Page 97 of 248
Ausgewählte Beispiele Bedeutung der ausgewählten Informationen
REGLER
90 km/hIm Geschwindigkeitsregler
/ Geschwindigkeitsbegrenzer festgelegte Geschwindigkeit
Siehe Abschnitt "Cruise Control" im Kapitel "Kenntnis des Fahrzeugs".
13°
16:30Uhrzeit und Temperatur.
Siehe Abschnitt „Display” im Kapitel „Kenntnis der Instrumententafel”.
KEINE MELDUNG
GESPEICHERTLOGBUCH.
Abfolge der Anzeigen:
Info-Meldungen (Beifahrerairbag OFF...);
Meldungen von Funktionsstörungen (Einspritzung kontrollieren...).
ADBLUE 62%Menge des restlichen Zusatzmittels in Prozent
Siehe entsprechende Informationen im Abschnitt „Tank für Zusatzstoff AbBlue (Harnstoff)“ im Kapitel „Kenntnis
des Fahrzeugs“.
95
Page 98 of 248

Ausgewählte Beispiele
Bedeutung der ausgewählten Informationen
Bordcomputer mit Anzeige der Wartungsgrenze
WARTUNGS-
FÄLLIGKEITÖLWECHSEL nach 30.000 km /
24 MonatenWartungsfälligkeit
Bei eingeschalteter Zündvorrichtung, abgestelltem Motor und entsprechender
Meldung am Display: die Taste 9 oder 10 Abb. 173
5 Sekunden langdrücken, um die Zeit bis zur fälligen Wartung abzurufen (Kilometer
und Zeit bis zur nächsten Inspektion). Wenn die nächste Inspektion
ansteht, sind mehrere Fälle möglich:
weniger als 1.500 km oder ein Monat bis zur fälligen Wartung: am Display
wird die entsprechende Meldung zusammen mit dem zuerst eintretenden Fall
(Kilometer oder Zeit) eingeblendet;
Restdistanz bei 0 km oder Fälligkeitsdatum des Ölwechsels erreicht:
am Display wird eine entsprechende Mitteilung angezeigt und es leuchtet die
Kontrollleuchte auf.
Das Fahrzeug erfordert also schnellstmöglich einen Ölwechsel. WARTG. AUSFÜHREN INNERHALB
VON 300 km / 24 TAGEN
WARTUNG AUSFÜHREN
Je nach Fahrzeugausführung passt sich die Grenze für den Ölwechsel an den Fahrstil an (häufiges Fahren mit niedriger Geschwindigkeit,
Haustürgeschäft, langes niedertouriges Fahren, Ziehen eines Anhängers usw.). Die verbleibenden Fahrkilometer bis zum nächsten Ölwechsel
können folglich in bestimmten Fällen schneller abnehmen als die effektiv gefahrene Strecke.
Neuinitialisierung:Um die Fälligkeit des Ölwechsels neu zu initialisieren, die restliche Reichweite (Entfernung und Zeit) abrufen, die Taste
9 oder 10 Abb. 173
für circa 10 Sekunden gedrückt halten, bis dass die Fälligkeit des Ölwechsels angezeigt wird.
BORDCOMPUTER: Info-Meldungen
Sie sind hilfreich beim Anlassen des Fahrzeugs oder liefern Hinweise zu einer Auswahl oder über die Fahrbedingungen.
BORDCOMPUTER: Störungsmeldungen
Sie werden mit der Kontrollleuchte
eingeblendet.Bei Erscheinen dieser Meldungen ist sich an das
Fiat-Kundendienstnetz zu wenden und vorsichtig zu fahren. Eine fMissachtung kann einen Fahrzeugschaden
verursachen.
Sie werden durch Drücken der Auswahltaste der Anzeige oder automatisch nach einigen Sekunden gelöscht. Sie werden
jedoch im Logbuch gespeichert. Die Leuchte
bleibt an.
BORDCOMPUTER: Alarmmeldungen
Sie werden zusammen mit der WarnleuchteSTOP eingeblendet und fordern verbindlich dazu auf, das Fahrzeug
sofort anzuhalten, soweit es mit den Verkehrsbedingungen vereinbar ist. Den Motor abschalten und nicht wieder
anlassen. Bitte das Fiat-Servicenetz kontaktieren.
