9
Palubní systémy
1Proveďte postup (1).Vyměňte kolo nebo opravte pneumatiku.Svítí nepřerušovaně.Došlo k poruše senzoru.Proveďte postup (3).
Systém varování před neúmyslným opuštěním jízdního pruhuBlikání doprovázené zvukovým signálem.Bylo zjištěno neúmyslné opuštění jízdního pruhu směrem doleva nebo doprava.Otočte volantem na opačnou stranu, aby se vozidlo vrátilo do požadované jízdní dráhy.Nepřerušovaný svit doprovázený zvukovým signálem.Systém varování před neúmyslným opuštěním jízdního pruhu není funkční.Očistěte čelní sklo.Pokud problém přetrvává, proveďte postup (3).
Elektronický imobilizérSvítí nepřerušovaně.Klíč vložený do zapalování nebyl
rozpoznán.Motor nelze nastartovat.Vyměňte klíč a proveďte postup (3) a nechejte si vadný klíč zkontrolovat.Svítí přibližně 10 sekund po zapnutí zapalování.Byl aktivován alarm.Proveďte postup (3) a nechejte si zkontrolovat zámky.
Voda ve filtru motorové nafty(Motorová nafta)Svítí nepřerušovaně.Filtr motorové nafty obsahuje vodu.Neprodleně proveďte postup (2) – hrozí poškození systému vstřikování!
AdBlueSvítí nepřerušovaně, pak bliká a zobrazí se hlášení na displeji.Klesá dojezdová vzdálenost.Je třeba rychle doplnit kapalinu AdBlue.
Nízká hladina palivaSvítí a ručička je v zóně E.Jedete na rezervní zásobu paliva.Nemeškejte déle s načerpáním paliva.Bliká.Došlo k poruše systému.Proveďte postup (2).
Předžhavení vznětového motoruSvítí nepřerušovaně.Za určitých klimatických podmínek je nutno používat funkci předžhavení motoru.
Před spuštěním motoru vyčkejte, než kontrolka zhasne.
Zadní mlhová světlaSvítí nepřerušovaně.Tlačítko na ovládacím panelu MODE (REŽIM) je zapnuto.Tato světla fungují pouze tehdy, když jsou zapnuta tlumená světla.Za běžné viditelnosti je vypněte.
Zelené výstražné kontrolky
Směrová světlaSměrová světla se zvukovým signálem.Směrová světla jsou zapnuta.
Přední mlhová světlaSvítí nepřerušovaně.Tlačítko na ovládacím panelu MODE (REŽIM) je zapnuto.Tato světla fungují pouze tehdy, když jsou zapnuta tlumená světla.
Tlumená světlaSvítí.Světla svítí.
TempomatSvítí nepřerušovaně.Je vybrána funkce tempomatu.Ruční volba.
Modré výstražné kontrolky
Dálková světlaTrvale svítí.Světla jsou zapnuta.
Automatické světlometySvítí nepřerušovaně.Tato funkce byla aktivována v nabídce MODE (REŽIM).Zapínání a vypínání dálkových světel je ovládáno automaticky podle provozu a jízdních podmínek.
26
Přístup
Zadní dveře
Ve stojícím vozidle se při otevření zadních dveří aktivuje kamera, která přenáší snímaný obraz do obrazovky umístěné v kabině vozidla.
Otevření
Zvenčí
► Zatáhněte za madlo směrem k sobě a pak zatažením za páčku otevřete levé dveře.Oboje dveře se otevírají do úhlu 96°.
Zevnitř
► Zatáhněte za madlo na dveřním panelu směrem k sobě a pak zatlačením otevřete pravé dveře.► Zatlačením na páčku otevřete levé dveře.
Nejezděte s otevřenými zadními dveřmi.
Otevření do úhlu 180°
Pokud je jím vozidlo vybaveno, umožňuje zatahovací systém táhel zvětšit úhel otevření z 96° na 180°.
► Pokud chcete úhel otevření dveří zvětšit, stiskněte tlačítko umístěné na dveřním panelu.Táhlo se automaticky zahákne při zavření dveří.
Zavírání
► Při zavírání začněte levými dveřmi a pak zavřete pravé dveře.
