Page 289 of 305
Dados técnicos287Depósito de AdBlueAdBlue, quantidade de reabastecimento [l]17Pressão dos pneusVeículo com um máximo de 3 pessoasCom carga máximaPneusÀ frenteAtrásÀ frenteAtrás[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])[kPa/bar] ([psi])205/60 R16240/2,4 (35)240/2,4 (35)260/2,6 (38)320/3,2 (46)205/60 R17250/2,5 (36)250/2,5 (36)260/2,6 (38)320/3,2 (46)
Page 290 of 305

288Informação do clienteInformação do
clienteInformação do cliente ................288
Declaração de Conformidade ..288
REACH .................................... 291
Marcas registadas ...................291
Registo de dados do veículo e
privacidade ................................ 292
Gravação de dados de eventos ................................... 292
Identificação por Radiofrequência (RFID) .........295Informação do cliente
Declaração de
Conformidade
Sistemas de radiotransmissão
Este veículo tem sistemas que
transmitem e/ou recebem ondas de
rádio sujeitas às disposições da
Diretiva 2014/53/UE. Os fabricantes dos sistemas indicados abaixo
declaram a conformidade com a
Diretiva 2014/53/UE. O texto integral
da declaração de conformidade UE
para cada sistema está disponível no seguinte endereço Web:
www.opel.com/conformity.
O importador é a
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim am Main,
Germany.
Multimedia Navi Pro
Continental
LCIE Bureau Veritas-Site de
Fontenay aux Roses, 33 avenue du
général Leclerc, 92260 Fontenay aux Roses, FranceFrequência de
funcionamento
(MHz)Potência de
saída máxima
(dBm)2400,0 - 2483,52,22400,0 - 2483,515
Rádio
Clarion
244 rue du Pré à Varois, 54670
Custines, France
Frequência de funcionamento:
2400-2480 MHz
Potência de saída máxima: 4 dBm
Multimédia
Robert Bosch Car Multimedia GmbH
Robert-Bosch-Straße 200, 31139
Hildesheim, Germany
Frequência de
funcionamento
(MHz)Potência de
saída máxima
(dBm)2402,0 - 2480,0172412,0 - 2472,04,15
Page 291 of 305
Informação do cliente289Módulo da antena
Yokowo Manufacturing of America,
LLC
28221 Beck Road, Unit A-21
Wixom, MI 48394, USA
Frequência de funcionamento: N/A
Potência de saída máxima: N/A
ASK Automotive Pvt. Ltd.
Unit 2 Plot No. 30-31, Fathepur-
-Nawada, Manesar, Gurugram,
Haryana 122050, India
Frequência de funcionamento: N/A
Potência de saída máxima: N/A
Recetor do controlo à distância
Delphi European, Middle Eastern &
African Regional Offices Customer
Technology
Center Avenue de Luxembourg,
L-4940 Bascharage, G.D. of
Luxembourg
Frequência de funcionamento:
119-128,6
Potência de saída máxima:
16 dBµA/m @ 10 mTransmissor da chave eletrónica
Valeo
43 Rue Bayen, 75017 Paris, France
Frequência de funcionamento:
433,92 MHz
Potência de saída máxima: 10 dBm
Imobilizador
KOSTAL of America, Inc.
350 Stephenson Hwy, Troy MI 48083,
USA
Frequência de funcionamento:
125 kHz
Potência de saída máxima:
5 dBμA/m a 10m
Page 292 of 305
290Informação do clienteMacaco
Page 293 of 305

