Page 9 of 324

7
Ako spolujazdec môžete prispieť k zníženiu
s potreby elektrickej energie, a tým aj paliva
tak, že nebudete v
nadmernej miere pripájať
svoje multimediálne zariadenia (filmy, hudba,
videohry a pod.).
Skôr ako opustíte vozidlo, odpojte všetky
prenosné zariadenia.
Eko -jazda
Optimalizujte použitie
prevodovky vášho vozidla
Na vozidle s manuálnou prevodovkou sa
r ozbiehajte pomaly a včas zaraďte vyšší
prevodový stupeň. Pri akcelerácii včas
preraďujte na vyššie prevodové stupne.
Na vozidle s robotizovanou prevodovkou
uprednostnite automatický režim, bez
prudkého a náhleho zatlačenia pedála
akcelerátora.
Na vozidle s automatickou prevodovkou
uprednostnite automatický režim, bez
prudkého a náhleho zatlačenia pedála
akcelerátora.
Osvojte si plynulý štýl jazdy
Udržiavajte bezpečnú vzdialenosť medzi
vozidlami, na brzdenie sa snažte používať
radšej motor ako brzdový pedál a pedál
akcelerátora stláčajte plynule. Tieto návyky
prispievajú k
zníženiu spotreby paliva,
emisií CO
2 a k zníženiu hlučnosti dopravnej
p
remávky.
Ak je vaše vozidlo vybavené ovládačom
„CRUISE“ na volante, za plynulej premávky
a
pri rýchlosti vozidla vyššej ako 40 km/h
používajte regulátor rýchlosti.
Používajte efektívne elektrickú
výbavu vozidla
V prípade, ak je vo vnútri vozidla príliš vysoká
t eplota, skôr ako sa s vozidlom pohnete,
otvorte okná a
vetracie otvory a interiér
vyvetrajte, až potom použite klimatizáciu.
Pri rýchlosti nad 50
km/h zatvorte okná
a
nechajte otvorené výstupy vzduchu.
Zvážte použitie príslušenstva umožňujúceho
zníženie teploty v
interiéri vozidla
(zatemňovacia clona otváracej strechy,
slnečné clony...). V prípade, že si to svetelné podmienky
nevyžadujú, nejazdite s rozsvietenými
hmlovými svetlometmi a svetlami.
Predovšetkým v
zimnom období, skôr ako sa
pohnete, nenechávajte dlho motor v chode.
Počas jazdy vaše vozidlo začne kúriť
rýchlejšie. Ak nemá klimatizácia automatickú reguláciu,
vypnite ju ihneď po dosiahnutí požadovanej
teploty.
Ak nie sú ovládače odhmlievania a
odmrazovania riadené automaticky, vypnite
ich.
Čo možno najskôr vypnite vyhrievanie
sedadla.
Eko-jazda je súbor každodenných úkonov, ktoré umožňujú vodičovi optimalizovať spotrebu paliva a emisie CO
2.
Ukazovateľ zmeny prevodových stupňov
vás vyzve na zaradenie najvhodnejšieho
prevodového stupňa: keď sa na združenom
prístroji zobrazí správa, ihneď vykonajte
príslušný pokyn.
V prípade robotizovanej prevodovky sa tento
indikátor zobrazí iba v manuálnom režime.
V prípade automatickej prevodovky sa tento
indikátor zobrazí iba v manuálnom režime.
.
Eko -jazda
Page 10 of 324

8
Obmedzte príčiny nadmernej
spotreby
Rozložte zaťaženie na celé vozidlo – najťažšiu
batožinu umiestnite do kufra čo najbližšie
k zadným sedadlám.
Obmedzte zaťaženie vozidla nákladom a
minimalizujte odpor vzduchu (strešné tyče
a nosiče, nosič bicyklov, príves a pod.).
Uprednostnite použitie strešného boxu.
Po použití demontujte strešné tyče a
nosič
batožiny.
Na konci zimnej sezóny demontujte zimné
pneumatiky a namontujte na vozidlo letné
pneumatiky.
Dodržujte pokyny týkajúce sa
údržby
Pravidelne kontrolujte tlak nahustenia vašich
pneumatík v studenom stave a dodržujte
odporúčania uvedené na štítku umiestnenom
na stĺpiku dverí vodiča.
Túto kontrolu vykonávajte predovšetkým:
-
p
red dlhou jazdou,
-
p
ri zmene ročného obdobia,
-
p
o dlhšom odstavení vozidla.
Nezabudnite skontrolovať rezer vné koleso a
pneumatiky prívesu alebo karavanu. Pravidelne vykonávajte údržbu svojho vozidla
(olej, olejový filter, vzduchový filter, interiérový
filter a pod.) a dodržiavajte odporúčaný
harmonogram úkonov uvedený v pláne
ser visnej údržby od výrobcu.
Pri čerpaní pohonných hmôt nepokračujte po
3.
vypnutí čerpacej pištole, aby ste zabránili
pretečeniu paliva.
Vaše nové vozidlo dosiahne rovnomernejšiu
priemernú spotrebu paliva až po prejdení
pr vých 3
000 kilometrov.
Ak je v
prípade naftového motora BlueHDi
poškodený systém SCR, vaše vozidlo
bude znečisťovať životné prostredie. Čo
najskôr navštívte sieť PEUGEOT alebo
iný kvalifikovaný ser vis, kde vám poruchu
odstránia, aby emisie oxidov dusíka vášho
vozidla spĺňali príslušné nariadenia.
Eko -jazda
Page 11 of 324

