149
Como medida de seguridad (niños a
bordo), nunca deje el vehículo con el
motor en marcha y las puertas cerradas.
Funcionamiento manual
F Con el selector en la posición D, pulse el botón M para
seleccionar el cambio de las
seis u ocho velocidades .
El testigo del botón se apaga. En modo de funcionamiento manual, no
es necesario soltar el acelerador durante
los cambios de marcha.
El cambio de marcha solo se efectuará
si la velocidad del vehículo y el régimen
motor lo permiten. Si el régimen del motor es demasiado
bajo o demasiado elevado, la marcha
seleccionada parpadea durante unos
segundos y, a continuación, se indica la
marcha realmente activada.
En parado o a velocidad muy reducida,
la caja de cambios selecciona
automáticamente la velocidad M1
.
Para aligerar los frenos en pendiente
descendente pronunciada, utilice el freno
motor para reducir la velocidad (cambie a
una marcha más corta).
La utilización del pedal del freno durante
una duración prolongada puede hacer que
se recalienten los frenos, lo que podría
dañar o dejar inoperativo el sistema de
frenada.
Utilice solo los frenos cuando sea
necesario, para reducir la velocidad o
detener el vehículo.
Dependiendo de la configuración de la
carretera (p.
ej., carretera montañosa), es
preferible el funcionamiento manual.
En efecto, el sistema en funcionamiento
automático puede no ser adecuado y no
permitir el uso del freno motor.
Valor no válido durante el
funcionamiento manual
Este símbolo se visualiza cuando
no se ha introducido bien la marcha
(selector de marchas entre dos
posiciones). F
C
oloque "correctamente" el selector en una
posición.
Parada del vehículo
Antes de parar el motor, seleccione la posición
P y accione el freno de estacionamiento para
inmovilizar el vehículo.
El testigo del botón se enciende.
F
A
ccione los mandos en el volante " +" o " -".
M y las velocidades engranadas
se indicarán sucesivamente en el
cuadro de instrumentos.
F
E
n cualquier momento, es posible volver
al funcionamiento automático volviendo a
pulsar el botón M . Puede percibirse un punto duro al cambiar
a la posición P
.
Si el selector de marchas no está en la
posición P al abrir la puerta del conductor
o aproximadamente 45 segundos después
de quitar el contacto, sonará una señal y
se indicará un mensaje.
F
V
uelva a colocar el selector en
la posición P ; la señal acústica
se interrumpirá y el mensaje
desaparecerá.
En una pendiente pronunciada, con un
vehículo cargado, pise el pedal del
freno , seleccione la posición P , accione el
freno de estacionamiento y suelte el pedal
del freno.
Asegúrese en todas las circunstancias de
que el selector esté en la posición P antes
de salir del vehículo.
6
Conducción
150
Anomalía
Con el contacto dado, aparece un mensaje
en la pantalla del cuadro de instrumentos
indicando una anomalía en la caja de cambios.
Si eso ocurre, la caja pasa a modo de
emergencia, bloqueándose en la 3ª marcha. En
esta situación, es posible percibir una sacudida
importante al cambiar de P a R y de N a R. Ese
tirón no supone ningún riesgo para la caja de
cambios.
No exceda los 100 km/h, si lo permiten los
límites de velocidad locales.
Lleve a revisar el vehículo a la red PEUGEOT o
a un taller cualificado.
Existe riesgo de dañar la caja de cambios:
-
S
i se pisan al mismo tiempo los
pedales del acelerador y el freno
(la frenada o la aceleración debe
realizarse solo con el pie derecho).
-
S
i, con la batería descargada, se
fuerza el cambio de la posición P a
otra.
Para limitar el consumo de carburante
durante una parada prolongada con el
motor en marcha (en embotellamientos,
etc.) sitúe la palanca de cambios en
la posición N y aplique el freno de
estacionamiento. Si el vehículo está equipado con caja de
cambios automática, no intente nunca
arrancar el motor empujando el vehículo.
Caja de cambios
electrónica
Caja de velocidades electrónica de
6
vvelocidades, con control electrónico de los
cambios de marcha. También ofrece un modo
manual con cambios de marcha secuenciales
a través de levas de mando situadas detrás del
volante.
Selector de marchas
Para accionar el selector con total
seguridad, se recomienda mantener el pie
en el pedal del freno.
Mandos en el volante
R. Marcha atrás.
N. Punto muerto. A.
Auto (funcionamiento automático).
M. Manual (funcionamiento manual con
cambio secuencial de las marchas).
F
A
ccione hacia usted la leva derecha "
+" o
izquierda " -" para introducir una marcha
más larga o más corta.
Las levas del volante no permiten
seleccionar el punto muerto, ni engranar o
desengranar la marcha atrás.