Informação do cliente291Tradução da Declaração de
Conformidade original
Declaração de Conformidade de
acordo com a Directiva 2006/42/CE
Declaramos que o produto:
Designação do produto: Macaco
Tipo/número de peça GM: 3637376
Tipo/número de peça PSA:
9649243380
está em conformidade com as
disposições da Directiva 2006/42/CE.
Normas técnicas aplicadas:GMN9737:elevaçãoGM 14337:macaco do
equipamento
padrão - testes do
equipamentoGMW15005:macaco e roda
sobresselente do
equipamento
padrão, teste do
veículoISO TS 16949:sistemas de gestão da qualidadeO signatário tem autorização para
compilar a documentação técnica.
Rüsselsheim, 13 de dezembro de
2016
assinado por
André-Alexander Konter
Diretor do Grupo de Engenharia,
Sistemas de Jantes e Pneus
Adam, Opel AG
D-65423 Rüsselsheim
REACH
O
Registration, Evaluation,
Authorisation and Restriction of
Chemicals (REACH) é um
regulamento da União Europeia
adotado para melhorar a proteção da saúde humana e do ambiente contra
os riscos dos produtos químicos.
Visite www.opel.com para mais
informações e para aceder à
comunicação do Artigo 33.Marcas registadasApple Inc.
Apple CarPlay™ é uma marca da Apple Inc.
App Store ®
e iTunes Store ®
são
marcas registadas da Apple Inc.
iPhone ®
, iPod ®
, iPod touch ®
, iPod
nano ®
, iPad ®
e Siri ®
são marcas
registadas da Apple Inc.Bluetooth SIG, Inc.
Bluetooth ®
é uma marca registada da
Bluetooth SIG, Inc.DivX, LLC
DivX ®
e DivX Certified ®
são marcas
registadas da DivX, LLC.Google Inc.
Android™ e Google Play™ Store são
marcas da Google Inc.Verband der Automobilindustrie e.V.
AdBlue ®
é uma marca registada da
VDA.
Page 294 of 305

292Informação do clienteRegisto de dados do
veículo e privacidade
Gravação de dados de eventos
No veículo estão instaladas unidades
de controlo eletrónico. As unidades
de controlo processam os dados, os
quais são recebidos pelos sensores
do veículo, por exemplo, ou que as
mesmas geram ou trocam entre si.
Algumas unidades de controlo são
necessárias para o funcionamento
seguro do veículo, outras ajudam o
condutor durante a condução
(sistemas de apoio ao condutor),
enquanto outras disponibilizam
funções de conforto ou de informação e lazer.
O texto abaixo contém informações
gerais sobre o processamento de
dados no veículo. São fornecidas
informações adicionais relativamente aos dados específicos que são
carregados, guardados e
transmitidos a terceiros e para que
fim no veículo sob o termo Proteção
dos Dados, em estrita relação com asreferências às características
funcionais afetadas no Manual de
Instruções relevante ou nas
condições de venda gerais. As
mesmas estão igualmente
disponíveis online.
Dados de funcionamento no
veículo
As unidades de controlo processam
dados para o funcionamento do
veículo.
Estes dados incluem, por exemplo:
● informação do estado do veículo (p. ex., velocidade, demora do
movimento, aceleração lateral,
velocidade de rotação das rodas, indicação dos "cintos de
segurança apertados")
● condições ambientes (p. ex., temperatura, sensor de chuva,
sensor de distância)
Por norma, esses dados são
transitórios e não são guardados
durante mais do que um ciclo
operacional, sendo apenas
processados a bordo do próprio
veículo. As unidades de controloincluem frequentemente o
armazenamento de dados (incluindo
a chave do veículo). Estes servem
para permitir a documentação
temporária ou permanente sobre o
estado do veículo, tensão dos
componentes, requisitos de
manutenção e ocorrências técnicas e
erros.
Consoante os níveis de equipamento técnico, os dados guardados são os
seguintes:
● estados de funcionamento dos componentes do sistema (p. ex.,
nível de enchimento, pressão
dos pneus, estado da bateria)
● avarias e defeitos em componentes importantes do
sistema (p. ex., luzes, travões)
● reações do sistema em situações
de condução especiais (p. ex.,
acionamento de um airbag,
atuação dos sistemas de
controlo da estabilidade)
Page 295 of 305

