101
Conmutación automática
de las luces de carretera
Este sistema conmuta automáticamente las
luces de carretera y las de cruce en función
de las condiciones de luminosidad y de
circulación, gracias a una cámara situada en la
parte superior del parabrisas.Este sistema es una ayuda a la
conducción.
El conductor es siempre responsable
del alumbrado del vehículo y de su
adecuación a las condiciones de
luminosidad, visibilidad y circulación, así
como de respetar el código de circulación.
El sistema estará operativo en cuanto el
vehículo circule a más de 25
km/h.
Por debajo de los 15
km/h, el sistema deja
de estar operativo.
Activación/desactivación
Con/sin sistema de audio
F Pulse este botón para activar o desactivar el sistema.
El piloto de la tecla está encendido cuando la
función está activada .
Con la pantalla táctil
La activación o la desactivación se
realiza en el menú de configuración
del vehículo.
F
A c
ontinuación sitúe el mando de luces en
la posición "AUTO" o de luces de cruce/
carretera.
Pausa
Si la situación requiere un cambio del estado
de las luces, el conductor puede inter venir en
cualquier momento. Si la situación lo requiere, el conductor
puede inter venir en cualquier momento
tirando del mando de luces para cambiar
entre las luces de cruce y de carretera.
Al realizar de nuevo
una ráfaga de
luces, la función
se interrumpe
y el sistema de
iluminación cambia
al modo "encendido
automático de las
luc e s".
El sistema no se desactiva haciendo
ráfagas con las luces.
El estado del sistema queda memorizado
al quitar el contacto.
4
Iluminación y visibilidad
107
Recomendaciones
generales de seguridad
Su vehículo lleva etiquetas fijadas
en distintas ubicaciones. Incluyen
advertencias de seguridad además de
la información de identificación de su
vehículo. No las retire: forman parte
integrante del vehículo.
Para cualquier inter vención en el vehículo,
acuda a un taller cualificado que disponga
de la información técnica, la competencia
y el material adecuado equivalente al que
la red PEUGEOT le puede ofrecer.
Según la legislación nacional vigente,
podría ser obligatorio disponer de algunos
equipamientos de seguridad: chalecos
reflectantes de alta visibilidad, triángulos
de emergencia, alcoholímetros, bombillas
de recambio, fusibles de recambio,
extintor, botiquín, faldillas guardabarros en
la parte trasera del vehículo, etc.Tenga en cuenta la siguiente
información:
-
E
l montaje de un equipamiento o
accesorio eléctrico no aprobado
por PEUGEOT puede provocar un
consumo de corriente excesivo y una
avería en los sistemas eléctricos del
vehículo. Acuda a la red PEUGEOT
para informarse sobre la oferta de
accesorios recomendados.
-
P
or motivos de seguridad, el acceso
a la toma de diagnosis asociada a los
sistemas electrónicos del vehículo
queda estrictamente reser vado a la
red PEUGEOT o a un taller cualificado
que disponga de las herramientas
especiales necesarias (riesgo de
provocar un fallo de funcionamiento
de los sistemas electrónicos del
vehículo, lo que podría generar averías
o accidentes graves). El fabricante
no puede asumir la responsabilidad
en caso de que no se respete esta
recomendación.
-
C
ualquier modificación o adaptación
no prevista ni autorizada por
PEUGEOT o realizada sin respetar
los requisitos técnicos definidos por el
fabricante conllevará la suspensión de
las garantías legal y contractual. Instalación de emisores de
radiocomunicación
Póngase en contacto sin falta con la red
PEUGEOT antes de instalar un emisor de
radiocomunicación con antena exterior,
donde le facilitarán información relativa a
las especificaciones de los emisores que
pueden montarse (banda de frecuencia,
potencia de salida máxima, posición de
la antena, condiciones específicas de
instalación) conforme a la Directiva de
Compatibilidad Electromagnética de los
vehículos (2004/104/CE).
5
Seguridad
111
Control dinámico de estabilidad
(DSC) y antideslizamiento de
las ruedas (ASR)
Activación
Estos sistemas se activan automáticamente al
arrancar el vehículo.
Al detectar un problema de adherencia o
trayectoria, estos sistemas actúan sobre el
funcionamiento del motor y de los frenos.Su activación se indica mediante
el parpadeo de este testigo en el
cuadro de instrumentos.
Desactivación/reactivación
En condiciones excepcionales (desplazamiento
del vehículo sobre suelo embarrado,
inmovilizado en la nieve, sobre terreno poco
estable, etc.), puede resultar útil desactivar
los sistemas CDS y TRC para que las ruedas
puedan moverse libremente y, de ese modo,
recuperar la adherencia.
