Page 169 of 428

NAPOMENA:
Ako ostavite paljenje u položaju „ACC“
(OPREMA) ili „RUN“ (RAD) (motor nije
aktivan) a menjač u položaju „PARK“
(PARKIRANJE), sistem će se automatski
isključiti posle 30 minuta ako ne preduzmete
nikakvu radnju, a paljenje će preći u položaj
„OFF“ (ISKLJUČENO).
Funkcije dugmeta „ENGINE START/
STOP“ (POKRETANJE/ZAUSTAVLJANJE
MOTORA) — kada vozač NE pritiska
pedalu kočnice (u položaju „PARK“
(PARKIRANJE) ili „NEUTRAL“
(NEUTRALNO))
Dugme „ENGINE START/STOP“
(POKRETANJE/ZAUSTAVLJANJE
MOTORA) radi na sličan način kao prekidač
za paljenje. Ima tri režima: OFF
(ISKLJUČENO), ACC (OPREMA) i RUN
(RAD). Da biste promenili režim paljenja bez
pokretanja vozila i koristili dodatnu opremu,
pratite sledeće korake:
1. Dok je paljenje u režimu „OFF“
(ISKLJUČENO),2. Jednom pritisnite dugme „ENGINE
START/STOP“ (POKRETANJE/
ZAUSTAVLJANJE MOTORA) da biste
postavili paljenje u režim „ACC“
(OPREMA) (grupa instrumenata će
prikazati poruku „ACC“ (OPREMA)),
3. Ponovo pritisnite dugme „ENGINE
START/STOP“ (POKRETANJE/
ZAUSTAVLJANJE MOTORA) da biste
postavili paljenje u režim „RUN“ (RAD)
(grupa instrumenata će prikazati poruku
„ON/RUN“ (UKLJUČENO/RAD)),
4. Pritisnite dugme „ENGINE START/
STOP“ (POKRETANJE/
ZAUSTAVLJANJE MOTORA) treći put da
biste vratili paljenje u režim „OFF“
(ISKLJUČENO) (grupa instrumenata će
prikazati poruku „OFF“ (ISKLJUČENO)).NAPOMENA:
Pritisnite samo jednu pedalu tokom vožnje.
Performanse obrtnog momenta vozila mogu
se smanjiti ako su obe pedale pritisnute u
isto vreme. Ako se detektuje istovremeni
pritisak na obe pedale, poruka upozorenja
će se prikazati na grupi instrumenata.
Dodatne informacije potražite u odeljku
„Ekran grupe instrumenata“ u poglavlju
„Upoznavanje sa instrument tablom“.
AutoPark
AutoPark je dodatna funkcija koja pomaže
pri prebacivanju vozila u režim PARK
(PARKIRANJE) ukoliko dođe do neke od
situacija navedenih na sledećim stranicama.
To je rezervni sistem i ne treba se oslanjati
na njega kao na primarni metod prema
kojem vozač prebacuje vozilo u režim PARK
(PARKIRANJE).
Uslovi pod kojima se AutoPark aktivira
izloženi su na sledećim stranicama.
167
Page 170 of 428

UPOZORENJE!
• Vozač koji ne obraća pažnju možda
neće postaviti vozilo u režim PARK
(PARKIRANJE). UVEK VIZUELNO
PROVERITE da li je vozilo u položaju
PARK (PARKIRANJE) tako što ćete se
uveriti da li indikator „P“ neprekidno
svetli (ne treperi) na ekranu grupe
instrumenta i na biraču stepena
prenosa. Ako indikator „P“ treperi,
vozilo nije u režimu PARK
(PARKIRANJE). Uvek aktivirajte ručnu
kočnicu kao dodatnu meru opreza pri
izlasku iz vozila.
• AutoPark je dodatna oprema. Nije
predviđeno da se njom prevaziđe
potreba da prebacite svoje vozilo u
režim PARK (PARKIRANJE). To je
rezervni sistem i ne treba se oslanjati na
njega kao na primarni metod prema
kojem vozač prebacuje vozilo u režim
PARK (PARKIRANJE).
