagovat na jakoukoliv situaci.► Jeďte plynule, předvídejte nutnost brzdění a udržujte větší bezpečnou vzdálenost, obzvláště za špatného počasí.► Chcete-li vykonávat úkony vyžadující zvýšenou pozornost (například nastavování), zastavte vozidlo.► Na dlouhých cestách se doporučuje dělat přestávky každé dvě hodiny jízdy.
Důležité!
Nikdy nenechávejte běžet motor v uzavřeném prostoru bez dostatečného větrání. Spalovací motory vypouštějí toxické výfukové plyny, a to například oxid uhelnatý. Hrozí otrava nebo usmrcení!
V náročných zimních podmínkách (je-li venkovní teplota nižší než -23 °C) je před rozjezdem třeba nechat motor 4 min běžet, aby byla zajištěna řádná funkce a životnost mechanických součástí vozidla (motor a převodovka).
Nikdy nejezděte se zataženou parkovací brzdou. Hrozí přehřátí a poškození brzdové soustavy!
Vozidlo neparkujte ani nenechávejte běžet motor na hořlavém povrchu (suchá tráva, spadané listí, papír atd.). Výfukový systém vozidla je velmi horký, a to i několik minut po zastavení motoru. Hrozí požár!
Nikdy nenechávejte bez dozoru vozidlo s běžícím motorem. Pokud musíte z vozu vystoupit a nechat motor běžet, zatáhněte parkovací brzdu a zařaďte neutrál nebo zvolte polohu N či P (podle typu převodovky).
Nenechávejte děti uvnitř vozidla bez dozoru.
Aby byla zaručena životnost vašeho vozidla a vaše bezpečnost, mějte na paměti, že s
vozidlem se jezdí podle určitých doporučení, jak je popsáno dále:
Manévrujte opatrně, při nízké rychlosti
Rozměry vašeho vozidla se velmi liší od osobního vozidla, zejména pokud jde o jeho šířku a výšku, ale i délku, a některých překážek je obtížné si všimnout. Manévrujte pomalu.
Před otáčením zkontrolujte přítomnost překážek střední výšky po stranách. Před couváním zkontrolujte přítomnost překážek zejména nahoře vzadu. Pozor na vnější rozměry, pokud je namontován žebřík.
Umísťujte náklad do vozidla správným způsobem
Hmotnost nákladu musí respektovat celkovou hmotnost jízdní soupravy.Aby nedošlo k nerovnoměrnému zatížení vozidla, musí být těžiště nákladu uprostřed na podlaze před zadní nápravou.Není doporučeno umísťovat těžký náklad na střešní nosič. Správné nakládání předpokládá také dodržování maximální nosnosti ukotvovacích bodů střešních tyčí. Dodržujte maximální přípustnou hmotnost podle specifikací poskytnutých prodejcem sítě CITROËN. Náklad musí být dobře upoután. Náklad, který není uvnitř vozidla řádně zajištěný,
může nepříznivě ovlivnit jízdní vlastnosti vozidla a způsobit nebezpečnou situaci.Pokud vaše vozidlo přepravuje kontejner, musí výška a šířka nákladu respektovat rozměry (vnější) vozidla.
Jezděte s rozmyslem a ovládejte vozidlo s jistotou
Zatáčkami projíždějte pomalu.
71
Řízení
6Pokud je akumulátor v pohotovostním režimu, je přístup do vozidla možný pouze odemčením mechanického zámku ve dveřích řidiče.
Po pohotovostním režimu akumulátoru jsou v paměti uloženy údaje (čas, datum, rozhlasové stanice atd.).
Návrat akumulátoru z pohotovostního režimu:► Otočte klíč do polohy MAR - ON.► Normálně vozidlo nastartujte (poloha AV V).
Parkovací brzda
Použití
► Zatažením parkovací brzdy znehybníte vozidlo.► Před vystoupením z vozidla ověřte, že je parkovací brzda řádně zatažená.
Parkovací brzdu používejte, pouze když vozidlo stojí.
Při parkování ve svahu otočte kola směrem k obrubníku a zatáhněte páku parkovací brzdy.Po zaparkování je zbytečné řadit rychlostní stupeň, zejména je-li vozidlo zatíženo.
V případě poruchy hydraulického brzdového systémuAbyste předešli nechtěným pohybům vozidla během jízdy, můžete použít parkovací brzdu společně se sešlápnutím brzdového pedálu.V tomto výjimečném případu se doporučuje zatáhnout za parkovací brzdu jemně nahoru, aby se nezablokovala zadní kola – hrozil by smyk!
