315
4
COROLLA_TMUK_EL
4-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
Guida
■Se viene visualizzato un messaggio di avvertimento sul display multifunzione
Un sistema potrebbe essere temporaneamente non disponibile o potrebbe esserci un malfun- zionamento nel sistema.
●Nelle seguenti situazioni, eseguire le azioni specificate nella tabella. Quando le condizioni di funzionamento normale vengono rilevate, il me ssaggio scompare e il sistema diventa opera-
tivo.
Se il messaggio non scompare, contattare un qual siasi concessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
SituazioneAzioni
Quando l'area attorno a un sensore è coperta
di sporco, umidità (appannata, coperta da
condensa, ghiaccio ecc.) o altri corpi estranei
Per pulire la parte del parabrezza davanti alla
telecamera, utilizzare i tergicristalli o lo sbrina-
tore del parabrezza dell'impianto di condizio-
namento ( P.508, 513).
316
COROLLA_TMUK_EL
4-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
●Nelle seguenti situazioni, se la situazione è cambiata (o il veicolo è stato guidato per un po')
e vengono rilevate le condizioni di funzionamento normali, il messaggio scompare e il sistema diventa operativo.
Se il messaggio non scompare, contattare un qual siasi concessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
• Quando la temperatura intorno al sensore radar è al di fuori dell'intervallo operativo, ad esempio quando il veicolo è esposto al sole o viene lasciato in un ambiente estremamente freddo
• Quando la telecamera anteriore non è in grado di rilevare oggetti davanti al veicolo, ad esempio quando si guida al buio, nella neve o nella nebbia, o quando la telecamera ante-riore viene colpita da luci forti
Quando la temperatura intorno alla teleca-
mera anteriore è al di fuori dell'intervallo ope-
rativo, ad esempio quando il veicolo è esposto
al sole o viene lasciato in un ambiente estre-
mamente freddo
Se la telecamera anteriore è calda, ad esem-
pio dopo che il veicolo è rimasto parcheggiato
al sole, utilizzare l'impianto di condiziona-
mento aria per ridurre la temperatura attorno
alla telecamera anteriore.
Se quando il veicolo era parcheggiato è stato
utilizzato un parasole, a seconda del tipo, la
luce solare riflessa dalla superficie del para-
sole può causare un aumento eccessivo della
temperatura della telecamera anteriore.
Se la telecamera anteriore è fredda, ad esem-
pio dopo che il veicolo è rimasto parcheggiato
in un ambiente estremamente freddo, utiliz-
zare l'impianto di condizionamento aria per
aumentare la temperatura attorno alla teleca-
mera anteriore.
L'area davanti alla telecamera anteriore è
ostruita, ad esempio quando il cofano è aperto
o se un adesivo è attaccato alla parte di para-
brezza davanti alla telecamera anteriore.
Chiudere il cofano, rim uovere l'adesivo ecc.
per rimuovere l'ostruzione.
SituazioneAzioni
317
4
COROLLA_TMUK_EL
4-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
Guida
*: Se presente
Il sistema è in grado di rilevare quanto
segue:
Ve i c o l i
Ciclisti
Pedoni
■Avvertimento pre-collisione
Quando il sistema determina che la
possibilità di una collisione frontale è
elevata, suona un cicalino e viene
visualizzato un messaggio di avverti-
mento sul display multifunzione per sol-
lecitare il guidatore ad adottare misure
diversive.
■Assistenza alla frenata pre-colli-
sione
Quando il sistema determina che la
possibilità di una collisione frontale è
elevata, applica una forza frenante
maggiore, proporzionale alla pressione
esercitata sul pedale freno.
■Frenata pre-collisione
Se il sistema determina che la possibi-
lità di una collisione frontale è estrema-
mente elevata, i freni vengono attivati
automaticamente per tentare di evitare
la collisione o ridurne l'impatto.
PCS (Sistema pre-colli-
sione)*
Il sistema pre-collisione utilizza un
sensore radar e una telecamera
anteriore per rilevare oggetti
( P.320) davanti al veicolo.