Informação do cliente293● informações sobre ocorrênciascausadoras de danos no veículo
● no caso de veículos elétricos, quantidade de carga na bateria
de alta tensão, autonomia
estimada
Em casos especiais (p. ex., se o veículo detetou uma avaria), poderá ser necessário guardar dados que,
de outra forma, seriam voláteis.
Ao utilizar serviços (p. ex.,
reparações, manutenção), os dados
de funcionamento armazenados podem ser lidos juntamente com o
número de identificação do veículo e
utilizados quando necessário. O
pessoal que trabalha para a rede de
assistência (p. ex., oficinas,
fabricantes) ou terceiros (p. ex.,
serviços de reparação) pode ler os
dados a partir do veículo. O mesmo
se aplica aos trabalhos abrangidos
pela garantia e a medidas de controlo
da qualidade.
De uma maneira geral, os dados são
lidos através da porta OBD (On-
-Board Diagnostics, ou sistema de
autodiagnóstico) prescrita por lei existente no veículo. Os dados defuncionamento lidos documentam o
estado técnico do veículo ou de
componentes individuais e ajuda com o diagnóstico de avarias, a
conformidade com obrigações da
garantia e o melhoramento da
qualidade. Estes dados, em particular
informações sobre a tensão de
componentes, ocorrências técnicas,
erros do operador e outras falhas,
são transmitidos ao fabricante
sempre que adequado, juntamente
com o número de identificação do
veículo. O fabricante está igualmente
sujeito à responsabilidade civil do
produto. O fabricante também utiliza
potencialmente dos dados de
funcionamento dos veículos para as
recolhas de produtos. Estes dados
podem igualmente ser utilizados para verificar a garantia do cliente e
reclamações ao abrigo da garantia.
As memórias de avarias no veículo
podem ser repostas por uma
empresa de assistência ao realizar a
manutenção ou reparações ou a
pedido do utilizador.Funções de conforto e de
informação e lazer
É possível guardar no veículo
definições de conforto e definições
personalizadas e alterá-las ou repô-
-las em qualquer altura.
Consoante o nível de equipamento
em questão, estas incluem
● definições da posição do banco e
do volante
● definições do chassis e ar condicionado
● definições personalizadas, tais como a iluminação interior
O condutor pode introduzir os seus
próprios dados nas funções de
informação e lazer do veículo como
parte das funcionalidades
selecionadas.
Consoante o nível de equipamento
em questão, estas incluem
● dados de multimédia, tais como música, vídeos ou fotografias,
para reprodução num sistema de
multimédia integrado
Page 296 of 305

294Informação do cliente●dados de livro de endereços para
utilização com um sistema mãos-
-livres integrado ou um sistema
de navegação integrado
● destinos introduzidos
● dados sobre a utilização de serviços online
Estes dados relativos às funções de
conforto e de informação e lazer
podem ser guardados localmente no veículo ou mantidos num dispositivo
ligado ao veículo (p. ex., um
smartphone, uma pen USB ou um
leitor de MP3). Os dados introduzidos
pelo condutor podem ser eliminados
em qualquer altura.
Estes dados apenas podem ser
transmitidos para fora do veículo a
pedido do condutor, em particular ao
utilizar serviços online de acordo com as definições selecionadas pelo
condutor.Integração com smartphone,
p. ex. Android Auto ou Apple
CarPlay
Se o veículo estiver equipado em conformidade, é possível ligar um
smartphone ou outro dispositivo
móvel ao veículo a fim de controlá-lo
através dos comandos integrados no
veículo. Neste caso, a imagem e o
som do smartphone podem ser
reproduzidos através do sistema de
multimédia. Ao mesmo tempo, são
transmitidas informações específicas ao smartphone. Consoante o tipo de
integração, estas incluem dados tais
como a posição, o modo dia/noite e
outras informações genéricas do
veículo. Para mais informações,
consultar as instruções de utilização
do veículo/sistema de informação e
lazer.
A integração permite utilizar
aplicações para smartphone
selecionadas, tais como navegação
ou reprodução de música. Não é
possível a integração adicional entre o smartphone e o veículo, em
particular o acesso ativo aos dados
do veículo. A natureza doprocessamento adicional de dados é
determinada pelo fornecedor da
aplicação utilizada. A possibilidade
de o condutor configurar definições, e quais, depende da aplicação em
questão e do sistema operativo do
smartphone.
Serviços online
Se o veículo possui uma ligação de
rede sem fios, isto permite a troca de dados entre o veículo e outros
sistemas. A ligação de rede sem fios
é possível mediante um dispositivo
transmissor no veículo ou um
dispositivo móvel fornecido pelo
condutor (p. ex. , um smartphone). As
funções online podem ser utilizadas através desta ligação de rede sem
fios. Estas incluem serviços online e
aplicações fornecidas ao condutor
pelo fabricante ou por outros
fornecedores.
Serviços exclusivos No caso dos serviços online do
fabricante, as funções relevantes são descritas pelo fabricante numa
localização adequada (p. ex., Manual