Uvolnění
► Parkovací brzdu můžete uvolnit tak, že mírně přitáhnete její páku nahoru a stisknete tlačítko.Rozsvícení této výstražné kontrolky za jízdy znamená, že parkovací brzda zůstala zatažená nebo není plně uvolněná.
Mechanická převodovka
Pro usnadnění řazení převodových stupňů sešlápněte spojkový pedál až na doraz.Aby pod pedály nic nepřekáželo:– dbejte na správné umístění koberečku,– nikdy nepokládejte více koberců na sebe.
Nenechávejte ruku na hlavici řadicí páky, protože takto vytvářený tlak, i když je mírný, může po delší době způsobit opotřebení vnitřních komponentů převodovky.
Zařazení zpětného chodu
► Nadzvedněte kroužek pod hlavicí řadicí páky a zařaďte zpětný chod.
Nikdy jej nezařazujte před úplným zastavením vozidla.
Řazení zpětného chodu je třeba provádět pomalu, jinak by mohlo být hlučné.
Pokud je jím vozidlo vybaveno, aktivuje se při zařazení zpětného chodu parkovací asistent. Ozve se přitom zvukový signál.Bližší informace o parkovacím asistentu naleznete v příslušné kapitole.
102
Praktické informace
I tak je třeba pravidelně kontrolovat dotažení šroubových svorek (u verzí bez rychlosvorek) a čistotu připojovacích míst.
Více informací a opatření, která je třeba podniknout před zahájením úkonů na 12V akumulátoru, naleznete v příslušné kapitole.
Verze vozidel vybavené systémem Stop & Start pracují s 12V olověným akumulátorem se specifickou technologií a charakteristikami.Vyměněn smí být pouze v servisu sítě CITROËN nebo v jiném kvalifikovaném servisu.
Filtr vzduchový
V závislosti na prostředí a způsobu používání vozidla (vysoká prašnost, jízdy po městě.), vyměňujte ho případně dvakrát častěji.
Filtr v kabině
V závislosti na prostředí a způsobu používání vozidla (vysoká prašnost, jízdy po městě.), vyměňujte ho případně dvakrát častěji.
Zanesený pylový filtr může způsobit snížení účinnosti klimatizace a být příčinou nepříjemných pachů.
Olejový filtr
Olejový filtr vyměňujte při každé výměně motorového oleje.
Filtr pevných částic (naftové
motory)
Filtr pevných částic doplňuje funkci katalyzátoru snižováním emisí výfukových plynů zachycováním pevných nespálených částic. Z výfuku tedy již nevychází černý kouř.
Funkce
Tento filtr, který je začleněn ve výfukovém systému, shromažďuje částice v podobě sazí. Řídicí jednotka motoru ovládá pravidelné odstraňování částic sazí (regeneraci filtru).Postup regenerace se spouští v závislosti na nahromaděném množství sazí a na podmínkách provozu vozidla. Během této fáze můžete pozorovat některé jevy – zvýšení volnoběžných otáček, spuštění ventilátoru chlazení motoru, zvýšení kouřivosti a zvýšení teploty výfukových
plynů – které nemají vliv na fungování vozidla nebo na životní prostředí.
Po dlouhé jízdě nízkou rychlostí nebo po chodu motoru naprázdno může výjimečně dojít k vývinu vodní páry při akceleraci. Tento jev nemá vliv na jízdní vlastnosti vozidla ani na životní prostředí.
Z důvodu vysokých teplot plynu, které souvisí s normálním fungováním filtru pevných částic, je pro zabránění požáru důležité neparkovat nad hořlavými materiály (tráva, suché listí, jehličí atd.).
Zanesení/Regenerace
V případě rizika zanesení se na displeji sdruženého přístroje zobrazí hlášení doprovázené zvukovým signálem a rozsvícením servisní kontrolky.Tato výstraha je aktivována na počátku nasycení filtru pevných částic (podmínkou je jízda charakteru městského provozu neobvyklé délky: snížená rychlost, dopravní zácpy atd.).Pro regenerování filtru je doporučeno jet, jakmile to umožní podmínky provozu, rychlostí alespoň 60 km/h při otáčkách motoru vyšších než 2 000 ot./min po dobu přibližně patnácti minut (dokud nezhasne kontrolka a/nebo nezmizí výstražné hlášení).Pokud je to možné, nevypínejte motor před
dokončením regenerace filtru; opakované přerušení může způsobit předčasné opotřebení motorového oleje. Nedoporučuje se dokončovat regeneraci filtru v době, kdy je vozidlo v klidu.