No obstante, se aconseja volver a activar el
sistema lo antes posible. Estos sistemas se reactivan automáticamente
después de haber quitado el contacto o a partir
de 50
km/h.
No obstante, por debajo de 50 km/h, puede
reactivar manualmente los sistemas.
Desactivación con el botón o Grip control
Pulse este botón o gire el mando
hasta esta posición.
El piloto del botón o del mando se encenderá,
indicando que el sistema DSC/ASR ya no actúa
sobre el funcionamiento del motor.
Desactivación utilizando la pantalla táctil
Reactivación con el botón o Grip control Pulse este botón.
O Gire la ruedecilla a esta posición. El piloto del botón o de la ruedecilla se apaga.
En el menú Conducción/Vehículo ,
desactive el sistema DSC/ASR.
La desactivación se confirma
mediante el encendido de este
testigo en el cuadro de instrumentos,
acompañado de la indicación de un
mensaje.
Los sistemas dejan de actuar sobre el
funcionamiento del motor. Reactivación utilizando la pantalla táctil
Fallo de funcionamiento
El encendido de este testigo,
acompañado de un mensaje y de
una señal acústica, indica un fallo
de funcionamiento del sistema. En el menú Conducción/Vehículo
,
active el sistema DSC/ASR.
Se confirma con el apagado de este
testigo en el cuadro de instrumentos
y la visualización de un mensaje.
Póngase en contacto con un concesionario de
PEUGEOT o un taller cualificado para proceder
a la revisión de los sistemas.
5
Seguridad
112
ASR/DSC
Estos sistemas ofrecen un incremento de
la seguridad en conducción normal, pero
ello no debe incitar al conductor a correr
riesgos adicionales ni a circular a una
velocidad demasiado elevada.
En condiciones de menor agarre
(lluvia, nieve, hielo negro) es cuando
aumenta el riesgo de perder el agarre.
Por consiguiente, es importante para
su seguridad mantener estos sistemas
activados en cualquier condición, y
especialmente en condiciones difíciles.
El funcionamiento correcto de estos
sistemas depende de que se respeten las
recomendaciones del fabricante, no solo
en lo relativo a las ruedas (neumáticos y
llantas), los componentes del sistema de
frenos y los componentes electrónicos,
sino también a los procedimientos de
montaje y de reparación que se utilizan en
la red PEUGEOT.
Se recomienda el uso de neumáticos para
nieve, con el fin de poder beneficiarse
de la eficacia de estos sistemas en
condiciones invernales.
En este caso, es esencial equipar
las cuatro ruedas con neumáticos
homologados para su vehículo.Advanced Grip Control
Sistema de control de tracción específico y
patentado, que mejora la maniobrabilidad
sobre nieve, barro y arena.
Este equipamiento, cuyo funcionamiento ha
sido optimizado para las distintas situaciones,
permite evolucionar en la mayoría de las
condiciones de adherencia reducida (que se
dan en la utilización de un turismo).
Asociado a los neumáticos para todas las
estaciones Peak Mountain Snow Flake,
este sistema ofrece un compromiso entre
seguridad, adherencia y tracción.
La firmeza con que se pisa el pedal del
acelerador debe ser suficiente para que el
sistema pueda aprovechar la potencia del
motor. Es completamente normal que se den
fases de funcionamiento con un régimen motor
elevado.
Un selector con cinco posiciones permite elegir
el ajuste más adecuado a las condiciones de
conducción.
Asociado a cada modo, se enciende un testigo
acompañado de la indicación de un mensaje
para confirmar la elección.
Modos de funcionamiento
Estándar (ESC)
Este modo estándar está calibrado para
un nivel de patinado reducido, basado
en distintas adherencias encontradas
habitualmente en carretera.
Después de quitar el contacto, el sistema
se reinicializa automáticamente en este
modo.
Nieve
Este modo adapta su estrategia a las
condiciones de adherencia encontradas
por cada una de las dos ruedas
delanteras, al iniciar la marcha.
(Modo activo hasta los 80
km/h)
Seguridad
113
Todoterreno (barro, hierba
húmeda, etc.)
Al iniciar la marcha, este modo permite
un patinado considerable de la rueda
que tiene menos agarre, para favorecer
la evacuación del barro y recuperar
la adherencia. A la vez, la rueda con
mayor adherencia es controlada de
manera que transmita el mayor par
posible.
Una vez iniciada la marcha, el sistema optimiza
la motricidad para responder, de la mejor
manera, a las solicitudes del conductor.
(Modo activo hasta los 50
km/h)
Arena
Este modo permite que las dos ruedas
motrices patinen un poco de manera
simultánea para que el vehículo pueda
avanzar y para limitar el riesgo de
quedarse estancado en la arena.