9
Združený prístroj
Ukazovateľ rýchlosti
Analógový ukazovateľ rýchlosti (km/h alebo
m p h).
Ukazovatele na združenom
prístroji s LCD displejom
alebo maticovým displejom
1.Ukazovateľ stavu paliva.
2. Ukazovateľ teploty chladiacej kvapaliny.
Displej
V prípade cesty do zahraničia bude
m ožno potrebné zmeniť jednotku
vzdialenosti: Zobrazenie rýchlosti musí
byť vyjadrené v
oficiálne používanej
jednotke príslušnej krajiny (km alebo
míle). Zmena jednotky sa vykonáva
prostredníctvom konfiguračnej ponuky
displeja na zastavenom vozidle.
So združeným prístrojom s LCD
di splejom
So združeným prístrojom
s
textovým LCD displejom So združeným prístrojom s
maticovým displejom
1.
Nastavenia regulátora alebo
obmedzovača rýchlosti.
2. Ukazovateľ zmeny prevodového stupňa.
Prevodový stupeň na automatickej alebo
robotizovanej prevodovke.
3. Digitálny ukazovateľ rýchlosti (km/h alebo
mph) so združeným prístrojom s
LCD
displejom a
textovým LCD displejom.
Oblasť zobrazenia s
maticovým
združeným prístrojom: výstražné správy
alebo správy o
stave funkcií, palubný
počítač, digitálny ukazovateľ rýchlosti
(km/h alebo mph) atď.
4. Ukazovateľ údržby a
následne celkové
počítadlo kilometrov (km alebo míle), denné
počítadlo kilometrov (km alebo míle).
Zóna zobrazenia so združeným prístrojom
s
textovým LCD displejom: výstražné
správy alebo správy o
stave funkcií,
palubný počítač atď.
5. Ukazovateľ teploty chladiacej kvapaliny.
6. Ukazovateľ hladiny motorového oleja.
7. Ukazovateľ stavu paliva.
1
Palubné prístroje
Page 12 of 324

10
Ovládacie tlačidlá
So združeným prístrojom s LCD
displejom
So združeným prístrojom s
textovým LCD displejom
So združeným prístrojom s
maticovým displejom
C.Vynulovanie denného počítadla
kilometrov.
V závislosti od verzie: vstup do
konfiguračnej ponuky (dlhé stlačenie),
potvrdenie výberu (krátke stlačenie).
D. Pripomenutie ser visných informácií alebo
zostávajúceho dojazdu systému SCR a
AdBlue
®.
Vynulovanie zvolenej funkcie
(ukazovateľa ser visnej údržby alebo
denného počítadla kilometrov).
V závislosti od verzie: vstup do
konfiguračnej ponuky (dlhé stlačenie),
potvrdenie výberu (krátke stlačenie).
Pomocou dotykového displeja je tiež
možné meniť nastavenie regulátora
osvetlenia.
Otáčkomer
Otáčkomer (x 1 000 ot./min).
A.
V
ynulovanie ukazovateľa údržby
Dočasné pripomenutie ser visných
informácií alebo zostávajúceho dojazdu
systému AdBlue®.
V závislosti od verzie: návrat o úroveň
vyššie, zrušenie prebiehajúcej činnosti.
B. Regulátor hlavného osvetlenia.
V závislosti od verzie: pohyb v ponuke, v
zozname; zmena hodnoty.
Kontrolky
Výstražné a svetelné kontrolky zobrazené ako
symboly informujú vodiča o výskyte poruchy
(výstražné kontrolky) alebo o prevádzkovom
stave určitého systému (kontrolky aktivácie
alebo deaktivácie). Niektoré kontrolky sa môžu
rozsvietiť dvomi spôsobmi (buď súvisle svietia
alebo blikajú) a/alebo majú viacero farieb.
Príslušné výstrahy
Rozsvietenie kontrolky môže byť sprevádzané
zvukovým signálom a/alebo zobrazením správy
na displeji.
V súvislosti s typom upozornenia na
prevádzkový stav vozidla vám pomáhajú určiť,
či je daná situácia štandardná alebo došlo k
poruche: ďalšie informácie nájdete v časti s
popismi jednotlivých kontroliek.
Pri zapnutí zapaľovania
Po zapnutí zapaľovania sa na niekoľko sekúnd
rozsvietia určité čer vené alebo oranžové
výstražné kontrolky. Tieto výstražné kontrolky
musia zhasnúť po naštartovaní motora.
Ďalšie informácie o systéme alebo funkcii
nájdete v príslušnej kapitole.
Palubné prístroje
Page 13 of 324