Alarm
Bezpečnostní systém pro ochranu vozidla proti krádeži a vloupání. Je-li vozidlo tímto systémem vybaveno, jsou umožněny následující způsoby sledování:
– Obvodová ochrana
systém zajišťuje vnější obvodovou ochranu pomocí detektorů otevření vstupů (dveří a kapoty) a přerušení elektrického napájení,
– signalizace zvednutí vozidla
Systém sleduje výškové pohyby vozidla.
Aktivace
► Vypněte zapalování a opusťte vozidlo.► Stiskněte toto tlačítko na dálkovém ovladači.Ochrany se aktivují po několika sekundách.
Spuštění alarmu
Alarm je signalizován rozezněním sirény a blikáním směrových světel po dobu třiceti sekund.Alarm se poté vrátí zpět do pohotovostního režimu, ale spuštění zůstává uloženo v paměti a při zapnutí zapalování je signalizováno rozsvícením kontrolky elektronického imobilizéru na dobu přibližně 10 sekund.Alarm se spouští také po přerušení elektrického napájení a při jeho opětovném připojení.
Deaktivace pomocí
dálkového ovladače
► Stiskněte toto tlačítko.
Pohotovostní režim se deaktivuje při odemknutí vozidla.
27
Přístup
2– signalizace zvednutí vozidla
Systém sleduje výškové pohyby vozidla.
Aktivace
► Vypněte zapalování a opusťte vozidlo.► Stiskněte toto tlačítko na dálkovém ovladači.Ochrany se aktivují po několika sekundách.
Spuštění alarmu
Alarm je signalizován rozezněním sirény a blikáním směrových světel po dobu třiceti sekund.Alarm se poté vrátí zpět do pohotovostního režimu, ale spuštění zůstává uloženo v paměti a při zapnutí zapalování je signalizováno rozsvícením kontrolky elektronického imobilizéru na dobu přibližně 10 sekund.Alarm se spouští také po přerušení elektrického napájení a při jeho opětovném připojení.
Deaktivace pomocí
dálkového ovladače
► Stiskněte toto tlačítko.
Pohotovostní režim se deaktivuje při odemknutí vozidla.
Deaktivace signalizace
zvednutí vozidla
(V závislosti na motoru)► Stisknutím tohoto tlačítka můžete ochranu deaktivovat (například při tažení vozidla se zapnutým alarmem).Ochrana zůstává aktivní až do centrálního otevření dveří.
Porucha dálkového
ovladače
► Odemkněte dveře pomocí klíče v zámku. Alarm se vypne.► Zapněte zapalování. Při identifikaci kódu klíče se alarm vypne.
Při zamknutí dveří pomocí klíče v zámku se alarm neaktivuje.
Pro rychlé vypnutí nechtěně spuštěné sirény:► zapněte zapalování, identifikace kódu
klíče alarm vypne,► stiskněte tlačítko odemykání (kabina a klíč) dálkového ovladače.Jestliže nechcete uvést alarm do pohotovosti, například při mytí vozidla, zamkněte vozidlo klíčem.Odemknutí vozidla dálkovým ovladačem automaticky deaktivuje sirénu.
Elektrické ovládání oken
A.Elektrické ovládání okna řidiče
B.Elektrické ovládání okna spolujezdce
Ruční režim
► Pokud chcete otevřít nebo zavřít okno, stiskněte přepínač A/B nebo za něj zatáhněte, ale nepřekračujte jeho bod odporu. Jakmile přepínač uvolníte, pohyb okna se zastaví.
Automatický režim
► Pokud chcete otevřít nebo zavřít okno, stiskněte přepínač A nebo za něj zatáhněte přes bod odporu. Po uvolnění přepínače se okno zcela otevře nebo zavře. Dalším použitím přepínače dojde k zastavení pohybu okna.
68
Řízení
Rozsvítí-li se tato výstražná kontrolka a výstražná kontrolka STOP, co nejdříve vozidlo zastavte a vypněte motor.
Brzdy
Tažení přívěsu prodlužuje brzdnou dráhu. Pro omezení přehřívání brzd doporučujeme používat brzdění motorem.
Boční vítr
Mějte na paměti, že má vozidlo zvýšenou citlivost na boční vítr.