(Modo activo hasta los 120 km/h)
En arena, no utilice los otros modos ya
que el vehículo puede quedar atascado. Los sistemas ASR y DSC se
pueden desactivar girando el
selector hasta la posición "
OFF".
Recomendaciones
Su vehículo ha sido concebido
principalmente para circular por carreteras
asfaltadas; sin embargo, permite circular
ocasionalmente por otro tipo de vías
menos transitables.
No obstante, no permite la conducción
todoterreno en casos como estos:
-
A
travesar o conducir por terrenos que
puedan dañar los bajos del vehículo
o provocar el desprendimiento de
algún elemento (tubo de carburante,
refrigerador de carburante...) debido a
la presencia de obstáculos, piedras...
-
C
ircular por terrenos con pendiente
pronunciada y con adherencia
reducida.
-
A
travesar cursos de agua.
Los sistemas ASR y DSC dejan de actuar
sobre el funcionamiento del motor o sobre
los frenos en caso de cambio involuntario
de trayectoria.
Estos sistemas se reactivan
automáticamente a partir de los 50
km/h o
al dar el contacto.
Cinturones de seguridad
Cinturones de seguridad
delanteros
Los cinturones de seguridad delanteros están
equipados con un sistema de pretensión
pirotécnica y con limitador de esfuerzo.
Este sistema mejora la seguridad en las plazas
delanteras el caso de choque frontal o lateral.
En función de la importancia del choque,
el sistema de pretensor pirotécnico tensa
instantáneamente los cinturones contra el
cuerpo de los ocupantes.
5
Seguridad
116
A partir de los 20 km/h aproximadamente,
e l testigo o los testigos parpadea(n) durante
dos minutos, acompañado(s) de una señal
acústica. Pasados estos dos minutos, los
testigos permanecen encendidos hasta que el
conductor o el acompañante se abrochen el
cinturón. Recomendaciones
El conductor debe asegurarse antes de
iniciar la marcha de que los pasajeros
utilizan correctamente los cinturones de
seguridad y de que todos ellos están bien
abrochados.
Independientemente del lugar que ocupe
en el vehículo, abróchese siempre el
cinturón de seguridad, incluso para
trayectos cortos.
No invierta las correas de cinturón, ya que
si no, estas no cumplirían completamente
su función.
Los cinturones de seguridad están
equipados con un carrete que permite
que la longitud de la correa se ajuste
automáticamente a la mor fología
del pasajero. El cinturón se recoge
automáticamente cuando no se utiliza.
Antes y después de su uso, asegúrese
de que el cinturón está correctamente
enrollado.
La parte inferior de la correa debe
colocarse lo más bajo posible sobre la
pelvis.
La parte alta debe pasar por el hueco del
hombro.
Los carretes están equipados con un
dispositivo de bloqueo automático si
se produce una colisión, una frenada
de emergencia o en caso de vuelco
del vehículo. Puede desbloquear el
dispositivo tirando con firmeza de la
correa y soltándola para que esta se
enrolle ligeramente.Recomendaciones
Para ser eficaz, un cinturón de seguridad:
-
d
ebe estar tensado lo más cerca
posible del cuerpo,
-
d
ebe colocarse tirando por delante
del cuerpo con un movimiento regular,
comprobando que no se tuerce,
-
d
ebe utilizarse para sujetar a una sola
persona,
-
n
o debe presentar cortes ni estar
deshilachado,
-
n
o debe transformarse ni modificarse
para no alterar su eficacia.
En cumplimiento de la normativa de
seguridad vigente, para realizar cualquier
tipo de reparación de los cinturones
de seguridad del vehículo, acuda a un
taller cualificado que disponga de la
competencia y el material adecuado,
como puede proporcionarle la red
P E U G E O T.
Haga revisar periódicamente los
cinturones de seguridad en la red
PEUGEOT o en un taller cualificado,
sobre todo si las correas presentan signos
de deterioro.
Limpie las correas de los cinturones de
seguridad con agua jabonosa o con un
producto limpiador de textiles, a la venta
en la red PEUGEOT.
Después de abatir o desplazar un asiento
o la banqueta trasera, asegúrese de que
el cinturón queda correctamente colocado
y enrollado.
Seguridad
117
Instrucciones para los niños
Utilice un asiento para niños adecuado
si el pasajero tiene menos de 12 años
o mide menos de un metro y cincuenta
centímetros.
Nunca utilice el mismo cinturón de
seguridad para sujetar a más de una
persona.
Nunca lleve a un niño en el regazo.
Para más información relativa a los
asientos para niños, consulte el
apartado correspondiente.
En caso de impacto
En función del tipo y de la impor tancia
del impacto , el dispositivo pirotécnico
se activa antes del despliegue de
los airbags y con independencia de
ellos. La activación del dispositivo
pirotécnico va acompañada de un ligero
desprendimiento de humo inofensivo y
de un ruido, debido a la activación del
cartucho pirotécnico integrado en el
sistema.
