Page 73 of 196

71
Řízení
6Pokud je akumulátor v pohotovostním režimu, je přístup do vozidla možný pouze odemčením mechanického zámku ve dveřích řidiče.
Po pohotovostním režimu akumulátoru jsou v paměti uloženy údaje (čas, datum, rozhlasové stanice atd.).
Návrat akumulátoru z pohotovostního režimu:► Otočte klíč do polohy MAR - ON.► Normálně vozidlo nastartujte (poloha AV V).
Parkovací brzda
Použití
► Zatažením parkovací brzdy znehybníte vozidlo.► Před vystoupením z vozidla ověřte, že je parkovací brzda řádně zatažená.
Parkovací brzdu používejte, pouze když vozidlo stojí.
Při parkování ve svahu otočte kola směrem k obrubníku a zatáhněte páku parkovací brzdy.Po zaparkování je zbytečné řadit rychlostní stupeň, zejména je-li vozidlo zatíženo.
V případě poruchy hydraulického brzdového systémuAbyste předešli nechtěným pohybům vozidla během jízdy, můžete použít parkovací brzdu společně se sešlápnutím brzdového pedálu.V tomto výjimečném případu se doporučuje zatáhnout za parkovací brzdu jemně nahoru, aby se nezablokovala zadní kola – hrozil by smyk!
Uvolnění
► Parkovací brzdu můžete uvolnit tak, že mírně přitáhnete její páku nahoru a stisknete tlačítko.Rozsvícení této výstražné kontrolky za jízdy znamená, že parkovací brzda zůstala zatažená nebo není plně uvolněná.
Mechanická převodovka
Pro usnadnění řazení převodových stupňů sešlápněte spojkový pedál až na doraz.Aby pod pedály nic nepřekáželo:– dbejte na správné umístění koberečku,– nikdy nepokládejte více koberců na sebe.
Nenechávejte ruku na hlavici řadicí páky, protože takto vytvářený tlak, i když je mírný, může po delší době způsobit opotřebení vnitřních komponentů převodovky.
Zařazení zpětného chodu
► Nadzvedněte kroužek pod hlavicí řadicí páky a zařaďte zpětný chod.
Nikdy jej nezařazujte před úplným zastavením vozidla.
Řazení zpětného chodu je třeba provádět pomalu, jinak by mohlo být hlučné.
Pokud je jím vozidlo vybaveno, aktivuje se při zařazení zpětného chodu parkovací asistent. Ozve se přitom zvukový signál.Bližší informace o parkovacím asistentu naleznete v příslušné kapitole.
Page 74 of 196

72
Řízení
Nikdy neopouštějte vozidlo, aniž byste předtím vypnuli zapalování pomocí klíče.
Nikdy nedoplňujte palivo s motorem v režimu STOP. Vždy vypněte zapalování pomocí klíče.
Zvláštní případy:
Nedostupnost režimu STOP
Režim STOP se neaktivuje v těchto situacích:– probíhá opětná aktivace systému,– jsou otevřeny dveře řidiče,– řidič má rozepnutý bezpečnostní pás,– je zapnuta klimatizace,– je zapnuto odmlžování zadního skla,– je zapnuto rychlé stírání čelního skla,– je zařazen zpětný chod při parkovacím manévru,– jsou splněny určité podmínky, které to znemožňují (úroveň nabití baterie, teplota motoru, regenerace filtru pevných částic, posilovač brzd, vnější teplota atd.),
– je intenzivně využíván systém Stop & Start; režim se může deaktivovat za účelem zachování funkce startování vozidla; obraťte se na servis sítě CITROËN pro opětovnou aktivaci funkce.Tato kontrolka bliká na přístrojové desce po dobu několika sekund, poté zhasne.Tato funkce je naprosto normální.
Indikátor přeřazení
V závislosti na verzi nebo motoru pomáhá tento systém snížit spotřebu paliva tím, že doporučuje přeřazení na vyšší převodový stupeň.Doporučení přeřazení by nemělo být považováno za povinné. Rozhodujícími faktory pro volbu nejlepšího převodového stupně stále zůstávají profily silnic, hustota provozu a bezpečnost. Proto je řidič i nadále odpovědný za rozhodování, zda se bude řídit pokyny vydanými systémem či nikoli.Tento systém nelze deaktivovat.
Funkce
Informace se zobrazí na displeji přístrojové desky ve formě kontrolky SHIFT doprovázené šipkou ukazující směrem nahoru, aby oznámila řidiči, že může zařadit vyšší převodový stupeň.