Ochrana proti odcizení
Elektronický imobilizér
Klíče od vozidla obsahují čip pro ovládání elektronického imobilizéru.Toto zařízení blokuje systém přívodu paliva do motoru. Automaticky se aktivuje při vyjmutí klíče ze zapalování.Při zapnutí zapalování je navázána komunikace mezi klíčem a elektronickým imobilizérem.
Tato kontrolka zhasíná po rozpoznání klíče; zapalování je zapnuté a motor je možno spustit.
Není-li klíč rozpoznán, spuštění motoru je znemožněno. Použijte jiný klíč a nechejte vadný klíč zkontrolovat v servisu sítě CITROËN.
Předvídejte potřebu brzdění, protože brzdná vzdálenost se prodlužuje, zejména na mokré a namrzlé vozovce. Dávejte pozor na boční vítr působící na vozidlo. Správná hospodárná jízda pomůže ušetřit mnoho paliva; zrychlujte postupně, předvídejte zpomalení a přizpůsobujte rychlost dané situaci.Dávejte dostatečně včas najevo změny směru své jízdy, abyste upozornili ostatní účastníky silničního provozu.
Pečujte o vozidlo
Pro dlouhé cesty musejí být pneumatiky nahuštěny na horní hranici tlaku uvedeného na štítku, nebo i přehuštěné o 0,2 až 0,3 baru.
Na zaplavené vozovce
Důrazně nedoporučujeme vjíždět na zaplavenou vozovku, mohlo by to vést k vážnému poškození motoru a převodovky vašeho vozidla a rovněž jeho elektrických systémů.
Musíte-li nezbytně překonat zaplavený úsek:
► prověřte, zda hloubka vody nepřevyšuje 15 cm, a nezapomeňte vzít v potaz také případné vytváření vln jinými účastníky provozu,
► deaktivujte funkci Stop & Start,► jeďte co nejpomaleji, ale dejte pozor, aby se nezastavil motor. V žádném případě nepřekračujte rychlost 10 km/h,► nezastavujte a nevypínejte motor.Po výjezdu ze zaplaveného úseku, jakmile to podmínky provozu bezpečně umožní, několikrát lehce přibrzděte, aby se vysušily brzdové destičky a kotouče.V případě pochybností o stavu vozidla se obraťte na síť CITROËN nebo odborný servis.
Jízda s přívěsem
Jízda s přívěsem způsobuje zvýšené namáhání tažného vozidla a od řidiče vyžaduje zvýšenou pozornost a opatrnost.
Dodržujte maximální přípustná zatížení tažného zařízení.Ve vyšších nadmořských výškách: Omezte maximální hmotnost přívěsu o 10 % na 1 000 m nadmořské výšky. Hustota vzduchu
se snižuje se zvyšující se nadmořskou výškou, což snižuje výkon.
Nové vozidlo: Nejezděte s přívěsem, dokud nebude mít vozidlo najeto alespoň 1 000 km.
Při vysoké venkovní teplotě nechejte motor běžet 1 až 2 min na volnoběh, aby mohl vychladnout.
Před vyjetím
Max. svislé zatížení koule tažného zařízení
► Umístěte náklad v přívěsu tak, aby se nejtěžší předměty nacházely co nejblíže nápravě a svislé zatížení koule tažného zařízení (místa, kde se připojuje za vozidlo) bylo blízko přípustného maxima (nesmí ho však překročit).
Pneumatiky
► Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách vozidla i přívěsu, dodržujte předepsané hodnoty.
Osvětlení
► Ověřte správnou funkci elektrické signalizace přívěsu a nastavení sklonu světlometů vozidla.
V případě použití originálního tažného zařízení CITROËN se automaticky deaktivuje funkce zadních parkovacích snímačů.
Za jízdy
Chlazení
Při tažení přívěsu do kopce dochází ke zvýšení teploty chladicí kapaliny. Max. zatížení taženého přívěsu závisí na sklonu svahu a venkovní teplotě. Chladicí výkon ventilátoru se nezvyšuje úměrně s otáčkami motoru.► Pro omezení přehřívání jeďte pomaleji a snižte otáčky motoru.V každém případě věnujte pozornost teplotě chladicí kapaliny.
