BIZTONSÁGI FUNKCIÓK
Ha a motort a Start&Stop rendszer
leállította, és ha a vezető kicsatolja a
biztonsági övét, valamint kinyitja a
vezető vagy az utas oldali ajtót, a motor
újraindítása csak a gyújtáskulccsal
engedélyezett. Ezt az állapotot úgy egy
hangjelzés, mint a műszerfalon található
ábra 116 jelzőlámpa villogása és a
kijelzőn (ha van) megjelenő tájékoztató
üzenet jelzi a vezető számára.A JÁRMŰ HASZNÁLATON
KÍVÜL HELYEZÉSE
A gépkocsi hosszabb időre történő
leállítása esetén fordítsunk különösen
nagy gondot az áramellátás lekötésére
az akkumulátorról. Az eljárást az
akkumulátor negatív pólusára (D) szerelt
töltöttségi állapot érzékelő (C)
csatlakozójának (A ábra 117) (a B
gomb megnyomásával történő)
lekötésével kell végrehajtani. Ezt az
érzékelőt az akkumulátorcsere esetét
kivéve soha sem szabad lekötni a
pólusról.
FIGYELMEZTETÉS Az elektromos
áramellátás akkumulátorról való
lekötése előtt várjunk legalább 1 percet
a gyújtáskulcs STOP állásba fordítása
után.
110)
FIGYELMEZTETÉS
106)A motorháztető felnyitása előtt meg
kell győződni arról, hogy a gépkocsi
motorja áll, és a gyújtáskulcs OFF állásban
van. Kövessük az első zárhídra szerelt
táblán megadottakat. Ajánlatos kihúzni a
gyújtáskulcsot, ha a gépkocsiban más
személyek is tartózkodnak.
107)A gépkocsi elhagyásakor mindig ki kell
húzni, vagy OFF állásba kell fordítani a
gyújtáskulcsot. Üzemanyag feltöltése során
meg kell győződni arról, hogy a gépkocsi
motorja áll, és a gyújtáskulcs OFF állásban
van.
108)Robotizált sebességváltóval
rendelkező gépkocsik esetén, ha lejtőn áll le
a motor, akkor ajánlott a motort újraindítani
a sebességváltókart (+) vagy (-) irányba
mozdítva, a fékpedál felengedése nélkül.
Robotizált sebességváltóval rendelkező
járművek esetén, Hill Holder funkció
megléte esetén, ha lejtőn áll le a motor, úgy
kell újraindítani, hogy sebességváltókart
(+) vagy (-) irányba mozdítjuk, a fékpedál
felengedése nélkül. Ezzel rendelkezésre áll
a Hill Holder funkció, amely csak
bekapcsolt motornál működik.
109)Ha előnyben részesítjük a klimatikus
komfortot, a Start&Stop rendszer
kikapcsolható a légkondicionáló
berendezés folyamatos működésének
lehetővé tétele érdekében.
116F0T0425
117F0T0428
120
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
110)Az akkumulátor cseréjét mindig Fiat
márkaszervizben végeztessük el. Az
akkumulátort ugyanolyan típusúra és
ugyanolyan tulajdonságokkal rendelkezőre
cseréljük.A JÁRMŰ
FELTÖLTÉSE
ÜZEMANYAGGAL
111)
25) 26)
BENZINMOTOROS
VÁLTOZATOK
Kizárólag ólommentes, legalább 95
(RON) oktánszámú benzint használjunk.
FIGYELMEZTETÉS Soha ne töltsünk
ólomtartalmú benzint az
üzemanyagtartályba, még
szükséghelyzetben és a legkisebb
mennyiségben sem, mert az
javíthatatlanul károsítja a katalizátort.
DÍZELMOTOROS
VÁLTOZATOK
Kizárólag gépjárműmotorokhoz előírt
minőségű gázolaj (EN590 szabvány)
használható.Működés alacsony hőmérséklet
esetén
A probléma elkerülésére a
kereskedelemben általában az
évszaknak megfelelően, háromféle
típusú gázolaj kapható: nyári típusú, téli
típusú és arktikus típusú (hideg/
magashegységi használathoz). Ha a
kapható üzemanyag nem az aktuális
hőmérsékletnek megfelelő, töltsünk
a tartályba még az üzemanyagtöltés
előtt PETRONAS DURANCE DIESEL
ART gázolajadalékot a csomagoláson
feltüntetett keverési arány szerint.
Ha a gépkocsival hosszabb ideig
közlekedünk vagy parkolunk
hegyvidéki/hideg területen, helyi
üzemanyagtöltő állomásokon kapható
üzemanyagot tankoljunk.