Quando il sistema determina che
la possibilità di una collisione
frontale con un oggetto è elevata,
si attiva un avvertimento che sol-
lecita il guidatore ad adottare
misure diversive e la pressione dei
freni potenziale viene incremen-
tata per aiutare il guidatore ad evi-
tare la collisione. Se il sistema
determina che la possibilità di una
collisione frontale con un oggetto
è estremamente elevata, i freni
vengono attivati automaticamente
per tentare di evitare la collisione
o contribuire a ridurne l'impatto.
Il sistema pre-collisione può
essere attivato/disattivato ed è
possibile modificare la temporiz-
zazione dell'avvertimento.
( P.319)
Oggetti rilevabili
Funzioni del sistema
319
4
COROLLA_TMUK_EL
4-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
Guida
■Attivazione/disattivazione del
sistema pre-collisione
Il sistema pre-collisione può essere atti-
vato/disattivato da ( P.666) sul
display multifunzione.
Il sistema si attiva automaticamente ogni
volta che si porta l'interruttore motore su ON.
Se il sistema è disattivato, la spia di
avvertimento PCS si accende e viene
visualizzato un messaggio sul display
multifunzione.
■Modifica dei tempi di avverti-
mento del sistema pre-collisione
La temporizzazione dell'avvertimento
pre-collisione può essere modificata da
( P.666) sul display multifunzione.
L'impostazione della temporizzazione
dell'avvertimento viene memorizzata quando
si porta l'interruttore motore in posizione off.
Tuttavia, se il sistema pre-collisione viene
disattivato e riattivato, la temporizzazione di
funzionamento torna all'impostazione prede-
finita (Medio).
1 Precoce
2 Medio
AVVISO
●Quando si ispeziona il veicolo utiliz-
zando un tester a tamburo come un banco dinamometrico per autotelai o un tester per tachimetri o quando si utilizza
un'equilibratrice delle ruote sul veicolo
●Quando il paraurti anteriore o la griglia anteriore subiscono un forte impatto, a
causa di un incidente o per altri motivi
●Se non è possibile guidare il veicolo in maniera stabile, ad esempio quando il
veicolo è stato coinvolto in un incidente o è presente un malfunzionamento
●Quando il veicolo viene guidato in modo
sportivo o fuori strada
●Quando gli pneumatici non sono corret- tamente gonfiati
●Quando gli pneumatici sono molto usu-rati
●Quando vengono installati pneumatici di
dimensioni diverse da quelle specificate
●Quando sono montate le catene da neve
●Quando si utilizza un ruotino di scorta o kit di emergenza per la riparazione degli
pneumatici in caso di foratura
●Se un tipo di equipaggiamento (pale spazzaneve, ecc.) che può ostacolare il
sensore radar o la telecamera anteriore viene temporaneamente montato sul veicolo
Modifica delle impostazioni del
sistema pre-collisione
323
4
COROLLA_TMUK_EL
4-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
Guida
• Se un veicolo che precede ha un'altezza dal suolo estremamente elevata
• Se un veicolo che precede trasporta un carico che sporge dal paraurti posteriore• Se un veicolo che precede ha una forma
irregolare, ad esempio un trattore o sidecar • Se il veicolo che precede è una bicicletta da bambino, una bicicletta che trasporta un
carico di grandi dimensioni, una bicicletta con più persone o una bicicletta di forma particolare (con seggiolino per bambino,
tandem ecc.) • Se l'altezza di un pedone o di un ciclista che precede è inferiore a 1 m circa o supe-
riore a 2 m circa • Se un pedone/ciclista indossa abiti volumi-nosi (ad esempio un impermeabile, una
gonna lunga, ecc.), che ne oscurano la figura• Se un pedone è piegato in avanti o acco-
sciato o un ciclista è piegato in avanti • Se un pedone/ciclista si sposta rapida-mente
• Se un pedone spinge un passeggino, una sedia a rotelle, una bicicletta o un altro vei-colo
• In caso di condizioni meteorologiche avverse, ad esempio pioggia battente, nebbia, neve o tempesta di sabbia
• Quando si passa attraverso vapore o fumo • Quando la zona circostante è in penombra, ad esempio all'alba o al tramonto, oppure