96
KENNTNIS DER INSTRUMENTENTAFEL
Page 99 of 248
SICHERHEIT
Dieses Kapitel ist sehr wichtig: Es
beschreibt die Sicherheitseinrichtungen
des Fahrzeugs und liefert Anleitungen
zum korrekten Gebrauch derselben.INSASSENSCHUTZSYSTEME.....98
SICHERHEITSGURTE..........98
GURTSTRAFFER............101
FRONTAIRBAGS............102
SIDEBAGS................105
KINDERSCHUTZSYSTEME......106
AKTIVE SICHERHEITSSYSTEME . .133
TPMS – TYRE PRESSURE
MONITORING SYSTEM........136
97
Page 100 of 248

INSASSENSCHUTZ-
SYSTEME
91) 92)
20) 21)
3)
Die Ausstattungspaket kann je nach
Version umfassen:
Gurtstraffer des vorderen
Sicherheitsgurtwicklers;
Gurtkraftbegrenzer;
Frontairbags auf der Fahrer- und
Beifahrerseite.
Diese Einrichtungen können einzeln
oder gleichzeitig bei einem
Frontalzusammenstoß ausgelöst
werden.
Je nach Heftigkeit des Aufpralls werden
ausgelöst:
Blockierung des Sicherheitsgurts;
Gurtstraffer des Sicherheitsgurts (der
den Gurt strafft);
Frontairbag.
ZUR BEACHTUNG
91)Nach jedem Unfall alle
Sicherheitseinrichtungen überprüfen
lassen.
92)Jeder Eingriff an dem Komplettsystem
(Gurtstraffer, Airbag, Steuergeräte, Kabel)
oder die Wiederverwendung auf einem
anderen Fahrzeug, auch desselben Typs,
ist strikt verboten.
ZUR BEACHTUNG
20)Zur Vermeidung von zufälligen
Auslösungen, die Schäden verursachen
können, ist nur das Fachpersonal des
Fiat-Servicenetzes berechtigt, Gurtstraffer
und Airbags zu reparieren.
21)Die Kontrolle der elektrischen
Kenndaten des Aktuators darf nur von
Fachkräften mit einer spezifischen
Ausbildung und Spezialwerkzeugen
ausgeführt werden.
ZUR BEACHTUNG
3)Bei der Verschrottung des Fahrzeugs
das Fiat-Servicenetz für die Entsorgung des
Gasgenerators der Gurtstraffer und Airbags
kontaktieren.
SICHERHEITSGURTE
93)
Aus Sicherheitsgründen immer die
Sicherheitsgurte anlegen. Beachten Sie
immer die Gesetze des Landes, in dem
Sie sich befinden.
ZUR BEACHTUNG Für volle
Wirksamkeit der hinteren
Sicherheitsgurte sicherstellen, dass die
hintere Sitzbank korrekt verriegelt ist.
Siehe Abschnitt "Rücksitzbänke" im
Kapitel "Kenntnis des Fahrzeugs".
Vor dem Starten des Motors die
Fahrposition einstellen, den
Sicherheitsgurt anpassen, um
bestmöglichen Schutz zu erzielen (für
alle Insassen).
Die Sicherheitsgurte müssen immer
sauber gehalten werden. Nur die vom
Fiat-Servicenetz empfohlenen Produkte
oder lauwarmes Seifenwasser zum
Reinigen verwenden; die Gurte mit
einem Schwamm abreiben und mit
einem Tuch trocknen. Keine
Reinigungsmittel oder Chemikalien
benutzen.
EINSTELLUNG DER
FAHRPOSITION
Mit dem Gesäß möglichst weit hinten
an der Rückenlehne sitzen (Kleidung
wie Mantel, Jacke... ablegen). Das ist
ein wesentlicher Faktor für die richtige
Stellung des Rückens;
98
SICHERHEIT
Page 101 of 248

Den Sitz in Abhängigkeit von den
Pedalen einstellen. Der Sitz muss so
eingestellt werden, dass es möglich ist,
das Kupplungspedal voll durchzutreten.
Die Neigung der Rückenlehne so
einstellen, dass das Lenkrad mit leicht
angewinkelten Armen gut erreicht wird;
Die Stellung der Kopfstütze
einstellen. Aus Sicherheitsgründen
muss der Abstand zwischen Kopf und
Kopfstütze so gering wie möglich sein.
Die Höhe des Kissens (Sitz)
einstellen. Diese Einstellung dient zur
Optimierung der Sicht.
Das Lenkrad einstellen.
EINSTELLUNG DER
SICHERHEITSGURTE
Sich korrekt an die Rückenlehne
lehnen.
Den Schultergurt 1 Abb. 174 mittig
über die Schulter führen, ohne den Hals
zu berühren.
Der Beckengurt 2 Abb. 174 muss auf
den Schenkeln aufliegen und am
Becken anliegen.
Der Gurt muss so straff wie möglich am
Körper anliegen. (D.h. auftragende
Kleidung vermeiden, keine
Gegenstände zwischen Körper und
Gurt platzieren).Blockierung
Den Gurt langsam und ohne Ruck aus
dem Aufroller ziehen und die
Schlosszunge 3 Abb. 175 in das
Gurtschloss 5 einstecken (kontrollieren,
dass sie eingerastet ist, indem Sie an
der Schlosszunge 3 ziehen).