69
Řízení
6Rozsvítí-li se tato výstražná kontrolka a výstražná kontrolka STOP, co nejdříve vozidlo zastavte a vypněte motor.
Brzdy
Tažení přívěsu prodlužuje brzdnou dráhu. Pro omezení přehřívání brzd doporučujeme používat brzdění motorem.
Boční vítr
Mějte na paměti, že má vozidlo zvýšenou citlivost na boční vítr.
Ochrana proti odcizení
Elektronický imobilizér
Klíče od vozidla obsahují čip pro ovládání elektronického imobilizéru.Toto zařízení blokuje systém přívodu paliva do motoru. Automaticky se aktivuje při vyjmutí klíče ze zapalování.Při zapnutí zapalování je navázána komunikace mezi klíčem a elektronickým imobilizérem.
Tato kontrolka zhasíná po rozpoznání klíče; zapalování je zapnuté a motor je možno spustit.
Není-li klíč rozpoznán, spuštění motoru je znemožněno. Použijte jiný klíč a nechejte vadný klíč zkontrolovat v servisu sítě CITROËN.
Pečlivě si zaznamenejte číslo klíčů. V případě ztráty bude zásah dealera CITROËN účinnější a rychlejší, když uvedete toto číslo a poskytnete důvěrnou kartu s kódem.
Neprovádějte žádné úpravy na systému elektronického imobilizéru.Manipulace s dálkovým ovladačem například v kapse může způsobit nechtěné odemknutí dveří.Současné používání jiných vysokofrekvenčních přístrojů (mobilní telefony, domovní alarmy…) může dočasně narušit činnost dálkového ovládání.S výjimkou postupu opětné aktivace nemůže dálkový ovladač fungovat, dokud je klíč zasunutý v zámku řízení, a to ani když je vypnuté zapalování.
Při jízdě se zamknutými dveřmi může být v případě nehody ztížen přístup záchranných služeb do kabiny vozidla.
Z bezpečnostních důvodů (při jízdě s dětmi) vytáhněte před vystoupením z vozidla klíč ze spínací skříňky, i když odcházíte jen na okamžik.
Při koupi ojetého vozidla:– ověřte, že jste obdrželi kartu s kódem,– nechte provést v servisní síti CITROËN postup uložení klíčů do paměti systému, který
zaručí, že bude možno nastartovat vozidlo pouze s klíči ve Vašem vlastnictví.
Důvěrná karta s kódem
Tuto kartu jste obdrželi při přebírání vozidla zároveň se dvěma klíči.Na kartě je uveden identifikační kód, nezbytný k provedení jakéhokoli zásahu na systému elektronického blokování startování v servisní síti CITROËN. Tento kód je zakrytý fólií, kterou sundejte jen v nutném případě.Uložte kartu na bezpečné místo, nikdy ji
nenechávejte uvnitř vozidla.Pokud budete cestovat na místo vzdálené od Vašeho bydliště, doporučujeme Vám vzít kartu s sebou spolu s ostatními osobními dokumenty.
70
Řízení
Pokud je akumulátor v pohotovostním režimu, je přístup do vozidla možný pouze odemčením mechanického zámku ve dveřích řidiče.
Po pohotovostním režimu akumulátoru jsou v paměti uloženy údaje (čas, datum, rozhlasové stanice atd.).
Návrat akumulátoru z pohotovostního režimu:► Otočte klíč do polohy MAR - ON.► Normálně vozidlo nastartujte (poloha AV V).
Parkovací brzda
Použití
► Zatažením parkovací brzdy znehybníte vozidlo.► Před vystoupením z vozidla ověřte, že je parkovací brzda řádně zatažená.
Parkovací brzdu používejte, pouze když vozidlo stojí.
Při parkování ve svahu otočte kola směrem k obrubníku a zatáhněte páku parkovací brzdy.Po zaparkování je zbytečné řadit rychlostní stupeň, zejména je-li vozidlo zatíženo.
Startování - vypínání
motoru
Spínač zapalování
Poloha STOP: Spínací skříňka se zámkem řízení.Zapalování je vypnuté.Poloha MAR : zapnutí zapalování.
Některá příslušenství mohou být v činnosti.Poloha AV V (Avviemento): startér.Spuštění startéru.