Conducción
151
Indicaciones en el cuadro
de instrumentos
Arranque del vehículo
F Seleccione la posición N.
F P ise a fondo el pedal del freno.
F
A
rranque el motor. N aparece en la pantalla del cuadro
de instrumentos.
Si el motor no arranca:
Si una N parpadea en el cuadro de
instrumentos, sitúe el selector de marchas
en la posición A , y luego en la posición N .F
Sel
eccione el funcionamiento automático
(posición A ) o el funcionamiento manual
(posición M ) o la marcha atrás (posición R ).
F
S
uelte el freno de estacionamiento.
F
S
uelte progresivamente pedal del freno; el
vehículo se desplaza inmediatamente.
Funcionamiento automático
F Después de arrancar el vehículo, seleccione la posición A para el cambio
automático de las velocidades
AUTO y la marcha introducida
se indican en el cuadro de
instrumentos.
La caja de cambios funciona entonces
en modo autoadaptativo sin que el
conductor tenga que intervenir. Selecciona
permanentemente la marcha más adecuada en
función de los siguientes parámetros:
-
E
stilo de conducción.
-
p
er fil de la carretera. Para obtener una aceleración
óptima, por ejemplo para
adelantar a otro vehículo, pise a
fondo el pedal del acelerador.
Cambio manual de las
velocidades (puntualmente)
Es posible tomar temporalmente el control de
los cambios de marchas utilizando los mandos
" + " y " -" del volante. Solo se responde a la
solicitud de cambio de marcha si el régimen del
motor lo permite.
Esta función permite anticipar determinadas
situaciones, como el adelantamiento de un
vehículo o la aproximación a una cur va.
Después de un tiempo sin accionar las levas,
la caja de cambios vuelve a gestionar las
marchas automáticamente.
Funcionamiento manual
F Después de arrancar el motor, seleccione la posición M para el cambio secuencial de
las velocidades
Al mover el selector, aparece el indicador y
la marcha correspondiente en el cuadro de
instrumentos.
Si aparece "
-", el valor no es válido.
Si el testigo de pisar el freno
se encendiera en el cuadro de
instrumentos, acompañado de
una señal acústica y un mensaje
"Pisar el freno", pise con mayor
firmeza el pedal de freno. F
A
ccione los mandos en el volante " +" o " -".
El cambio de marcha solo se efectuará si
la velocidad del vehículo y el régimen del
motor lo permiten; de lo contrario, la caja
de cambios funcionará temporalmente en
el modo automático. AUTO
desaparece y la marcha
introducida se indican en el cuadro
de instrumentos.
6
Conducción
152
No es necesario soltar el acelerador
durante los cambios de marcha.
Al frenar o ralentizar, la caja de
velocidades cambia automáticamente a
una marcha más corta para adecuar el
régimen a la velocidad del vehículo.
En caso de fuerte aceleración, la caja no
cambiará a la marcha más larga, salvo
si el conductor acciona los mandos en el
volante.
No seleccione nunca el punto muerto N
con el vehículo en movimiento.
Introduzca la marcha atrás R una vez que
el vehículo se haya detenido y el pedal del
freno esté pisado.
Marcha atrás
Para introducir la marcha atrás, el vehículo
debe estar parado y el pedal del freno pisado.
F
Sel
eccione la posición R .
Al introducir la marcha atrás, suena una señal.
Si se solicita la marcha atrás a velocidad
reducida, el testigo N parpadea y la caja
pasa automáticamente a punto muerto.
Para introducir la marcha atrás, pise el
pedal del freno, ponga el selector en
posición N y luego cambie a R .
Parada del vehículo
Antes de apagar el motor, es posible:
-
I ntroducir la posición N para dejar el
vehículo en punto muerto.
o
-
D
ejar la marcha engranada, en cuyo caso
no podrá desplazarse el vehículo.
En ambos casos, debe accionar el freno de
estacionamiento para inmovilizar el vehículo.
En caso de inmovilizar el vehículo con
el motor en marcha ponga el selector en
punto muerto N .
Antes de realizar cualquier intervención
en el compartimento motor, compruebe
que el selector esté en punto muerto N
y que el freno de estacionamiento esté
accionado.
Fallo de funcionamiento
Con el contacto puesto, el parpadeo de A o
AUTO , acompañado de una señal acústica y
un mensaje en la pantalla, indica un fallo de
funcionamiento de la caja de cambios.
Lleve el vehículo a la red PEUGEOT o a un
taller cualificado para proceder a la revisión del
sistema. Debe pisar el pedal del freno mientras
arranca el motor.
En todos los casos de estacionamiento,
accione imperativamente el freno de
estacionamiento para inmovilizar el
vehículo.