En todos los casos, el testigo de airbag se
enciende.
Después de un impacto, haga que revisen
el sistema de cinturones de seguridad y, si
es necesario, que los sustituyan en la red
PEUGEOT o en un taller cualificado.Airbags
Sistema diseñado para contribuir a reforzar
la seguridad de los ocupantes (excepto de las
plazas centrales de la segunda y la tercera fila,
si están montados en el vehículo) en caso de
colisiones violentas.
Los airbags completan la acción de los
cinturones de seguridad con limitador de
esfuerzo.
Si se produce una colisión, los detectores
electrónicos registran y analizan los choques
frontales y laterales producidos en las zonas
de detección de impacto:
-
E
n caso de choque violento, los airbags
se despliegan instantáneamente y
contribuyen a una mayor protección de los
pasajeros (excepto las plazas centrales
de la segunda y la tercera fila, si están
montados en el vehículo). Inmediatamente
después del choque, los airbags se
desinflan rápidamente para no obstaculizar
la visibilidad o la posible salida de los
ocupantes.
-
e
n caso de impacto poco violento en
la parte trasera y en determinadas
condiciones de vuelco, los airbags podrían
no desplegarse. En estas situaciones, el
cinturón de seguridad es el único sistema
que contribuye a garantizar su protección.
Los airbags no funcionan con el
contacto quitado.
Este equipamiento solo se despliega una
vez. Si se produce un segundo impacto
(durante el mismo accidente o en otro), el
airbag no se volverá a desplegar.
Zonas de detección de
impacto
A. Zona de impacto frontal.
B. Zona de impacto lateral.
El despliegue de un airbag va
acompañado de una ligera emisión
de humo y de un ruido debidos a la
detonación de la carga pirotécnica
integrada en el sistema.
Este humo no es nocivo, pero puede ser
irritante para las personas sensibles.
El ruido de la detonación asociado al
despliegue de uno o varios airbags puede
ocasionar una ligera disminución de la
capacidad auditiva durante un breve lapso
de tiempo.
5
Seguridad
119
Despliegue
Los airbags laterales se despliegan en un
lado en caso de choque lateral violento en
toda la zona de impacto lateral o parte de ella,
perpendicularmente al eje longitudinal del
vehículo en un plano horizontal y en sentido
desde el exterior hacia el interior del vehículo.
El airbag de cortina se interpone entre el
ocupante lateral trasero y las lunas.
Fallo de funcionamiento
Si se enciende este testigo en
el cuadro de instrumentos, debe
consultar con la red PEUGEOT o un
taller cualificado para proceder a la
revisión del sistema.
Los airbags podrían no desplegarse en caso
de impacto violento.
En caso de impacto o golpe ligero en el
lateral del vehículo o en caso de vuelco,
los airbags podrían no desplegarse.
En caso de colisión trasera o frontal, los
airbags laterales no se desplegarán.
Consejos
Para que los airbags sean plenamente
eficaces, respete las siguientes
medidas de seguridad.
Siéntese en posición erguida, con
normalidad.
Abróchese el cinturón de seguridad
asegurándose de colocarlo y ajustarlo
correctamente.
No deje que nada se interponga entre
los ocupantes y los airbags (niños,
animales, objetos...), no fije ni pegue nada
ni cerca ni en la trayectoria de salida de
los airbags, ya que ello podría provocar
lesiones durante su despliegue.
No modifique la disposición original del
vehículo, en especial en el entorno directo
de los airbags.
Después de un accidente o de recuperar
el vehículo en caso de robo, haga revisar
los sistemas de airbag.
Para cualquier inter vención en los
sistemas de airbags, consulte con la red
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Incluso siguiendo todas las
recomendaciones de seguridad
mencionadas, existe el riesgo de sufrir
lesiones o quemaduras leves en la
cabeza, el pecho o los brazos debido
al despliegue de un airbag. El airbag
se infla de manera casi instantánea (en
unas milésimas de segundo) y se desinfla
inmediatamente evacuando gases
calientes por unos orificios previstos para
ello. Airbags frontales
No conduzca agarrando el volante por
los radios o dejando las manos en la
almohadilla central del volante.
En el lado del acompañante, no apoye los
pies en el salpicadero.
No fume, ya que el despliegue de los
airbags puede causar quemaduras u otro
tipo de lesiones debidas al cigarrillo o la
pipa.
Nunca desmonte, per fore o someta el
volante a golpes violentos.
No fije ni pegue nada sobre el volante ni
sobre el salpicadero, ya que ello podría
causar lesiones al desplegarse los
airbags.
5
Seguridad