11
Trvalá výstražná kontrolka
Pri naštartovanom motore alebo počas
jazdy signalizuje rozsvietenie čer venej alebo
oranžovej výstražnej kontrolky poruchu, ktorá
si vyžaduje ďalšiu kontrolu pomocou všetkých
súvisiacich správ a popisov výstražných
kontroliek uvedených v dokumentácii.
Kedy zostáva výstražná
kontrolka rozsvietená
Referenčné označenia (1), (2) a (3) uvedené
v časti s popismi výstražných kontroliek
signalizujú, či máte okrem okamžitého
vykonania odporúčaných úkonov aj kontaktovať
kvalifikovaných odborníkov. (1 )
: Bezpodmienečne zastavte vozidlo,
hneď ako vám to umožnia bezpečnostné
podmienky, a vypnite zapaľovanie.
(2): Kontaktujte predajnú sieť PEUGEOT alebo
kvalifikovanú dielňu.
(3) : Obráťte sa na predajnú sieť PEUGEOT
alebo na kvalifikovanú dielňu.
STOP Tr valo rozsvietená,
spojená s inou
výstražnou kontrolkou
a sprevádzaná
zobrazením správy a
zvukovým signálom. Signalizuje vážnu poruchu motora,
brzdového systému, posilňovača
riadenia, automatickej prevodovky
alebo vážnu elektrickú poruchu.
Vykonajte úkon (1) a
následne (2).
Tlak motorového
oleja Tr valo rozsvietená. Porucha mazacieho okruhu motora. Vykonajte úkon (1) a
následne (2).
Brzdy Tr valo rozsvietená. Výrazný pokles hladiny brzdovej
kvapaliny v
brzdovom okruhu. Vykonajte (1), potom doplňte brzdovú kvapalinu,
ktorá spĺňa požiadavky výrobcu vozidla. Ak problém
pretr váva, vykonajte úkon (2).
Zoznam výstražných kontroliek
Kontrolka
StavPríčina Činnosti/pozorovania
Červené výstražné kontrolky
1
Palubné prístroje
Page 14 of 324

12
+Brzdy
Tr valo rozsvietená,
spojená s kontrolkou
ABS. Systém elektronického deliča
brzdného účinku (EBFD) má poruchu.
Vykonajte úkon (1) a následne (2).
Parkovacia brzda Tr valo rozsvietená. Parkovacia brzda je zatiahnutá alebo
nesprávne uvoľnená.
alebo Maximálna
teplota
chladiacej
kvapaliny motora Súvisle svieti
(výstražná kontrolka
alebo LED) a ručička
v čer venej oblasti (v
závislosti od verzie). Teplota chladiacej kvapaliny je príliš
vysoká.
Vykonajte úkon (1), potom počkajte, kým
motor
vychladne a následne v prípade potreby doplňte
hladinu kvapaliny. Ak problém pretr váva, vykonajte
úkon (2).
Kontrolka
StavPríčina Činnosti/pozorovania
Nabitie batérie Tr valo rozsvietená. Porucha obvodu nabíjania batérie
(zanesené alebo uvoľnené svorky,
povolený alebo pretrhnutý remeň
alternátora atď.). Vyčistite a utiahnite výstupky. Ak výstražná kontrolka
pri naštartovaní motora nezhasne, vykonajte úkon (2).
Nezapnuté/
odopnuté
bezpečnostné
pásy Tr valo rozsvietená
alebo blikajúca,
sprevádzaná
zvukovým signálom so
vzrastajúcou intenzitou. Jeden z pásov nebol zapnutý alebo
bol odopnutý (v
závislosti od verzie).
Otvorené dvere Súvisle svieti,
sprevádzaná správou
uvádzajúcou príslušný
vstup.
Výstraha je
sprevádzaná zvukovým
signálom v prípade,
že rýchlosť prekročí
10
km/h.Niektoré dvere, kufor, zadné
výklopné dvere alebo okno zadných
výklopných dverí sú stále otvorené (v
závislosti od verzie).
Zatvorte príslušný vstup.
Ak je vaše vozidlo vybavené pravými krídlovými
dverami, ich otvorenie nebude
uvádzané
prostredníctvom tejto výstražnej kontrolky.
Palubn
Page 15 of 324

