Page 385 of 452
7
En caso de problemas
3857-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Si tiene una llanta ponchada
●Detenga el vehículo en un sitio seguro sobre una superficie dura y plana.
● Ponga el freno de estacionamiento.
● Cambie la palanca a P.
● Detenga el motor.
● Encienda los intermitentes de emergencia. ( P. 356)
■Llanta de refacción
Su vehículo está equipado con una llanta de refacción. La llant a
ponchada se puede reemplazar por la llanta de refacción.
Para ver detalles sobre las llantas: P. 323
ADVERTENCIA
■Si tiene una llanta ponchada
No continúe circulando con una llanta ponchada.
El manejar incluso una distancia corta con una llanta ponchada puede dañar la llanta
y el rin al punto de dejarlos irreparables, además de poder ocasionar un accidente.
Antes de levantar el vehículo
Ubicación de la llanta de refacción, gato y herramientas
Page 386 of 452

3867-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
■Gato y herramientasBolsa de herramientas
Gato
1
2
ADVERTENCIA
■Uso del gato para cambio de llantas
Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
El uso incorrecto del gato puede dar lugar a que el vehículo caiga repentinamente
del gato, ocasionando la muerte o lesiones graves.
● No utilice el gato de llantas para ningún otro propósito que no sea reemplazar
llantas o instalar y quitar las cadenas de llantas.
● Para reemplazar una llanta ponchada utilice solamente el gato que viene con el
vehículo.
No lo utilice en otros vehículos y no utilice otro tipo de gatos para reemplazar
llantas en este vehículo.
● Coloque el gato correctamente en el punto que corresponde.
● No coloque ninguna parte de su cuerpo debajo de un vehículo levantado sólo por
el gato.
● No arranque el motor ni conduzca mientras el vehículo esté levantado con un gato.
● No eleve el vehículo si hay alguien dentro del mismo.
● Cuando eleve el vehículo, no ponga ningún objeto encima ni debajo del gato.
● No levante el vehículo a una altura mayor a la requerida para reemplazar la llanta.
● Si es necesario meterse debajo del vehículo utilice un soporte de gato.
● Al bajar el vehículo, asegúrese de que no haya nadie cerca del vehículo. Si hay
personas cerca, adviértales antes de bajar el vehículo.
■ Utilización de la palanca del gato
Introduzca la cabeza cuadrada de manera segura hasta escuchar un chasquido
para evitar que las secciones de la extensión se separen de forma inesperada.
Page 387 of 452
3877-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
7
En caso de problemas
Levante el cojín inferior jalando la
correa de desbloqueo.
Gire la perilla en sentido contrario
a las manecillas del reloj para abrir
la tapa.
Desenganche la banda de goma y
retire la bolsa de herramientas.
Desenganche la banda de goma y
saque el gato.Para aflojar
Para apretar
Extracción de gato y la bolsa de herramientas
1
2
3
4
1
2
Page 388 of 452
3887-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Arme la extensión de la palanca
para el gato tal como se muestra.
Introduzca el extremo de la
extensión de la manija del gato
dentro del tornillo para bajar y gire
en sentido contrario de las agujas
del reloj.
Cuando la llanta se haya bajado
completamente al suelo, quite el
soporte de fijación.
Extracción de la llanta de refacción
1
2
3
Page 389 of 452
3897-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
7
En caso de problemas
Bloquee las llantas.
Afloje ligeramente las tuercas de
rueda (una vuelta).
Arme la extensión de la palanca
para el gato tal como se muestra.
Reemplazo de una llanta ponchada
1
Llanta ponchadaPosiciones de bloqueo de llantas
AdelanteA mano izquierdaDetrás de la llanta trasera a la derecha
A mano derechaDetrás de la llanta trasera a la izquierda
AtrásA mano izquierdaAl frente de la llanta delantera a la derecha
A mano derechaAl frente de la llanta delantera a la izquierda
2
3
Page 390 of 452
3907-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Coloque el gato en el punto
correcto de colocación, tal como se
muestra.Adelante
Atrás
Asegúrese de que el gato esté sobre
un lugar nivelado y sólido.
Levante el vehículo hasta que la
llanta esté ligeramente separada
del suelo.
Al colocar el gato bajo la carcasa del
eje trasero, asegúrese de que la ranura
de la parte superior del gato se ajuste
en la carcasa del eje trasero.
Asegúrese de usar solamente el punto
de colocación del gato que se indica.
Quite todas las tuercas de rueda y
la llanta.
Cuando apoye la llanta sobre el suelo,
coloque la llanta de tal manera que la
moldura de la rueda quede hacia arriba
para evitar que se maltrate.
Adelante
4
1
2
Utilice solo esta área
como punto de
colocación del gato.
5
6
Page 391 of 452

3917-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
7
En caso de problemas
Retire toda suciedad o material
extraño de la cara de contacto del
rin.
Si hay material extraño sobre la
superficie de contacto del rin, las
tuercas de rueda podrían aflojarse
mientras el vehículo está en
movimiento, lo que puede hacer que la
llanta se salga del vehículo.
ADVERTENCIA
■Reemplazo de una llanta ponchada
● Tenga en cuenta las siguientes medidas de precaución.
El no hacerlo puede dar como resultado una lesión grave:
• Haga descender la llanta de refacción hasta el suelo antes de retirarla de
debajo del vehículo.
• No trate de extraer a mano el tapón de la llanta. Tenga el debido cuidado en la
manipulación del tapón para evitar lastimarse por casualidad.
• No toque los rines o el área alrededor de los frenos inmediatamente después de que se haya conducido el vehículo.
Después de que se haya conducido el vehículo, los rines o el ár ea alrededor de
los frenos estarán extremadamente calientes. Si hay contacto de las manos, los
pies u otras partes del cuerpo con estas áreas mientras cambia una llanta, etc.,
pueden producirse quemaduras.
● Si no sigue estas precauciones, podrían aflojarse las tuercas de rueda y podría
salirse la llanta, lo cual podría resultar en lesiones graves o la muerte.
• Haga que las tuercas de rueda se aprieten con una llave de torque a 113 N·m
(11,5 kgf·m, 83 lbf·pie) tan pronto como le sea posible después de cambiar los
rines.
• Al instalar una llanta, use solo tuercas de rueda que hayan sido
específicamente diseñadas para esa llanta.
• Si hay alguna fisura o deformación en los pernos, roscas de las tuercas u orificios de los pernos de la rueda, lleve su vehículo al concesionario Toyota
para que lo revisen.
• No instale tapones de rin que se encuentren muy dañados, ya que estos pudieran salir desprendidos del rin mientras el vehículo se encuentra en
movimiento.
• Al instalar las tuercas de rueda, asegúrese de instalarlas con el lado cónico hacia adentro. ( P. 334)
Instalación de la llanta de refacción
1
Page 392 of 452
3927-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Instale la llanta de refacción y apriete ligeramente cada tuerca de la rueda
a mano, aproximadamente con la misma fuerza.
Reemplace un rin de acero con uno de acero de refacción
Apriete las tuercas hasta que la parte
cónica entre en contacto de manera
holgada con la placa del disco del rin.
Reemplazo de un rin de aluminio por uno de acero de refacción
Apriete las tuercas hasta que la parte
cónica entre en contacto de manera
holgada con la placa del disco del rin.
Reemplazo de un rin de aluminio por uno de aluminio de refacció n
Apriete las tuercas hasta que la
arandela de la tuerca entre en
contacto de manera holgada con el
disco del rin.
2
Sección cónica
Placa
del disco
del rin
Placa del
disco del
rin
Sección cónica
Rueda de
disco
Lavador