Ako vozilo nije u položaju PARK
(PARKIRANJE), a vozač isključi motor,
vozilo može da aktivira AutoPark.AutoPark će se aktivirati kada su svi ovi
uslovi ispunjeni:
• Vozilo je opremljeno menjačem sa 8 brzina
• Vozilo nije u režimu PARK (PARKIRANJE)
• Brzina vozila je 1,9 km/h (1,2 mph) ili manja
• Paljenje prebačeno iz položaja RUN (RAD)
u položaj ACC (OPREMA)
NAPOMENA:
Za vozila opremljena sistemom paljenja
Keyless Go, motor će se isključiti, a prekidač
paljenja će preći u režim ACC (OPREMA).
Posle 30 minuta, prekidač paljenja
automatski prelazi u položaj OFF
(ISKLJUČENO), osim ako ga vozač
prethodno ne prebaci u položaj OFF
(ISKLJUČENO).
Ako vozilo nije u režimu PARK
(PARKIRANJE), a vozač izađe iz vozila
dok motor radi, vozilo može da aktivira
AutoPark.
AutoPark će se aktivirati kada su svi ovi
uslovi ispunjeni:
• Vozilo je opremljeno menjačem sa 8 brzina
• Vozilo nije u režimu PARK (PARKIRANJE)• Brzina vozila je 1,9 km/h (1,2 mph) ili manja
• Vozačev sigurnosni pojas nije vezan
• Vozačeva vrata nisu pravilno zatvorena
• Predala kočnice nije pritisnuta
PORUKA „AutoPark Engaged Shift to P
then Shift to Gear“ (AutoPark je aktiviran,
prebacite u položaj P, a zatim u brzinu)
prikazaće se na ekranu grupe instrumenata.
NAPOMENA:
U nekim slučajevima, grafik ParkSense
prikazivaće se na ekranu grupe
instrumenata. U ovim slučajevima, potrebno
je da vratite menjač u položaj „P“ da biste
izabrali željenu brzinu.
Ako vozač prebaci menjač u položaj
PARK (PARKIRANJE) u pokretu, vozilo
može da pređe u režim AutoPark.
AutoPark će se aktiviratiSAMOako je brzina
vozila 1,9 km/h (1,2 mph) ili manja.
PORUKA „Vehicle Speed is Too High to
Shift to P“ (Brzina vozila je prevelika za
prelazak u položaj P) prikazivaće se na
ekranu grupe instrumenata ako je brzina
vozila iznad 1,9 km/h (1,2 mph).
POKRETANJE I UPRAVLJANJE
168
Page 171 of 428

UPOZORENJE!
Ako je brzina vozila iznad 1,9 km/h
(1,2 mph), stepen prenosa će
podrazumevano preći u položaj
NEUTRAL (NEUTRALNO) dok brzina
vozila ne padne ispod 1,9 km/h (1,2 mph).
Vozilo ostavljeno u položaju NEUTRAL
(NEUTRALNO) može da se pomeri. Uvek
aktivirajte ručnu kočnicu kao dodatnu
meru opreza pri izlasku iz vozila.
Status režima 4WD LOW— ako je u
opremi
AutoPark nije dostupan dok vozite vozilo
u režimu 4WD LOW.
PORUKA „AutoPark Disabled“(AutoPark
je onemogućen) prikazaće se na ekranu
grupe instrumenata.
Dodatna upozorenja korisnika biće data
kada oba ova uslova budu ispunjena:
• Vozilo nije u režimu PARK (PARKIRANJE)
• Vozačeva vrata nisu pravilno zatvorenaNa ekranu grupe instrumenata prikazaće se
PORUKA „AutoPark Not Engaged“
(AutoPark nije aktiviran). Zvučni signal
upozorenja se oglašava dok ne prebacite
vozilo u režim PARK (PARKIRANJE) ili dok
vozačeva vrata ne budu zatvorena.
UVEK VIZUELNO PROVERITEda li je
vozilo u režimu PARK (PARKIRANJE) tako
što ćete na ekranu grupe instrumenata i na
menjaču potražiti „P“. Uvek aktivirajte ručnu
kočnicu kao dodatnu meru opreza pri izlasku
iz vozila.