Stop & Start
El Stop & Start pone el motor
momentáneamente en espera —modo STOP—
durante las fases en que el vehículo está
detenido (semáforos en rojo, embotellamientos,
etc.). El motor rearranca automáticamente —
modo START— en cuanto el conductor desea
iniciar la marcha.
Principalmente durante el uso urbano,
la función permite reducir el consumo
de carburante, las emisiones de gases
contaminantes y el nivel sonoro en las paradas.
La función no afecta al funcionamiento del
vehículo, en especial de los frenos.
Conducción sobre calzadas inundadas
Antes de adentrarse en una
zona inundada, se recomienda
encarecidamente desactivar el sistema
Stop & Start.
Para más información relativa a los
Consejos de conducción , especialmente
en lo que se refiere a la circulación sobre
calzadas inundadas, consulte el apartado
correspondiente.
Conducción
156
Sin sistema de audio
F Mantenga pulsado este botón durante aproximadamente 3 segundos y luego
suéltelo; una señal sonora confirma la
reinicialización.
Con sistema de audio o pantalla
táctil
La activación y la desactivación
se controlan a través del menú de
configuración del vehículo.
Fallo de funcionamiento
En tal caso, el control de inflado insuficiente de
los neumáticos no está garantizado.
Lleve a revisar el sistema a la red PEUGEOT o
a un taller cualificado. El encendido de estos testigos indica el fallo de
funcionamiento del sistema.
Ayudas a la conducción
y las maniobras:
recomendaciones
generales
Las ayudas a la conducción y a las
maniobras no pueden, en ningún caso,
sustituir la atención del conductor.
El conductor debe cumplir con el
código de circulación, debe tener el
control del vehículo en todo momento
y poder recuperarlo de nuevo en
cualquier momento. El conductor debe
adaptar la velocidad a las condiciones
meteorológicas, de conducción y viales.
Es responsabilidad del conductor
permanecer constantemente atento al estado
de la circulación, evaluar las distancias
relativas y las velocidades respecto a los
demás vehículos y anticipar sus maniobras
antes de indicar y cambiar de carril.
Los sistemas no pueden superar los
límites impuestos por las leyes de la física.
Ayudas a la conducción
Debe sujetar el volante con ambas manos,
utilizar siempre los el retrovisor interior
y los retrovisores exteriores, mantener
siempre el pie cerca de los pedales y
descansar cada dos horas. Ayudas a las maniobras
Durante toda la maniobra, el conductor
debe comprobar siempre el vehículo y
su interno, en particular utilizando los
retrovisores.
Radar
El funcionamiento del radar y las
funciones relacionadas puede verse
afectado por la acumulación de suciedad
(barro, escarcha, etc.) o en determinadas
condiciones meteorológicas adversas
(lluvia muy intensa, nieve, etc.) si el
paragolpes está dañado.
En caso de pintar o retocar la pintura
del paragolpes delantero, consulte en la
red PEUGEOT o en un taller cualificado;
algunos tipos de pintura podrían perturbar
el funcionamiento del radar.
Conducción
157
Cámara de ayuda a la conducción
Es posible que esta cámara y sus
funciones asociadas puedan verse
afectadas si la super ficie del parabrisas
frente a la cámara está sucia, empañada,
con escarcha, cubierta de nieve, dañada o
tiene una pegatina.
En las versiones solo con cámara,
este mensaje le indica que la cámara
está obstruida: "Cámara de ayuda a
la conducción : Visibilidad limitada;
consulte la guía de utilización ".
Desempañe el parabrisas con regularidad
cuando hace humedad o frío.
También pueden afectar la capacidad de
detección la mala visibilidad (iluminación
inadecuada de la vía, lluvia intensa, niebla
espesa y nevada) y el deslumbramiento
(faros de un vehículo que se aproxima,
sol bajo, reflejos en una carretera mojada,
al salir de un túnel y cambio brusco entre
sombra y luz). Otras cámaras
Las imágenes de la(s) cámara(s) que
aparecen en la pantalla táctil o en el
cuadro de instrumentos se pueden
deformar por el relieve.
Si hay zonas en sombra, o en caso de
luz solar intensa o en condiciones de
luminosidad insuficiente, las imágenes se
pueden ensombrecer y el contraste puede
verse reducido.
Puede parecer que los obstáculos están
más lejos de lo que están en realidad.
Sensores
El funcionamiento de los sensores y de
las funciones asociadas puede verse
perturbado por interferencias de sonido
como las emitidas por vehículos y
maquinaria ruidosos (p.
ej., camiones,
taladros neumáticos), por la acumulación
de nieve u hojas muertas sobre la calzada
o en el caso de daños en los parachoques
y retrovisores.
Al engranar la marcha atrás, una señal
acústica (pitido largo) indica que los
sensores pueden estar sucios.