Systém přizpůsobuje svá doporučení pro řazení podle jízdních podmínek (svah, zatížení atd.) a podle požadavků řidiče
(výkon, akcelerace, brzdění,...).Systém v žádném případě nenavrhuje zařazení prvního převodového stupně, zpětného chodu nebo podřazení.
Stop & Start
Funkce Stop & Start dočasně vypíná motor (režim STOP) během zastavení v provozu
(semafory, kolony vozidel atd.). Jakmile se řidič opět hodlá rozjet, motor se automaticky spustí – režim START.Funkce byla navržena, aby primárně v městském prostředí snižovala spotřebu paliva, emise škodlivin a úroveň hluku během stání.Funkce nemá vliv na fungování vozidla, zejména na brzdění.
Deaktivace/opětovná aktivace
Funkce se aktivuje automaticky po zapnutí zapalování.Postup deaktivace/reaktivace funkce:
► Stiskněte tlačítko.Hlášení na přístrojové desce potvrdí změnu stavu.Když je funkce deaktivovaná, svítí kontrolka; pokud byl motor v pohotovostním režimu, hned se znovu nastartuje.
Chcete-li povolit nepřetržitý provoz
klimatizace, deaktivujte funkci Stop & Start.
Otevírání kapotyPřed jakýmkoli zásahem pod kapotou deaktivujte systém Stop & Start jako prevenci všech rizik zranění kvůli automatickému restartování motoru.
Jízda po zaplavené vozovcePřed vjezdem do oblasti se zaplavenou vozovkou důrazně doporučujeme systém Stop & Start deaktivovat.Více informací o doporučeních pro jízdu – zejména po zaplavené vozovce, viz příslušná kapitola.
Přechod motoru do režimu
STOP
Když vozidlo stojí, umístěte řadicí páku do neutrální polohy a uvolněte spojkový pedál.Na přístrojové desce se rozsvítí tato kontrolka a motor automaticky přejde do pohotovostního režimu.
Automatické vypnutí motoru je možné
pouze poté, co rychlost vozidla překročila (10 km/h), aby se předešlo opakovanému vypínání motoru při pomalé jízdě.
Page 75 of 196

73
Řízení
6Nikdy neopouštějte vozidlo, aniž byste předtím vypnuli zapalování pomocí klíče.
Nikdy nedoplňujte palivo s motorem v režimu STOP. Vždy vypněte zapalování pomocí klíče.
Zvláštní případy:
Nedostupnost režimu STOP
Režim STOP se neaktivuje v těchto situacích:– probíhá opětná aktivace systému,– jsou otevřeny dveře řidiče,– řidič má rozepnutý bezpečnostní pás,– je zapnuta klimatizace,– je zapnuto odmlžování zadního skla,– je zapnuto rychlé stírání čelního skla,– je zařazen zpětný chod při parkovacím manévru,– jsou splněny určité podmínky, které to znemožňují (úroveň nabití baterie, teplota motoru, regenerace filtru pevných částic, posilovač brzd, vnější teplota atd.),
– je intenzivně využíván systém Stop & Start; režim se může deaktivovat za účelem zachování funkce startování vozidla; obraťte se na servis sítě CITROËN pro opětovnou aktivaci funkce.Tato kontrolka bliká na přístrojové desce po dobu několika sekund, poté zhasne.Tato funkce je naprosto normální.
Přechod motoru do režimu
START
Se zařazeným převodovým stupněm lze automatického opětovného nastartování motoru dosáhnout pouze plným sešlápnutím spojkového pedálu.Tato kontrolka zhasne a motor znovu nastartuje.Pokud po automatickém opětovném nastartování v režimu START řidič s vozidlem neprovede během 3 minut žádnou akci, pak systém motor trvale vypne. Motor bude možné znovu nastartovat pouze pomocí klíče v zapalování.
Zvláštní případy: režim
START se automaticky
spouští
Režim START se může automaticky spustit, jestliže:– vozidlo sjíždí svah setrvačností,– je zapnuto rychlé stírání čelního skla,
– je zapnuta klimatizace,– je motor zastaven přibližně 3 minuty systémem Stop & Start,– nastaly určité zvláštní podmínky (úroveň nabití akumulátoru, teplota motoru, posilování brzd, nastavení klimatizace…), kdy musí být motor spuštěn kvůli zajištění funkčnosti systému vozidla.V takovém případě se zobrazí hlášení na displeji přístrojové desky, doprovázené po
několik sekund blikáním této kontrolky, která následně zhasne.Tato funkce je naprosto normální.