Porucha
Jestliže tato výstraha přetrvává, varování nepodceňujte, signalizuje poruchu funkce sestavy výfukového potrubí / filtru pevných částic.
Nechejte systém zkontrolovat v servisu sítě CITROËN nebo v jiném kvalifikovaném servisu.
Mechanická převodovka
Převodovka nevyžaduje žádnou údržbu (výměna oleje se neprovádí).
Brzdové destičky
Rychlost opotřebení brzd závisí na způsobu řízení, zejména u vozidel provozovaných ve městě a na krátké vzdálenosti. Může být nutné nechat zkontrolovat stav brzd i v období mezi dvěma pravidelnými prohlídkami vozidla.Pokles hladiny brzdové kapaliny znamená opotřebení brzdových destiček (pokud nedošlo k úniku z okruhu).Pokud se rozsvítí tato výstražná kontrolka, nechejte si stav brzdových destiček zkontrolovat u dealera značky CITROËN nebo v kvalifikovaném servisu.
Po mytí vozidla či v zimních podmínkách
se na brzdových kotoučích a destičkách může usadit vlhkost či vytvořit námraza, což může snížit účinnost brzdění. Přibrzďujte mírně za jízdy, aby se brzdové obložení takto vzniklým teplem vysušilo a odmrazilo.
103
Praktické informace
7Nechejte systém zkontrolovat v servisu sítě CITROËN nebo v jiném kvalifikovaném servisu.
Mechanická převodovka
Převodovka nevyžaduje žádnou údržbu (výměna oleje se neprovádí).
Brzdové destičky
Rychlost opotřebení brzd závisí na způsobu řízení, zejména u vozidel provozovaných ve městě a na krátké vzdálenosti. Může být nutné nechat zkontrolovat stav brzd i v období mezi dvěma pravidelnými prohlídkami vozidla.Pokles hladiny brzdové kapaliny znamená opotřebení brzdových destiček (pokud nedošlo k úniku z okruhu).Pokud se rozsvítí tato výstražná kontrolka, nechejte si stav brzdových destiček zkontrolovat u dealera značky CITROËN nebo v kvalifikovaném servisu.
Po mytí vozidla či v zimních podmínkách
se na brzdových kotoučích a destičkách může usadit vlhkost či vytvořit námraza, což může snížit účinnost brzdění. Přibrzďujte mírně za jízdy, aby se brzdové obložení takto vzniklým teplem vysušilo a odmrazilo.
Stav opotřebení brzdových
kotoučů
Informace o kontrole opotřebení brzdových kotoučů poskytnou pracovníci servisu sítě CITROËN nebo jiného kvalifikovaného servisu.
Manuální parkovací brzda
Příliš dlouhý zdvih parkovací brzdy nebo zjištění ztráty její účinnosti znamená nutnost seřízení, a to i v období mezi dvěma pravidelnými prohlídkami.Kontrola systému musí být provedena u dealera CITROËN nebo v kvalifikovaném servisu.
Filtr motorové nafty
Filtr motorové nafty se nachází v motorovém prostoru vozidla, v blízkosti nádržky brzdové kapaliny.Jestliže se rozsvítí tato kontrolka, je nutno provést vypuštění vody z filtru.Vypouštění můžete rovněž provádět pravidelně
při každé výměně motorového oleje.
Vypouštění vody z filtru
► Připevněte čisticí hadici k hlavě vypouštěcího šroubu 1.► Druhý konec čisticí hadice vložte do vhodné nádoby.► Povolte vypouštěcí šroub 2.► Zapněte zapalování.► Počkejte, než se zastaví výplachové čerpadlo.► Vypněte zapalování.► Zatáhněte vypouštěcí šroub 2.► Vyjměte a vypláchněte čisticí hadici a nádobu.► Nastartujte motor.
► Zkontrolujte, jestli nedošlo k úniku vody.