POKRETANJE MOTORA —
DIZEL-MOTOR OD 3,0 L
Pre pokretanja vozila, podesite sedište,
unutrašnja i spoljna ogledala i vežite
sigurnosne pojaseve.
Starter se sme pokretati u intervalima do
30 sekundi. Da biste zaštitili starter od
pregrevanja, između ovih intervala napravite
prekid od nekoliko minuta.
UPOZORENJE!
• Pre izlaska iz vozila, uvek ga potpuno
zaustavite, prebacite automatski
menjač u položaj „PARK“
(PARKIRANJE) i povucite ručnu
kočnicu.
• Uvek proverite da li je prekidač za
paljenje bez ključa u režimu OFF
(ISKLJUČENO), privezak sa daljinskim
upravljačem iznesen iz vozila i vozilo
zaključano.
• Nikada ne ostavljajte decu samu u
vozilu i onemogućite da pristupaju
nezaključanom vozilu. Ostavljanje dece
bez nadzora u vozilu može da bude
opasno iz više razloga. Dete ili druge
osobe mogu biti izloženi ozbiljnoj ili
smrtnoj opasnosti. Decu treba upozoriti
da ne diraju ručnu kočnicu, pedalu
kočnice ili menjač.
• Nemojte ostavljati privezak sa
daljinskim upravljačem u vozilu ili u
blizini vozila, kao ni u domašaju dece;
takođe nemojte ostavljati kontakt za
paljenje vozila sa sistemom Keyless
169
Page 172 of 428

UPOZORENJE!
Enter-N-Go u režimu ACC (OPREMA)
ili ON/RUN (UKLJUČENO/RAD). Dete
bi moglo da pokrene električne prozore
i druge kontrole ili da pokrene vozilo.
• Nemojte ostavljati decu ili životinje u
parkiranom vozilu po toplom vremenu.
Porast unutrašnje temperature može da
dovede do teških povreda ili smrti.
NAPOMENA:
Pokretanje motora na veoma niskoj
temperaturi okoline može da ima za
posledicu vidljivi beli dim. Ova okolnost će
biti otklonjena kako se motor bude zagrevao.
OPREZ!
• Dozvoljeno je da se motor vergla do
30 sekundi. Ako se motor ne pokrene za
to vreme, sačekajte najmanje dva
minuta da se starter ohladi, pa tek onda
pokušajte ponovo.
• Ako indikator koji označava prisustvo
vode u gorivu ostane upaljen,
NEMOJTE STARTOVATI motor pre
OPREZ!
nego što ispustite vodu iz filtera za
gorivo kako biste izbegli oštećenje
motora. Više informacija potražite u
odeljku „Isušivanje filtera separatora
vode/goriva” u poglavlju „Servisiranje i
održavanje“ dodatka za dizel koji se
nalazi u korisničkom priručniku na
internetu.
Automatski menjač
Pokrenite motor kada je birač stepena
prenosa u položaju „PARK“ (PARKIRANJE).
Aktivirajte kočnicu pre nego što prebacite u
bilo koji stepen prenosa za vožnju.
Uobičajeno pokretanje
Posmatrajte grupu indikatora na instrument
tabli kada pokrećete motor.
NAPOMENA:
Uobičajeno pokretanje hladnog ili toplog
motora se postiže bez pumpanja ili pritiska
na pedalu gasa
1. Uvek aktivirajte ručnu kočnicu.2. Pritisnite i zadržite pedalu kočnice
prilikom jednostrukog pritiska na dugme
„ENGINE START/STOP“
(POKRETANJE/ZAUSTAVLJANJE
MOTORA).
NAPOMENA:
U slučaju veoma niskih temperatura,
moguće je da će paljenje trajati do pet
sekundi. Kontrolni indikator grejanja dizel
goriva će svetleti tokom procesa
predgrevanja. Kada se indikator motora
za grejanje dizel goriva isključi, motor će
se automatski pokrenuti.
OPREZ!