Pokud dojde u mechanické převodovky při aktivovaném režimu STOP k zařazení rychlostního stupně bez úplného sešlápnutí spojkového pedálu, nemusí se opětovné spuštění motoru podařit.Na přístrojové desce se rozsvítí kontrolka a/nebo se zobrazí hlášení vyzývající Vás, abyste stlačili spojkový pedál až na doraz a zajistili tak opětovné spuštění motoru.
Pokud si řidič při zastavení motoru v režimu STOP rozepne bezpečnostní pás a otevře přední dveře, motor bude možno znovu spustit pouze pomocí klíče zasunutého ve spínací skříňce. Ozve se zvukový signál doprovázený blikáním této kontrolky a zobrazením hlášení.
Porucha
V případě poruchy se systém Stop & Start
deaktivuje a rozsvítí se tato kontrolka doprovázená hlášením na displeji přístrojové desky.Nechejte jej zkontrolovat v servisu sítě CITROËN nebo se obraťte na jiný kvalifikovaný servis.V případě poruchy v režimu STOP je možné motor opět nastartovat úplným stlačením spojkového pedálu nebo přesunutím řadicí páky do neutrální polohy.
Page 76 of 196

74
Řízení
Asistent pro rozjezd do
svahu
Tento systém udržuje vaše vozidlo při rozjíždění do svahu po krátkou dobu (přibližně 2 sekundy) nehybné do doby, než stačíte přemístit nohu z brzdového pedálu na pedál akcelerace.Tento systém (rovněž nazývaný HHC – Hill Holder Control) je spojen s dynamickým řízením stability a aktivuje se za následujících podmínek:– vozidlo musí stát, motor v chodu, sešlápnutý brzdový pedál,– sklon vozovky musí být větší než 5 %,– směrem do svahu musí být zařazen neutrál nebo převodový stupeň pro jízdu vpřed,– směrem se svahu musí být zařazen zpětný chod.
Systém asistenta pro rozjíždění do svahu je pomocný systém pro řízení vozidla. Neplní funkci automatického parkovacího asistenta nebo automatické parkovací brzdy.
Ovládání
Sešlápnutý brzdový a spojkový pedál: jakmile uvolníte brzdový pedál, máte na rozjetí se k dispozici asi 2 sekundy, během nichž vozidlo necouvne, a to aniž byste použili parkovací brzdu.Během fáze rozjíždění se funkce automaticky deaktivuje a postupně se uvolňuje brzdný tlak. Během této fáze je možno postřehnout typický
hluk mechanického uvolňování brzd, který signalizuje bezprostředně se blížící uvedení vozidla do pohybu.
Nevystupujte z vozidla, které je dočasně znehybněno pomocí funkce asistenta pro rozjezd do svahu.Pokud musíte vystoupit z vozidla za chodu motoru, zatáhněte ručně parkovací brzdu
a pak zkontrolujte, že trvale svítí kontrolka parkovací brzdy.
Asistent pro rozjezd do svahu se deaktivuje za následujících podmínek:– když je uvolněn spojkový pedál,– když je zatažena parkovací brzda,– po vypnutí motoru,– při zhasnutí motoru.
Porucha
Když je zjištěna porucha systému, rozsvítí se tato výstražná kontrolka doprovázená zvukovým signálem a hlášením na displeji. Požádejte o kontrolu funkce servis sítě CITROËN nebo jiný kvalifikovaný servis.
Detekce poklesu tlaku
v pneumatikách
Systém zajišťující automatickou kontrolu tlaku vzduchu v pneumatikách za jízdy.Systém kontroluje průběžně tlak ve čtyřech
pneumatikách, jakmile se vozidlo pohybuje.Snímače tlaku jsou umístěny ve ventilku každé pneumatiky (kromě rezervního kola).Při zjištění poklesu tlaku vzduchu v jedné či více pneumatikách systém vygeneruje výstrahu.
Page 77 of 196

75
Řízení
6Systém detekce poklesu tlaku v pneumatikách v žádném případě nenahrazuje pozornost řidiče.Tento systém nenahrazuje pravidelné kontroly tlaku v pneumatikách (včetně rezervního kola), zejména před každou delší jízdou.Jízdou s podhuštěnými pneumatikami zejména ve ztížených podmínkách (velké zatížení, vysoká rychlost, dlouhá jízda) se:– zhoršují se jízdní vlastnosti vozidla,– prodlužuje se brzdná dráha,– předčasně se opotřebují pneumatiky,– zvyšuje spotřeba paliva.