Na klíč ani na dálkový ovladač nezavěšujte těžké předměty, které by je zatěžovaly a působily na spínací skříňce tlakem, jenž by mohl způsobit poruchu.
Startování motoru
► Se zataženou parkovací brzdou a zařazeným neutrálem otočte klíčem do pozice MAR.► Vyčkejte, až zhasne tato kontrolka, pak zapněte startér (pozice AV V) a držte klíč až do spuštění motoru.Doba, po kterou kontrolka svítí, závisí na klimatických podmínkách. Pokud je motor horký, kontrolka se rozsvítí jen na chvíli. Motor můžete nastartovat okamžitě.► Jakmile se motor rozběhne, uvolněte klíč.Výstražná kontrolka imobilizéruPokud se rozsvítí tato výstražná kontrolka, použijte rezervní klíč a nechejte si vadný klíč zkontrolovat u dealera značky CITROËN.
Vypnutí motoru
► Znehybněte vozidlo.► Otočte klíčem zpět do pozice STOP.
Při nízkých teplotáchV horských a/nebo chladných oblastech
je doporučeno používat "zimní" typ paliva, uzpůsobený pro nízké teploty a teploty pod bodem mrazu.
Pohotovostní systém
akumulátoru
Pokud se vozidlo nebude delší dobu používat, například během zimní odstávky, je důrazně
doporučeno uvést akumulátor do pohotovostního režimu za účelem jeho ochrany a optimalizace životnosti.
Uvedení akumulátoru do pohotovostního režimu:► Vypněte motor (poloha STOP).
► Stiskněte červené tlačítko a otočte klíč do polohy BATT.Po přibližně 7 minutách přejde akumulátor do pohotovostního režimu.Tato doba je nezbytná k tomu, aby:– uživatel mohl opustit vozidlo a zamknout dveře
pomocí dálkového ovladače,– byly deaktivovány všechny elektrické systémy vozidla.
181
Abecední rejstřík
H
Hladina brzdové kapaliny 100Hladina chladicí kapaliny 11, 100Hladina kapaliny posilovače řízení 100Hladina náplní a kontroly 99–100Hladina oleje 99Hlasové povely 159–161, 173–176Hmotnost 128
Hmotnost přívěsu 128Huštění pneumatik 104
I
Imobilizér elektronický 69Informace o vozidle 172Infračervená kamera 77Inteligentní řízení pohonu 56
K
Kabel audio 157, 166Kabel Jack 157, 166Kamera pro couvání 77Kanystr s aditivem AdBlue® 105Kapalina ostřikovačů 100–101Kapalina posilovače řízení 100–101Kapota motoru 98Klakson 54Klapka uzávěru palivové nádrže 93
Klimatizace 33, 37–38Klimatizace automatická 35Klimatizace ruční 34–35Koberečky 78Konfigurace vozidla 13, 19Kontrolka pásů 57–58Kontrolky 6–7Kontrolky světelné 6–7Kontrolky výstražné 7
Kontroly 101–103Koule demontovatelná bez nářadí 95–97
L
Loketní opěrka vpředu 30
M
Měrka oleje 99Minimální zásoba paliva 93Místo řidiče 4Množství AdBlue® 101Množství náplní 100–101Motorový prostor 99Motory 128Mytí 77
N
Nabídka 13, 164–165, 167, 170, 172Nabídky (audio) 164–165Nádrž kapaliny AdBlue® 105Nádrž paliva 93Naftový filtr 99, 103Naftový motor 94, 99, 128Nářadí 108–113
Nářadí ve voze 108–113Nastartování naftového motoru 94Nastavení parametrů vybavení 13, 19Nastavení sklonu sedadla 29Neutralizace airbagu spolujezdce 59, 62
O
Objem palivové nádrže 93Ochrana dětí 59–62Odkládací prostory 40–43Odkládací skřínka 40–43Odtažení 126Odtažení vozidla 126Olej motorový 99–101Omezovač rychlosti 80–81Opěrky hlavy vpředu 29Otevření kapoty motoru 98Ověřování hladiny náplní 99–101Ovladač autorádia u volantu 155, 163Ovládání oken 27Ovládání stěrače okna 51