Ako indikator koji označava prisustvo
vode u gorivu ostane upaljen, NEMOJTE
STARTOVATI motor pre nego što
ispustite vodu iz filtera za gorivo kako
biste izbegli oštećenje motora. Više
informacija potražite u odeljku „Isušivanje
filtera separatora vode/goriva” u poglavlju
„Servisiranje i održavanje“ dodatka za
dizel koji se nalazi u korisničkom
priručniku na internetu.
POKRETANJE I UPRAVLJANJE
170
Page 173 of 428

3. Sistem će automatski aktivirati starter za
pokretanje motora. Ako se vozilo ne
pokrene, starter će se automatski
deaktivirati nakon 25 sekundi.
4. Ako želite da zaustavite pokretanje
motora pre nego što se pokrene, ponovo
pritisnite dugme.
5. Proverite da li se indikator upozorenja za
pritisak ulja isključio.
6. Spustite ručnu kočnicu.
NAPOMENA:
Pritisnite samo jednu pedalu tokom vožnje.
Performanse obrtnog momenta vozila mogu
se smanjiti ako su obe pedale pritisnute u
isto vreme. Ako se detektuje istovremeni
pritisak na obe pedale, poruka upozorenja
će se prikazati na grupi instrumenata.
Dodatne informacije potražite u odeljku
„Ekran grupe instrumenata“ u poglavlju
„Upoznavanje sa instrument tablom“.PREPORUKE ZA RAZRADU
MOTORA
Motori od 3,6 l i 5,7 l
Nije potreban dug period za razradu
pogonske grupe (motor, prenos, kvačilo i
zadnja osovina) vašeg novog vozila.
Vozite umereno tokom prvih 500 km
(300 milja). Nakon prvih 100 km (60 milja),
poželjno je da vozite brzinom od 80 ili
90 km/h (50 ili 55 mph).
Dok krstarite, kratko ubrzavanje punim
gasom u okviru lokalnih ograničenja brzine
doprinosi dobroj razradi. Međutim,
ubrzavanje punim gasom u niskom stepenu
prenosa može biti pogubno i treba ga
izbegavati.
Motorno ulje, tečnost za menjač i mazivo
osovine sipani u fabrici su visokokvalitetni i
štede energiju. Zamenu ulja, tečnosti i
maziva treba vršiti u skladu sa očekivanim
klimatskim i drugim uslovima u kojima sevozilo koristi. Preporučena viskoznost i
stepen kvaliteta su prikazani u odeljku
„Tečnosti i maziva“ u poglavlju „Tehničke
specifikacije“.OPREZ!
Nikada nemojte koristiti nedetergentska
ulja ili čisto mineralno ulje u motoru jer
mogu izazvati oštećenja.
NAPOMENA:
Nov motor može potrošiti određenu količinu
ulja tokom prvih nekoliko hiljada milja
(kilometara). To treba smatrati sastavnim
delom razrade motora i ne treba protumačiti
kao problem. Tokom perioda razrade često
proveravajte nivo ulja pomoću indikatora
motornog ulja. Dodajte ulje po potrebi.
Dizel-motor
Zbog svoje konstrukcije, dizel-motori ne
zahtevaju period razrade. Normalan rad je
dozvoljen, pod uslovom da se poštuju
sledeće preporuke:
• Zagrejte motor pre nego što ga stavite pod
opterećenje.
171
Page 174 of 428

• Ne dozvolite da motor radi u praznom hodu
tokom dužih vremenskih perioda.
• Koristite odgovarajući stepen prenosa
kako biste sprečili gušenje motora.
• Pratite indikatore pritiska ulja i temperature
vozila.
• Redovno proveravajte nivoe rashladne
tečnosti i ulja.
• Menjajte položaje gasa pri brzinama na
auto-putu kada vozilo nosi ili vuče znatan
teret.
NAPOMENA:
Funkcionisanje u lakim uslovima rada, kao
što je vuča lake prikolice ili rad bez
opterećenja će produžiti vreme pre nego što
motor bude u punoj efikasnosti. Takođe
može da dođe do veće potrošnje goriva i
smanjenja snage motora.