13
KontrolkaStavPríčina Činnosti/pozorovania
Servis Dočasne svieti,
sprevádzaná
zobrazením hlásenia. Bola zistená jedna alebo viacero
menej závažných porúch, ktoré nie sú
sprevádzané zobrazením špecifickej
výstražnej kontrolky. Identifikujte príčinu poruchy pomocou správy
zobrazenej na združenom prístroji.
Niektoré nezvyklé stavy môžete vyriešiť vy sami,
napríklad otvorené dvere alebo začiatok zanášania
filtra pevných častíc.
V prípade inej poruchy, akou je napríklad porucha
systému detekcie podhustenia pneumatík, vykonajte
úkon (3).
Tr valo rozsvietená,
sprevádzaná
zobrazením správy. Jedna alebo viac závažnejších
porúch, ktoré nie sú sprevádzané
svietením žiadnej špecifickej
výstražnej kontrolky. Identifikujte príčinu nezvyklého stavu pomocou správy
zobrazenej na združenom prístroj, a potom vykonajte
úkon (3).
+ Ser visná výstražná
kontrolka svieti a
kľúč údržby bliká
a
následne svieti.Termín prehliadky už uplynul. Prehliadka vozidla sa musí uskutočniť, hneď ako to
bude možné.
Iba v prípade motorov Diesel BlueHDi.
Oranžové výstražné kontrolky
Protiblokovací
systém kolies
(ABS)Tr valo rozsvietená. Protiblokovací systém kolies má
poruchu. Vozidlo si zachová klasický spôsob brzdenia.
Jazdite opatrne pri zníženej rýchlosti a
následne (3).
(1 ) : Bezpodmienečne zastavte vozidlo,
hneď ako vám to umožnia bezpečnostné
podmienky, a
vypnite zapaľovanie. (2): Kontaktujte predajnú sieť PEUGEOT alebo
kvalifikovanú dielňu.
(3)
: Obráťte sa na predajnú sieť PEUGEOT
alebo na kvalifikovanú dielňu.
1
Palubn
Page 16 of 324

14
AdBlue®
( E u r o 6 .1) Tr valo rozsvietená ihneď po zapnutí
zapaľovania, sprevádzaná zvukovým
signálom a
správou o dojazde vozidla.Zostávajúci dojazd sa pohybuje
v
rozmedzí 2400 km až 600 km.Doplňte AdBlue
®, hneď ako to bude
možné alebo vykonajte úkon (3).
(1 ) : Bezpodmienečne zastavte vozidlo,
hneď ako vám to umožnia bezpečnostné
podmienky, a
vypnite zapaľovanie. (2): Kontaktujte predajnú sieť PEUGEOT alebo
kvalifikovanú dielňu.
(3)
: Obráťte sa na predajnú sieť PEUGEOT
alebo na kvalifikovanú dielňu.
Kontrolka
Stav PríčinaČinnosti/pozorovania
+ Výstražná kontrolka AdBlue
® bliká,
sprevádzaná súvisle rozsvietenou
ser visnou kontrolkou, zvukovým
signálom a správou o zostávajúcom
dojazde vozidla. Dojazd je menej ako 600
km.Musíte doplniť AdBlue®, aby ste
zabránili vzniku poruchy alebo
vykonajte úkon (3).
Výstražná kontrolka AdBlue
® bliká,
sprevádzaná súvisle rozsvietenou
ser visnou kontrolkou, zvukovým
signálom a správou o blokovaní
štartovania. Nádrž aditíva AdBlue® je prázdna:
zákonom požadované zariadenie
blokovania štartovania bráni
opätovnému naštartovaniu motora. Ak chcete opätovne naštartovať
motor, doplňte AdBlue® alebo
vykonajte úkon (2).
Do nádrže je nutné doliať aspoň
5
litrov kvapaliny AdBlue
®.
Palubn