Motory HDi využívají pokrokové technologie. Pro jakékoliv zákroky je
127
V případě nepojízdnosti
8Omezení odtahu
Typ vozidla(motor / převodovka)převodovka
Přední kola na zemiZadní kola na zemiValník4 kola na zemi s tažným zařízením
Vnitřní spalování / manuální
Odtah vozidla
Snímatelné oko pro vlečení se nachází ve schránce s nářadím pod sedadlem spolujezdce.► Vycvakněte kryt pomocí plochého nástroje.
► Našroubujte oko pro vlečení až na doraz.
► Připevněte ke snímatelnému oku pro vlečení schválené tažné zařízení.► Přesuňte řadicí páku do neutrální polohy.
Nedodržení tohoto pokynu může vést k poškození některých součástí brzdové soustavy a ke ztrátě posilovacího účinku brzdové soustavy po opětovném nastartování motoru.
Vlečení jiného vozidla
Pevné oko pro vlečení se nachází na pravé straně pod nárazníkem.► Připevněte k pevnému oku schválené tažné zařízení.
128
Technické charakteristiky
Parametry motorů
a hmotnosti přívěsu
Motory
Parametry motoru jsou uvedeny v osvědčení o registraci vozidla a v prodejní dokumentaci.
Maximální výkon odpovídá hodnotě homologované na zkušební motorové stolici podle podmínek stanovených evropskou legislativou (směrnice 1999/99/ES).
Další informace poskytne servis sítě CITROËN nebo jiný kvalifikovaný servis.
Hmotnosti vozidla a přívěsu
Maximální hmotnosti vozidla a přívěsu jsou uvedeny v osvědčení o registraci vozidla a v prodejní dokumentaci k vozidlu.Tyto hodnoty se nacházejí také na štítku výrobce vozidla.Další informace poskytne servis sítě CITROËN nebo jiný kvalifikovaný servis.Uvedené hodnoty GTW (největší povolené hmotnosti jízdní soupravy) a přívěsu platí pro maximální nadmořskou výšku 1000 metrů nad mořem. Na každých dalších 1 000 metrů nadmořské výšky je třeba snížit hmotnost přívěsu o 10 %.Maximální povolené svislé zatížení na kouli odpovídá hmotnosti přípustného zatížení, uvedené na tažném zařízení.
Vysoké venkovní teploty mohou mít vliv na snížení výkonu vozidla z důvodu ochrany motoru. Pokud venkovní teplota přesahuje 37 °C, snižte hmotnost taženého přívěsu.
Tažení přívěsu málo zatíženým vozidlem může způsobit zhoršení jeho jízdní stability.Tažení přívěsu prodlužuje brzdnou dráhu vozidla.Při tažení nepřekračujte rychlost 100 km/h. Dodržujte také místní předpisy.
Vznětové motory
Vznětové motory Euro 6.2
Motory2,2 BlueHDi 120 S&S2,2 BlueHDi 140 S&S2,2 BlueHDi 165 S&S
PřevodovkaManuální, 6 rychlostí (BVM6)
Zdvihový objem (cm3)2 1972 1972 197
Max. výkon – norma EC (kW)88103121
PalivoMotorová naftaMotorová naftaMotorová nafta
Vznětové motory Euro 6.1
Motory2,0 BlueHDi 1102,0 BlueHDi 110 S&S2,0 BlueHDi 1302,0 BlueHDi 130 S&S2,0 BlueHDi 1602,0 BlueHDi 160 S&S
PřevodovkaManuální, 6 rychlostí (BVM6)
Motory2,0 BlueHDi 1102,0 BlueHDi 110 S&S2,0 BlueHDi 1302,0 BlueHDi 130 S&S2,0 BlueHDi 1602,0 BlueHDi 160 S&S
Zdvihový objem (cm3)1 9971 9971 997
Max. výkon – norma EC (kW)8196120
PalivoMotorová naftaMotorová naftaMotorová nafta
Vznětové motory Euro 4 / Euro 5
(V závislosti na zemi prodeje)
Motory2,2 HDi 1102,2 HDi 1302,2 e-HDi 1302,2 HDi 1502,2 e-HDi 1503 HDi 180
PřevodovkaManuální, 6 rychlostí (BVM6)
Zdvihový objem (cm3)2 1982 1982 1982 999
Max. výkon – norma EC (kW)819611 0130
PalivoMotorová naftaMotorová naftaMotorová naftaMotorová nafta
Hmotnosti vozidla a taženého přívěsu
V těchto tabulkách jsou uvedeny schválené hodnoty hmotnosti (v kg) podle rozměrů a označení vozidla.