di notte o in galleria, per cui un oggetto rile- vabile è pressoché dello stesso colore
dell'ambiente circostante • Durante la guida in un luogo in cui si verifi-cano repentini cambiamenti nella lumino-
sità, quali all'ingresso o all'uscita da gallerie• Dopo che il motore si è avviato e il veicolo
non è stato guidato per un determinato periodo di tempo• Mentre si effettua una svolta a sini-
stra/destra e per alcuni secondi dopo avere svoltato a sinistra/destra• Mentre si procede in curva e per alcuni
secondi dopo l'uscita da una curva • Se il veicolo sta slittando• Se la parte anteriore del veicolo è sollevata
o abbassata
• Se le ruote non sono correttamente alline-
ate • Se la spazzola di un tergicristallo blocca la telecamera anteriore
• Il veicolo viene guidato a velocità estrema- mente elevate• Durante la guida su un pendio
• Se il sensore radar o la telecamera ante- riore non è allineata correttamente
●In alcune situazioni quali le seguenti, potrebbe non essere possibile ottenere sufficiente forza frenante, impedendo al
sistema di funzionare correttamente: • Se le funzioni di frenata non sono in grado di funzionare alla massima capacità, come
ad esempio quando i componenti dei freni sono estremamente freddi o caldi, oppure bagnati
• Se il veicolo non viene sottoposto a una manutenzione adeguata (i freni o gli pneu-matici sono eccessivamente usurati, la
pressione di gonfiaggio degli pneumatici non è corretta, ecc.)• Quando il veicolo viene guidato su strade
ghiaiose o su altro fondo stradale sdruccio- levole
333
4
COROLLA_TMUK_EL
4-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
Guida
Se il guidatore continua a tenere le mani staccate dal volante, il guidatore viene avvi-sato e la funzione viene temporaneamente
disattivata. Questo avviso funziona nello stesso modo anche quando il guidatore aziona continuamente il volante solo di poco.
●Quando il sistema stabilisce che è possi-bile che il veicolo non stia svoltando ma si
stia allontanando dalla corsia durante una curva
A seconda delle condizioni del veicolo e della strada, l'avviso potrebbe non attivarsi. Inoltre,
se il sistema stabilisce che il veicolo sta per- correndo una curva, gli avvisi si verificano prima rispetto alla percorrenza di una strada
diritta.
●Quando il sistema stabilisce che il guida-
tore sta guidando senza tenere le mani sul volante mentre l'assistenza allo sterzo della funzione di assistenza alla sterzata è
operativa.
Se il guidatore continua a tenere le mani staccate dal volante e l'assistenza allo sterzo è operativa, suona un cicalino e il guidatore
riceve un avviso. Ogni volta che il cicalino suona, la durata del cicalino si allunga.
■Funzione di avvertimento di sbanda-mento del veicolo
Se mentre la funzione di avviso di sbanda-
mento del veicolo è attiva il sistema stabilisce che il veicolo sta sbandando, un cicalino suona e sul display multifunzione vengono
visualizzati contemporaneamente un mes- saggio di avviso che sollecita il guidatore a riposare e il simbolo mostrato in figura.
A seconda delle condizioni del veicolo e della strada, l'avviso potrebbe non attivarsi.
■Messaggio di avvertimento
Se il seguente messaggio di avvertimento
viene visualizzato sul display multifunzione e l'indicatore LTA si illumina di arancione,
seguire la procedura di risoluzione dei pro- blemi appropriata. Inoltre, se viene visualiz-zato un messaggio di avvertimento diverso,
seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
●“Anomalia LTA Recarsi dal concessionario”
Il sistema potrebbe non stare funzionando correttamente. Fare ispezionare il veicolo da un qualsiasi concessio nario autorizzato
Toyota o officina Toyota, o un'altra officina affidabile.
●“LTA non disponibile”
Il sistema è temporaneamente disinserito a causa di un malfunzionamento di un sensore diverso dalla telecamera anteriore. Disatti-
vare il sistema LTA, attendere qualche istante, quindi riattivare il sistema LTA.