Tlaky vzduchu definované pro toto vozidlo jsou uvedeny na štítku s tlaky pneumatik.Kontrola tlaku v pneumatikách musí být prováděna „za studena“ (vozidlo stojí déle než 1 hodinu nebo po ujetí maximálně 10 km střední rychlostí). Jinak k tlakům uvedeným na štítku přičtěte hodnotu 0,3 baru.Další informace o identifikačních štítcích,
včetně štítku s tlakem huštění pneumatik, jsou uvedeny v příslušné kapitole.
Jednotky tlaku v pneumatikách lze nastavit prostřednictvím tlačítka MODE (REŽIM): v nabídce Tyre pressure (Tlak v pneumatikách) zvolte psi/bar/kPa.Více informací o konfiguraci vozidla v nabídce MODE (REŽIM) naleznete v příslušném oddílu.
Výstraha při poklesu tlaku
Tento stav je signalizován trvalým rozsvícením této kontrolky, což je doprovázeno zvukovým signálem a (podle výbavy) zobrazením zprávy.V případě anomálie zaznamenané jen u jedné z pneumatik je tato pneumatika podle výbavy identifikována symbolem nebo zprávou.► Okamžitě zpomalte, nepohybujte prudce volantem a prudce nebrzděte.► Zastavte, jakmile vám to dopravní situace umožní.
Pokles tlaku nezpůsobí vždy viditelnou deformaci pneumatiky.Nespoléhejte se proto na pouhou vizuální kontrolu.
► Pomocí kompresoru, například toho, který tvoří součást sady pro dočasnou opravu pneumatiky, zkontrolujte za studena tlak ve všech čtyřech pneumatikách.► Pokud kontrolu nelze provést ihned, jeďte
opatrně sníženou rychlostí.► V případě propíchnutí pneumatiky použijte sadu pro její dočasnou opravu nebo rezervní kolo (podle výbavy).
Výstraha bude aktivní až do dohuštění, opravy nebo výměny dotčené pneumatiky nebo pneumatik.
Porucha
Blikání a poté nepřerušované svícení této kontrolky, doprovázené rozsvícením kontrolky Servis a zobrazením hlášení (podle výbavy vozidla), znamená závadu systému.V takovém případě již dohled na tlakem v pneumatikách není zajištěn.
Tato výstraha se zobrazí rovněž v případě, je-li některé kolo bez snímače.
Obraťte se na servis sítě CITROËN nebo na jiný odborný servis, aby systém překontroloval, nebo aby po opravě defektu namontoval pneumatiku zpět na původní ráfek, vybavený snímačem.
Pneumatické zavěšení
Pokud je vozidlo vybaveno pneumatickým zavěšením, je možné změnit výšku zadního prahu, aby se usnadnilo nakládání nebo vykládání.
Page 78 of 196

76
Řízení
relativní vzdálenosti a relativní rychlosti ostatních vozidel a předvídání jejich manévrů před změnou jízdního pruhu.Systém nemůže překročit limity dané fyzikálními zákony.
Asistenční systémy řidičeDržte volant oběma rukama, neustále sledujte vnitřní i vnější zpětná zrcátka, nohy mějte blízko pedálů a každé dvě hodiny jízdy dělejte přestávky.
Asistenční systémy pro manévrováníPřed manévrováním a během něj musí řidič kontrolovat okolí vozidla hlavně pomocí zpětných zrcátek.
RadarFunkce radaru a související funkce mohou být negativně ovlivněny nahromaděním nečistot (bláta, námrazy atd.), určitými povětrnostními podmínkami
(velmi hustým deštěm, sněžením atd.) nebo poškozením nárazníku.V případě přelakování nebo opravy laku předního nárazníku se obraťte na servis sítě CITROËN nebo na jiný kvalifikovaný servis. Určité typy laků mohou nepříznivě ovlivňovat funkci radaru.
Kromě normální úrovně prahu lze nastavit také 3 vyšší úrovně (od +1 do +3) a 3 nižší úrovně (od -1 do -3). Nastavená úroveň se zobrazí na displeji přístrojové desky.