Motorno ulje koje je sipano u fabrici je lubrikant
visokog kvaliteta koji štedi energiju. Zamenu
ulja treba vršiti u skladu sa očekivanim
klimatskim uslovima u kojima se vozilo koristi.
Preporučena viskoznost i stepen kvaliteta su
prikazani u odeljku „Tečnosti i maziva“ upoglavlju „Tehničke specifikacije“ u ovom
priručniku. NIKADA NEMOJTE KORISTITI
NEDETERGENTSKA ILI ČISTO MINERALNA
ULJA.
SRT motori
Sledeći saveti pomoći će vam u postizanju
najboljih performansi i maksimalne trajnosti
novog SRT vozila.
Uprkos modernoj tehnologiji i vrhunskim
metodama proizvodnje, pokretni delovi
vozila se ipak moraju zajedno razraditi. To
razrađivanje se uglavnom dešava tokom
prvih 805 km (500 milja) i nastavlja se do
prvog intervala zamene ulja.
Preporučuje se da operater obrati pažnju na
sledeća ponašanja vozila tokom perioda
razrade novog vozila:
Od 0 km do 161 km (od 0 do 100 milja):
• Nemojte dozvoliti da motor radi u praznom
hodu tokom dužeg vremenskog perioda.
• Lagano pritiskajte pedalu gasa, ne više od
polovine, kako biste izbegli naglo ubrzanje.
• Izbegavajte agresivno kočenje.• Vozite tako da je brzina motora manja od
3.500 o/min.
• Održavajte brzinu vozila ispod 88 km/h
(55 mph) i poštujte lokalna ograničenja
brzine.
Od 161 km do 483 km (od 100 do 300 milja):
• Lagano pritiskajte pedalu gasa, ne više od
polovine, kako biste izbegli naglo ubrzanje
u nižim stepenima prenosa (od 1. do 3.
stepena prenosa).
• Izbegavajte agresivno kočenje.
• Vozite tako da je brzina motora manja od
5.000 o/min.
• Održavajte brzinu vozila ispod 112 km/h
(70 mph) i poštujte lokalna ograničenja
brzine.
Od 483 km do 805 km (od 300 do 500 milja):
• Koristite puni raspon o/min motora, ručnom
promenom stepena prenosa (pomoću
ručica ili menjača) pri višim o/min kada je to
moguće.
• Ne vozite dugo uz pedalu gasa u položaju
za ubrzavanje punim gasom.
POKRETANJE I UPRAVLJANJE
172
Page 175 of 428

• Održavajte brzinu vozila ispod 136 km/h
(85 mph) i poštujte lokalna ograničenja
brzine.
Za prvih 2414 km (1500 milja):
• Ne učestvujte u trkama, školama sportske
vožnje ili sličnim aktivnostima tokom prvih
2414 km (1500 milja).
NAPOMENA:
Proveravajte motorno ulje prilikom svakog
dosipanja goriva i dodajte ga ako je
potrebno. Potrošnja ulja i goriva može biti
veća tokom prvog intervala zamene ulja.
Rad motora sa nivoom ulja ispod oznake
add (dodaj) može dovesti do ozbiljnog
oštećenja motora.
RUČNA KOČNICA
Pre nego što napustite vozilo, proverite da li
je ručna kočnica u potpunosti aktivirana, a
ručicu menjača postavite u položaj PARK
(PARKIRANJE).
Ručna kočnica kojom se upravlja nogom
nalazi se ispod donjeg levog ugla instrument
table. Da biste aktivirali ručnu kočnicu,
čvrsto gurnite pedalu kočnice do kraja.Da biste otpustili ručnu kočnicu, pritisnite
pedalu kočnice još jednom, a zatim dok
podižete stopalo osetićete kako se kočnica
oslobađa.
Pri aktiviranju ručne kočnice s prekidačem
za paljenje u režimu ON (UKLJUČENO),
indikator upozorenja za kočnice će svetleti
na grupi instrumenata.NAPOMENA:
• Ako je aktivirana ručna kočnica, a menjač
postavljen u brzinu, indikator upozorenja
za kočnice će svetleti. Ako je brzina vozila
otkrivena, zvučni signal će se oglasiti da
upozori vozača. Potpuno spustite ručnu
kočnicu pre nego što pokušate da pomerite
vozilo.