●“LTA non disponibile alla velocità attuale”
La funzione non può essere utilizzata in quanto la velocità del veicolo supera l'inter-vallo operativo del sistema LTA. Guidare più
lentamente.
■Personalizzazione
Le impostazioni della funzione possono essere modificate. ( P. 6 6 6 )
341
4
COROLLA_TMUK_EL
4-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
Guida
■Funzione di avvertimento di sbanda- mento del veicolo
Se mentre la funzione di avviso di sbanda- mento del veicolo è attiva il sistema stabilisce
che il veicolo sta sbandando, un cicalino suona e sul display multifunzione vengono visualizzati contemporaneamente un mes-
saggio di avviso che sollecita il guidatore a riposare e il simbolo mostrato in figura.
A seconda delle condizioni del veicolo e della strada, l'avviso potrebbe non attivarsi.
■Messaggio di avvertimento
Se il seguente messaggio di avvertimento viene visualizzato sul display multifunzione e
l'indicatore LDA si illumina di arancione, seguire la procedura di risoluzione dei pro-blemi appropriata. Inoltre, se viene visualiz-
zato un messaggio di avvertimento diverso, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
●“Malfunzionamento LDA Recarsi dal con-cessionario”
Il sistema potrebbe non stare funzionando
correttamente. Fare ispezionare il veicolo da un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina Toyota, o un'altra officina
affidabile.
●“LDA non disponibile”
Il sistema è temporaneamente disinserito a
causa di un malfunzionamento di un sensore diverso dalla telecamera anteriore. Disatti-vare il sistema LDA, attendere qualche
istante, quindi riattivare il sistema LDA.
●“LDA non disponibile alla velocità attuale”
La funzione non può essere utilizzata in
quanto la velocità del veicolo supera l'inter- vallo operativo del sistema LDA. Guidare più lentamente.
●“LDA non disponibile sotto a 50 km/h circa”
Il sistema LDA non può essere usato quando
la velocità del veicolo è pari a circa 50 km/h o inferiore. Guidare il veicolo a circa 50 km/h o più.
■Personalizzazione
Le impostazioni della funzione possono
essere modificate. ( P. 6 6 6 )
342
COROLLA_TMUK_EL
4-5. Utilizzo dei sistemi di supporto alla guida
*: Se presente
■Display strumenti
Display multifunzione
Velocità impostata
Indicatori
■Interruttori di funzionamento
Interruttore della distanza tra vei-
colo e veicolo
Interruttore “+RES”
Interruttore principale regolatore
della velocità di crociera
Interruttore di disattivazione
Interruttore “-SET”
Regolatore della velocità di
crociera a radar dinamico
con settore di velocità*
In modalità di controllo della
distanza tra veicolo e veicolo, il
veicolo accelera, decelera e si
arresta automaticamente in base
alle variazioni di velocità del vei-
colo che precede anche se il
pedale acceleratore non viene pre-
muto. In modalità di controllo
velocità costante, il veicolo pro-
cede a una velocità fissa.
Utilizzare il regolatore della velo-
cità di crociera a radar dinamico
con settore di velocità su super-
strade e autostrade.
Modalità di controllo della distanza
tra veicolo e veicolo ( P.344)
Modalità di controllo velocità
costante ( P.349)
Componenti del sistema
AVVISO
■Prima di utilizzare il regolatore della velocità di crociera a radar dinamico
con settore di velocità
●La guida sicura è di esclusiva responsa- bilità del guidatore. Non affidarsi esclu-sivamente al sistema e guidare in modo
sicuro prestando sempre la debita atten- zione all'area circostante.
●Il regolatore della velocità di crociera a
radar dinamico con settore di velocità fornisce assistenza alla guida per ridurre la pressione sul guidatore. Tutta-
via esistono dei limiti all'assistenza for- nita.
Leggere le condizioni seguenti con atten- zione. Non fare eccessivo affidamento su
questo sistema e guidare sempre con attenzione.
• Quando il sensore potrebbe non rilevare correttamente il veicolo che precede:
P.351