Ruční korekce prahu
nákladového prostoru
Nastavení prahu platformy na vyšší
nebo nižší úroveň
► Rychlým stisknutím jednoho z těchto ovladačů je možné vybrat vyšší nebo nižší úroveň. Při každém stisknutí (signalizovaném rozsvícením diody) dojde ke zvýšení nebo snížení o jednu úroveň.Dlouhým stisknutím jednoho z těchto ovladačů je možné vybrat příslušnou maximální úroveň (-3 nebo +3).
Obnovení normální výšky prahu
nákladového prostoru
► Proveďte stejný počet stisknutí v opačném směru, než je zobrazená poloha.
Deaktivace / opětovná aktivace
► Stisknutím a podržením obou ovladačů současně můžete systém deaktivovat nebo znovu aktivovat.Deaktivace je potvrzena rozsvícením kontrolek.
Při rychlosti nad 5 km/h se systém znovu automaticky aktivuje.
Automatická korekce výšky
pro nakládání
Při rychlosti vyšší než 20 km/h systém automaticky opětovně nastaví jmenovitou výškovou polohu prahu.
Porucha
Když dojde k poruše funkce tohoto
systému, rozsvítí se tato kontrolka.Nechejte systém zkontrolovat v servisu sítě CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
Jízda s příliš vysokým nebo příliš nízkým prahem nákladového prostoru
představuje riziko poškození komponentů pod karoserií.Výška prahu se může samočinně upravit v závislosti na eventuální změně teploty nebo zatížení.Nepoužívejte tento ovladač za následujících okolností:– zásah pod vozidlem,– výměna kola,– přeprava vozidla na nákladním autě, vlaku, trajektu, lodi atd.Před každým manévrem zvednutí nebo snížení prahu vozidla se ujistěte, že se v jeho těsné blízkosti nenachází žádná osoba ani předmět, aby nedošlo ke zranění nebo materiálním škodám.
Jízdní a manévrovací
asistenční systémy –
všeobecná doporučení
Jízdní a manévrovací asistenční systémy za žádných okolností nenahrazují nezbytnou ostražitost řidiče.Řidič musí dodržovat dopravní předpisy, za každých okolností řídit vozidlo a být připraven kdykoli řízení převzít. Řidič musí rychlost jízdy přizpůsobit povětrnostním podmínkám, hustotě provozu a stavu vozovky.Řidič zůstává zodpovědný za průběžné sledování situace v provozu, odhadování
Page 79 of 196

77
Řízení
6relativní vzdálenosti a relativní rychlosti ostatních vozidel a předvídání jejich manévrů před změnou jízdního pruhu.Systém nemůže překročit limity dané fyzikálními zákony.
Asistenční systémy řidičeDržte volant oběma rukama, neustále sledujte vnitřní i vnější zpětná zrcátka, nohy mějte blízko pedálů a každé dvě hodiny jízdy dělejte přestávky.
Asistenční systémy pro manévrováníPřed manévrováním a během něj musí řidič kontrolovat okolí vozidla hlavně pomocí zpětných zrcátek.
RadarFunkce radaru a související funkce mohou být negativně ovlivněny nahromaděním nečistot (bláta, námrazy atd.), určitými povětrnostními podmínkami
(velmi hustým deštěm, sněžením atd.) nebo poškozením nárazníku.V případě přelakování nebo opravy laku předního nárazníku se obraťte na servis sítě CITROËN nebo na jiný kvalifikovaný servis. Určité typy laků mohou nepříznivě ovlivňovat funkci radaru.
Kamera asist. systémůTato kamera a její přidružené funkce mohou být narušeny nebo nemusejí fungovat, je-li oblast čelního skla před kamerou znečištěná, zamlžená, pokrytá námrazou či sněhem, poškozená nebo zakrytá samolepkou.Čelní sklo pravidelně odmlžujte ve vlhkém a chladném počasí.Účinnost detekce může snižovat také špatná viditelnost (slabé pouliční osvětlení, silný déšť, hustá mlha, sněžení), oslnění (světla protijedoucího vozidla, nízké slunce, odrazy na vlhké vozovce, výjezd z tunelu, střídání světla a stínu).V případě výměny čelního skla se obraťte na prodejce CITROËN nebo kvalifikovaný servis pro rekalibraci kamery; jinak může dojít k narušení činnosti přidružených asistenčních systémů.
Ostatní kameryObrazy poskytované kamerou nebo
kamerami na dotykové obrazovce nebo na přístrojové desce mohou být vzhledem k reliéfu okolí vozidla zkreslené.Existence stínů v případě slunečního svitu nebo horší světelné podmínky mohou ztmavit obrázek a snížit kontrast.Překážky se mohou jevit jako vzdálenější, než je tomu ve skutečnosti.