Minibus
RozměryOznačeníCelková hmotnost vozidlaNebrzděný přívěsMaximální povolené zatížení na kouli
L3 H24404 005XX
L4 H24424 250XX
Pro verze Kombi je maximální hmotnost brzděného přívěsu (do limitu celkové hmotnosti jízdní soupravy) v 10% nebo 12% stoupání 2 500 kg.
129
Technické charakteristiky
9Motory2,0 BlueHDi 1102,0 BlueHDi 110 S&S2,0 BlueHDi 1302,0 BlueHDi 130 S&S2,0 BlueHDi 1602,0 BlueHDi 160 S&S
Zdvihový objem (cm3)1 9971 9971 997
Max. výkon – norma EC (kW)8196120
PalivoMotorová naftaMotorová naftaMotorová nafta
Vznětové motory Euro 4 / Euro 5
(V závislosti na zemi prodeje)
Motory2,2 HDi 1102,2 HDi 1302,2 e-HDi 1302,2 HDi 1502,2 e-HDi 1503 HDi 180
PřevodovkaManuální, 6 rychlostí (BVM6)
Zdvihový objem (cm3)2 1982 1982 1982 999
Max. výkon – norma EC (kW)819611 0130
PalivoMotorová naftaMotorová naftaMotorová naftaMotorová nafta
Hmotnosti vozidla a taženého přívěsu
V těchto tabulkách jsou uvedeny schválené hodnoty hmotnosti (v kg) podle rozměrů a označení vozidla.
Minibus
RozměryOznačeníCelková hmotnost vozidlaNebrzděný přívěsMaximální povolené zatížení na kouli
L3 H24404 005XX
L4 H24424 250XX
Pro verze Kombi je maximální hmotnost brzděného přívěsu (do limitu celkové hmotnosti jízdní soupravy) v 10% nebo 12% stoupání 2 500 kg.
182
Abecední rejstřík
Ovládání světel 48Ovládání vyhřívání sedadel 30
P
Palivo 5, 94Palivoměr 93Palivo (nádrž) 93
Palubní deska 4Palubní počítač 20Plnění aditiva AdBlue® 101, 104–105Pneumatiky 104Počitadlo 78Pokles tlaku v pneumatikách (detekce) 74–75Port USB 157, 165–166Převodovka mechanická 72–73, 103Přídavná klimatizace 37–38Přídavné topení 37–38Přístrojová deska 78Programy údržby 10–11, 101Protiblokovací systém kol (ABS) 54Protiprokluzový systém kol (ASR) 54–55Psací deska 40–42Pyrotechnický předpínač (bezpečnostní pásy) 58
R
Radar (výstrahy) 77Rádio 156, 164, 166
REF 54Regenerace filtru pevných částic 102Regulátor rychlosti (tempomat) 81–83Reostat osvětlení 6Rezervní kolo 104, 108–113Řízení 67–68Rozhlasová stanice 156, 164Rozměry 132Rozpoznávání omezené rychlosti 78–79
S
Sada hands free 158, 170–171Schéma zobrazování 164–165, 167, 170, 172SCR (selektivní katalytická redukce) 104Sedadla s vyhříváním 30Sedadla vzadu 61Seřízení času 20Seřízení data 20Seřízení volantu 32Sledování mrtvého úhlu 86Sněhové řetězy 94Snímače (výstrahy) 77Snímač slunečního záření 33Spotřeba oleje 99Spotřeba paliva 5Stěrače okna 51Stop & Start 34, 40, 51, 58, 72–73, 98, 102, 126Streaming audio Bluetooth 166–167Středová konzola 4
Stropní polička 40–43Stropní světla 45Stropní světlo vpředu 40–42, 44Stropní světlo vzadu 45Světelné znamení světlomety 48Světla dálková 48Světla denní 48Světla do mlhy vzadu 48Světla obrysová 48
Světla potkávací 48Světla směrová 48Světla směrová (blikače) 48Světla výstražná 53Světlomety do mlhy vpředu 48Systém audio-telematika s dotykovým ovládáním 162, 177Systém čištění výfukových plynů SCR 104
T
Tabulky motorů 128Tažné zařízení s demontovatelnou koulí 95–97Technické charakteristiky 128Telefon 158, 170–172Teplota chladicí kapaliny 11Tipy pro řízení 5, 67–68Tlak vzduchu v pneumatikách 104Topení 33–35Typy žárovek 114