Sollte der Gurt blockieren, ist der
Vorgang zu wiederholen.Wenn der Gurt vollständig klemmt, den
Gurt langsam, aber kräftig zirka 3 cm
herausziehen. Dann loslassen und
normal aufrollen lassen, danach wieder
abrollen. Besteht das Problem weiter,
das Fiat-Servicenetz aufsuchen.
Warnleuchte
vorderer
Sicherheitsgurt nicht angeschnallt
Sie leuchtet auf dem mittleren Display
beim Anlassen des Motors auf, wird der
Sicherheitsgurt nicht angelegt und das
Fahrzeug erreicht eine Geschwindigkeit
von 16 km/h, blinkt sie und es ertönt für
etwa 2 Minuten ein Signalton.Je nach
Fahrzeug blinkt sie, wenn der vordere
Beifahrergurt nicht angelegt wird.
Höhenverstellung der
Sicherheitsgurte
Den Hebel 6 Abb. 176 verschieben und
die Höhe so einstellen, dass der
Schulter-Beckengurt 1 Abb. 174 so am
Körper anliegt, wie zuvor beschrieben
worden ist.
174T13622
175T13622-1
176T36553
99
Page 102 of 248

Nach der Einstellung sicherstellen, dass
der Gurt sicher befestigt ist.
Entriegelung
Die Taste 4 Abb. 175 drücken; der Gurt
wird aufgerollt. Den Gurt beim Aufrollen
führen.
Hintere seitliche Sicherheitsgurte
Für die erste hintere Sitzreihe
verbindlich die Gurte 8
Abb. 177 benutzen.
Für die letzte Sitzreihe unbedingt die
Gurte 7 Abb. 177 benutzen.
Wenn der Gurt 8 Abb. 177 nicht
angelegt wird, die Schlosszunge 9 in
das Schloss 10 stecken.
Einsatzbedingungen: sich vor der
Benutzung der hinteren seitlichen
Sicherheitsgurte vergewissern, dass für
jeden Gurt die feste Schlosszunge 11
Abb. 178 in dem Schloss 12 steckt.Das Ver- und Entriegeln erfolgt auf
dieselbe Weise wie für die Gurte der
Vordersitze.
Zugang zur letzten Reihe:umden
Zugang zur letzten Sitzreihe zu
erleichtern, den Gurt der zweiten Reihe
aus dem Gurtschloss 13
Abb. 179 ziehen.
94)
Nicht vergessen, den Sicherheitsgurt
wieder zu fixieren, wenn ein Mitfahrer
den Sitz besetzt.
Mittlere Sicherheitsgurte
Den Gurt langsam herausziehen, bis die
Schlosszunge im Gurtschloss 14
Abb. 180 eingerastet werden kann.
95)
ZUR BEACHTUNG Hinsichtlich der
Funktionsweise der Rücksitze siehe
Abschnitt "Hintere Sitzbank" im Kapitel
"Kenntnis des Fahrzeugs".
96) 97) 98) 99) 100) 101) 102) 103) 104) 105)
177T36613
178T36614
179T36704
180T36556
100
SICHERHEIT
Page 103 of 248

ZUR BEACHTUNG
93)Nicht richtig eingestellte oder verdrehte
Sicherheitsgurte können bei einem Unfall
Verletzungen verursachen. Die
Sicherheitsgurte sind für jeweils nur eine
Person, ein Kind oder einen Erwachsenen
bestimmt. Auch schwangere Frauen
müssen sich anschnallen. In diesem Fall
sicherstellen, dass der Beckengurt keinen
zu starken Druck auf den Unterleib ausübt,
ohne jedoch zu viel Spiel aufzuweisen.
94)Nach Eingriffen an der hinteren
Sitzbank kontrollieren, dass die hinteren
Sicherheitsgurte korrekt angebracht sind
und funktionieren.
95)Außerdem sicherstellen, dass die
hintere Sitzbank sicher verriegelt ist. Siehe
Abschnitt "Rücksitzbänke" im Kapitel
"Kenntnis des Fahrzeugs".
96)Keine Änderungen an den Bauteilen
der ursprünglichen Rückhaltesysteme
vornehmen: Gurte, Sitze und
Verankerungen. In Sonderfällen (z.B.:
Einbau eines Kindersitzes) das
Fiat-Servicenetz kontaktieren.
97)Keine Dinge (wie Wäscheklammern,
Schnallen usw.) benutzen, um das Spiel
der Gurte zu erhöhen, da nicht straff
angelegte Gurte zu Verletzungen führen
können.