Una colisión frontal o en la parte trasera
del vehículo puede alterar los ajustes
de los sensores, algo que el sistema
no siempre detecta: es posible que
las mediciones de distancia resulten
distorsionadas.
Los sensores no detectan de forma fiable
los obstáculos que son demasiado bajos
(aceras, tachuelas) o demasiado delgados
(árboles, postes, cercados de alambre).
Es posible que algunos obstáculos
situados en los puntos ciegos de los
sensores no se detecten o dejen de
detectarse durante la maniobra.
Algunos materiales (tejidos) absorben
las ondas del sonido: es posible que los
peatones no se detecten.
6
Conducción
160
F Introduzca el nuevo valor con el teclado digital y confirme.
F
Y
a hay memorizados unos cuantos ajustes
de velocidad por defecto.
Las velocidades memorizadas se
recuperan pulsando este botón.
F
P
ulse el botón correspondiente al ajuste de
velocidad que desea modificar.
Reconocimiento y
recomendación de las señales
de limite de velocidad
Consulte las Recomendaciones generales
sobre el uso de las ayudas a la conducción
y a las maniobras .
Este sistema muestra la velocidad máxima
autorizada en el cuadro de instrumentos,
según los límites de velocidad del país en el
que circula, utilizando: -
I
nformación relativa a los límites de
velocidad facilitada por la cartografía del
sistema de navegación.
Con el fin de obtener información
pertinente relativa a los límites de
velocidad que proporciona el sistema
de navegación, es necesario actualizar
regularmente la cartografía.
La unidad del límite de velocidad (km/h
o mph) depende del país en el cual
conduzca.
Se deberá tener en cuenta para respetar
la velocidad máxima autorizada.
Para que el sistema funcione
correctamente cuando cambia de país,
la unidad de la velocidad indicada en
el cuadro de instrumentos se debe
corresponder con la del país por el que
circula.
La lectura automática de las señales
de tráfico es un sistema de ayuda a la
conducción y no siempre muestra los
límites de velocidad correctamente.
Las señales de límite de velocidad
presentes en la carretera tienen siempre
prioridad en comparación con la
indicación proporcionada por el sistema.
El sistema está diseñado para detectar
las señales conformes a la Convención de
Viena sobre señalización en carretera.
Activación/desactivación
La activación o la desactivación se
realiza en el menú de configuración
del vehículo.
Indicaciones en el cuadro
de instrumentos
- Posición del vehículo detectado por la cámara. 1.
Indicación del límite de velocidad.
Pantalla virtual
Conducción
163
Mandos en el volantePara más información relativa a la
Memorización de velocidades o el
Reconocimiento y recomendación de las
señales de limite de velocidad , consulte el
apartado correspondiente.
Indicaciones en el cuadro
de instrumentos
Pantalla virtual
6. Indicador de activación/interrupción del
limitador de velocidad.
7. Indicación de selección del modo de
limitador de velocidad.
8. Valor del ajuste de la velocidad.
Activación/interrupción
Regulación del valor de
velocidad límite
No es necesario activar el limitador de
velocidad para modificar el valor de velocidad.
Para modificar el valor de velocidad límite a
partir de la velocidad actual del vehículo:
F
A i
nter valos de +/- 1 km/h, pulse breve y
sucesivamente las teclas 2 o 3 .
F
D
e manera continua, a inter valos de +/-
5
km/h, pulse prolongadamente las teclas 2
o
3.
Para modificar el valor de velocidad límite
mediante los límites de velocidad memorizados
y la pantalla táctil:
F
P
ulse el botón 5 para visualizar los ajustes
de velocidad memorizados.
F
P
ulse el botón correspondiente al ajuste de
velocidad deseado.
1.
ON (posición LIMIT )/ OFF (posición 0).
2. Reducción del ajuste de velocidad.
3. Aumento del ajuste de velocidad.
4. Interrupción/reanudación del limitador
de velocidad con el ajuste de velocidad
memorizado anteriormente.
5. Según la versión:
Indicación de los límites de velocidad
grabados mediante la Memorización de
las velocidades.
o
Uso de la velocidad propuesta por el
Reconocimiento y recomendación de las
señales de limite de velocidad (indicación
MEM ).
6. Indicación y ajuste de la distancia entre
vehículos programada F
G
ire la ruedecilla 1 hasta la posición LIMIT
para seleccionar el limitador de velocidad;
la función está en pausa.
F
S
i el ajuste de velocidad es adecuado
(última velocidad del regulador en el
sistema) pulse el botón 4 para activar el
limitador de velocidad.
F
U
na nueva pulsación del botón 4 permite
interrumpir momentáneamente la función
(pausa).
6
Conducción