SenzoryFunkce senzorů a souvisejících funkcí může být ovlivněna zvukovým rušením, které generují hlučná vozidla a stroje (jako jsou nákladní automobily nebo sbíječky), nahromaděním sněhu či listí na vozovce, nebo v případě poškozených nárazníků nebo vnějších zpětných zrcátek.Zvukový signál (dlouhé pípnutí) při zařazení zpátečky indikuje možné znečištění senzorů.Přední či zadní náraz do vozidla může narušit nastavení senzorů, které systém nemusí vždy detekovat: může dojít ke zkreslení měření vzdálenosti.Senzory systematicky nedetekují překážky, které jsou příliš nízké (chodníky, patníky) nebo příliš tenké (stromky, sloupky, drátěné ploty).Určité překážky ve slepém úhlu senzorů nemusejí být při manévru řízení detekovány nebo se může jejich detekce ztratit.Určité materiály (tkaniny) pohlcují zvukové vlny: chodci nemusejí být detekováni.
Programy údržbyPravidelně čistěte nárazníky, zpětná zrcátka a zorné pole kamery.Při mytí vozidla vysokotlakým proudem vody dbejte na minimální vzdálenost trysky 30 cm od radaru, snímačů a kamer.
Page 80 of 196

78
Řízení
Při použití jiných žárovek by mohlo dojít k snížení výkonu systému.
Princip funkce
Pomocí kamery umístěné v horní části čelního skla tento systém detekuje a čte dopravní značky určující nejvyšší povolenou rychlost, zákaz předjíždění a značky označující konec platnosti výše zmíněných značek.Značka se po přečtení kamerou zobrazí na přístrojové desce při jejím míjení (když se vozidlo dostane na úroveň značky).
Zobrazení na tablet s
dotykovou obrazovkou,
poté na přístrojové desce
Panely jsou zobrazeny v následujících dvou fázích:– Všechny nově rozpoznané dopravní značky se zobrazí na tablet s dotykovou obrazovkou ve formě vyskakovacího okna po dobu 40 sekund.
KoberečkyPoužívání koberců, které nebyly schváleny výrobcem CITROËN, může narušovat správnou činnost tempomatu nebo omezovače rychlosti.Abyste předešli riziku blokování pedálů:► dbejte na správné upevnění koberečku,► nikdy nepokládejte více koberců na sebe.
Jednotky rychlostiZkontrolujte, zda se jednotky, ve kterých se na přístrojové desce zobrazuje rychlost (km/h nebo mph), shodují s jednotkami používanými v zemi, kterou projíždíte.Pokud tomu tak není, po úplném zastavení vozidla nastavte požadované jednotky rychlosti tak, aby se shodovaly s místními předpisy.V případě pochybností se obraťte na servis sítě CITROËN nebo na jiný kvalifikovaný servis.
Systém Speed Limit
recognition and
recommendation
(rozpoznávání a
doporučení nejvyšší
povolené rychlosti)
Viz všeobecná doporučení týkající se použití asistenčních systémů pro jízdu a řízení.
Pomocí kamery umístěné v horní části čelního skla tento systém rozpoznává následující typy dopravních značek a zobrazuje příslušné informace na přístrojové desce:– nejvyšší povolená rychlost,– zákaz předjíždění,
– konec předchozích omezení nebo zákazů.Systém rozpoznává značky na levé i pravé straně, umístěné vysoko i nízko, dokonce i překrývající se značky.Systém rozpoznává pouze značky kruhového tvaru.
Jednotky nejvyšší dovolené rychlosti (km/h nebo mph) závisejí na zemi, ve které řídíte.Abyste dodržovali nejvyšší dovolenou rychlost, musíte je brát v úvahu.Aby systém fungoval správně po přechodu hranic, musejí jednotky rychlosti na přístrojové desce odpovídat jednotkám používaným v zemi, ve které se nacházíte.
Automatické čtení dopravních značek je asistenční systém a nejvyšší dovolenou rychlost nezobrazuje vždy správně.Dopravní značky nejvyšší dovolené rychlosti na silnici mají vždy prioritu před zobrazením systému.
Je možné, že systém nezobrazí omezení rychlosti, pokud nerozpoznal dopravní značku ve stanoveném čase.Systém je určen k detekci dopravních značek, které splňují Vídeňskou úmluvu o silničních značkách a signálech.
Při výměně žárovek v předních světlech se důrazně doporučuje použít originální náhradní žárovky.