98)Den Gurt nie unter dem Arm oder
hinter dem Rücken führen.
99)Denselben Gurt nie für mehr als eine
Person verwenden; ein Neugeborenes
oder Kleinkind, das im Arm gehalten wird,
nie gemeinsam mit dem eigenen Gurt
anschnallen.100)Der Sicherheitsgurt darf nie verdreht
sein.
101)Nach einem Unfall die
Sicherheitsgurte überprüfen und ggf.
ersetzen lassen. Verschlissene oder
abgenutzte Sicherheitsgurte ersetzen.
102)Bei der Wiedermontage der hinteren
Sitzbank sicherstellen, dass sich die
Sicherheitsgurte und Gurtschnallen in der
richtigen Position befinden, damit sie
wieder normal verwendet werden können.
103)Kontrollieren, dass die
Blockiervorrichtung des Sicherheitsgurtes
korrekt in das Gurtschloss eingeführt ist.
104)Darauf achten, dass sich keine
Gegenstände im Bereich der
Sperrvorrichtung befinden, die deren
Funktion beeinträchtigen könnten.
105)Sicherstellen, dass die
Sperrvorrichtung richtig positioniert ist (sie
darf nicht von Personen, Gegenständen...
bedeckt, gequetscht, platt gedrückt sein).
GURTSTRAFFER
106)
Die Gurtstraffer sorgen dafür, dass der
Sicherheitsgurt straff am Körper des
Insassen anliegt und erhöhen damit die
Wirksamkeit des Gurtes.
Bei eingeschalteter Zündung löst das
System im Falle einer heftigen
Frontalkollision je nach Stärke des
Aufpralls den Gurtstraffer des
Gurtaufrollers 1 Abb. 181aus, der
umgehend den Gurt einzieht.
LASTBEGRENZER
Entsprechend der Heftigkeit des
Aufpralles reduziert er die
Krafteinwirkung des Gurtbandes auf die
Fahrzeuginsassen und verringert so das
Verletzungsrisiko im Oberkörperbereich.
181T31857
101
Page 104 of 248

ZUR BEACHTUNG
106)Nach jedem Unfall alle
Sicherheitseinrichtungen überprüfen
lassen. Jeder Eingriff an dem
Komplettsystem (Gurtstraffer, Airbag,
Steuergeräte, Kabel) oder die
Wiederverwendung auf einem anderen
Fahrzeug, auch desselben Typs, ist strikt
verboten. Zur Vermeidung von zufälligen
Auslösungen, die Schäden verursachen
können, ist nur das Fachpersonal des
Fiat-Servicenetzes berechtigt, Gurtstraffer
und Airbags zu reparieren. Die Kontrolle
der elektrischen Kenndaten des Aktuators
darf nur von Fachkräften mit einer
spezifischen Ausbildung und
Spezialwerkzeugen ausgeführt werden. Bei
der Verschrottung des Fahrzeugs das
Fiat-Servicenetz für die Entsorgung des
Gasgenerators der Gurtstraffer und Airbags
kontaktieren.
FRONTAIRBAGS
FAHRER- UND
BEIFAHRERAIRBAG
107) 108)
Sie sind vor den Vordersitzen des
Fahrers und Beifahrers installiert. Das
Wort "Airbag" auf dem Lenkrad und
dem Armaturenbrett (Airbagzone A
Abb. 182 ) zeigt die Stellen an.
Jedes Airbag-System besteht aus:
einem aufblasbaren Kunststoffsack
und einem Gasgenerator im Lenkrad für
den Fahrer und im Armaturenbrett für
den Beifahrer;
einem Modul des Steuergerätes des
Systems, das die elektrische
Auslösevorrichtung des Gasgenerators
steuert;
einer einziger Kontrollleuchteauf
der Instrumententafel.Betrieb
Das System ist nur nach Einschalten
der Startvorrichtung betriebsbereit.
Bei einemFrontalaufprallvon
gewissem Ausmaß werden die Airbags
aufgeblasen und dämpfen den Aufprall
des Kopfes und Oberkörpers des
Fahrers gegen das Lenkrad und des
Beifahrers gegen das Armaturenbrett;
nach der Kollision entweicht die Luft
schnell, um nicht das Aussteigen aus
dem Fahrzeug zu behindern Abb. 183.
Funktionsstörungen
Die Kontrollleuchte 4 Abb. 184 leuchtet
nach Einschalten der Zündvorrichtung
auf und erlischt nach wenigen
Sekunden. Wenn die Kontrollleuchte
beim Einschalten der Startvorrichtung
nicht aufleuchtet oder während der
Fahrt aufleuchtet, weist dies auf eine
Systemstörung hin.
182T36503
183T31857-1
102
SICHERHEIT