• Ovaj indikator samo pokazuje da je ručna
kočnica aktivirana. On ne pokazuje u kojoj
meri je kočnica aktivirana.
Prilikom parkiranja na uzvišenjima, bitno je
da prednji točkovi budu okrenuti prema
ivičnjaku kada je vozilo parkirano nizbrdo, a
od ivičnjaka kada je parkirano uzbrdo.
Aktivirajte ručnu kočnicu pre nego što
postavite birač stepena prenosa u položaj
PARK (PARKIRANJE). U suprotnom bi
opterećenje na mehanizmu zaključavanja
menjača moglo da oteža pomeranje birača
stepena prenosa iz položaja PARK
(PARKIRANJE). Ručna kočnica bi uvek
trebalo da bude aktivirana kada vozač nije u
vozilu.Ručna kočnica
173
Page 176 of 428

UPOZORENJE!
• Nikada nemojte da koristite položaj
PARK (PARKIRANJE) kao zamenu za
ručnu kočnicu. Uvek u potpunosti
aktivirajte ručnu kočnicu kada parkirate
kako biste onemogućili pomeranje
vozila i moguće povrede i oštećenja.
• Kada napuštate vozilo, uvek izvucite
privezak sa daljinskim upravljačem iz
paljenja i zaključajte vozilo.
• Nikada ne ostavljajte decu samu u
vozilu i onemogućite da pristupaju
nezaključanom vozilu. Dopuštanje deci
da budu u vozilu bez nadzora može da
bude opasno iz više razloga. Dete ili
druge osobe mogu biti izloženi ozbiljnoj
ili smrtnoj opasnosti. Decu treba
upozoriti da ne diraju ručnu kočnicu,
pedalu kočnice ili menjač.
• Kada napuštate vozilo, uvek proverite
da li je prekidač za paljenje bez ključa u
režimu OFF (ISKLJUČENO), izvadite
privezak sa daljinskim upravljačem iz
vozila i zaključajte vozilo.
UPOZORENJE!
• Nemojte ostavljati privezak sa
daljinskim upravljačem u vozilu ili u
blizini vozila, kao ni u domašaju dece;
takođe nemojte ostavljati kontakt za
paljenje vozila sa funkcijom Keyless
Enter- N-Go u režimu ACC (OPREMA)
ili ON/RUN (UKLJUČENO/RAD). Dete
bi moglo da pokrene električne prozore
i druge kontrole ili da pokrene vozilo.
• Pre početka vožnje ručna kočnica mora
biti potpuno deaktivirana, jer u
suprotnom može doći do kvara na
kočnici i do sudara.
• Uvek potpuno aktivirajte ručnu kočnicu
kada ostavljate vaše vozilo. U
suprotnom, vozilo bi moglo da se
otkotrlja i izazove štetu ili povrede.
Takođe, postarajte se da menjač bude u
položaju PARK (PARKIRANJE). U
suprotnom, vozilo bi moglo da se
otkotrlja i izazove štetu ili povrede.
OPREZ!
Ako indikator upozorenja za kočnice
ostane upaljen kada se pusti ručna
kočnica, to znači da kočioni sistem ne radi
kako treba. Morate se postarati za to da
ovlašćeno predstavništvo odmah
servisira kočioni sistem.
AUTOMATSKI MENJAČ
UPOZORENJE!
• Nikada nemojte da koristite položaj
PARK (PARKIRANJE) kao zamenu za
ručnu kočnicu. Uvek u potpunosti
aktivirajte ručnu kočnicu pre izlaska iz
vozila da biste onemogućili pomeranje
vozila i moguće povrede i oštećenja.
• Ako nije u položaju PARK
(PARKIRANJE), vaše vozilo može da
se pomeri i da povredi vas ili druge.
Birač stepena prenosa možete da
proverite tako što ćete pokušati da ga
izbacite iz položaja PARK
(PARKIRANJE) dok je pedala kočnice
POKRETANJE I UPRAVLJANJE
174