Továbbá ilyen helyzetben ajánlatos az
üzemanyagtartályt mindig legalább
50%-ig feltöltve tartani.
FELTÖLTÉS
Az üzemanyagtartály teljes feltöltését
úgy érhetjük el, hogy a töltőpisztoly
automatikus zárása után még kétszer
rátöltünk, a második automatikus
lezárásig. További rátöltést ne
alkalmazzunk, mert az zavart okozhat
az üzemanyag-ellátó rendszerben.
121
Feltöltés töltőpisztollyal
A rendszer tervezése az ISO 22241-5-
nek megfelelően történt (feltöltési
teljesítmény 10 l/per). Töltőállomáson
ennél magasabb hozammal is történhet
a feltöltés, ha az adagonként történik,
és a tartályba bejuttatott mennyiség
is változó.
Az alábbiak szerint járjon el:
helyezzük azAdBlue® töltőpisztolyt
az A feltöltő nyílásba ábra 119, kezdjük
meg a töltést, és az első kattanáskor
szakítsuk meg a töltést (a kattanás azt
jelzi, hogy azAdBlue® tartály tele van).
Ne folytassuk a feltöltést, hogy
elkerülhető legyen azAdBlue® mellé-
töltése;
húzzuk ki a pisztolyt.
Feltöltés tartályból
Az alábbiak szerint járjon el:
ellenőrizzük a lejárati időt;
olvassuk el a címkén található
használati útmutatót, mielőtt a flakon
tartalmát azAdBlue® tartályba töltjük;
ha nem csavaros rendszerrel történik
a feltöltés (pl. tartályból), miután a
műszerfaj kijelzőjén megjelenik a
figyelmeztetés (lásd "Ismerkedés a
műszercsoporttal" fejezet "Jelzőlámpák
és üzenetek" bekezdését), azAdBlue®
tartályt maximum6 litermennyiségű
folyadékkal töltsük föl;
Ha a töltőnyílásra csatolható csővel
ellátott kannát használunk, a tartály
akkor tekintendő telinek, amikor az
AdBlue® szintjének süllyedése a tartá-
lyban megáll. Ne folytassuk a betöltést.
A feltöltés után elvégzendő
műveletek
Az alábbiak szerint járjon el:
helyezzük újra fel az A ábra 119
kupakot azAdBlue® feltöltő nyílására,
csavarjuk be az óramutató járásával
megegyező irányban, és szorítsuk meg;
az indítóberendezést állítsuk MAR
pozícióba (nem kell beindítani a motort);
várjuk meg, amíg kialszik a
műszerfalon a jelzés, mielőtt mozgásba
helyezzük a gépkocsit. A jelzés még
néhány másodpercig, esetleg fél percig
égve maradhat. A motor beindítása
és a jármű elindulása esetén a jelzés
hosszabb ideig égve marad, de ez nem
jelenti a motorműködés problémáit;
ha a feltöltés olyankor történik,
amikor azAdBlue® tartálya üres,
kövessük a "Műszaki adatok" fejezeti
"Feltöltések" bekezdésében leírtakat, és
a motor beindítása előtt várjunk 2 per-
cet.
FIGYELMEZTETÉS Ha azAdBlue®
adalékot a betöltőnyílás mellé töltjük,
tisztítsuk meg alaposan a területet, és
végezzük el újra a feltöltést. Ha a folya-
dék kikristályosodik, egy langyos vizes
szivaccsal távolítsuk el.FIGYELEM
NE HALADJUK MEG A
MAXIMUM SZINTET: ez
károsíthatja a tartályt. A UREA -11
°C alatt megfagy. Bár a rendszer
úgy készült, hogy a működjön a
UREA fagypontja alatt, de nem
szabad túltölteni a tartály szintjét,
mert a megfagyó UREA károsíthatja
a rendszert. Kövessük a jelen
fejezet "AdBlue® diesel
károsanyag-kibocsátási adalék
(UREA) feltöltése" bekezdésében
leírtakat.
Ha a UREA fényezett vagy
alumínium felületekre folyik,
azonnal tisztítsuk meg vízzel a
területet, és használjunk nedvszívó
anyagot a kiömlött folyadék
összegyűjtéséhez.
Ne próbáljuk beindítani a
motort, ha a UREA adalékot
véletlenül a diesel
üzemanyagtartályba öntöttük, mert
az súlyosan károsíthatja a motort,
ilyenkor forduljunk Fiat
márkaszervizhez.
Ne töltsünk adalékanyagokat
vagy egyéb folyadékokat az
AdBlue®-hoz, ez károsíthatja a
rendszert.
123
Üzemanyagok - A jármű
kompatibilitás
azonosítása. Az
EN16942 szerinti
fogyasztót tájékoztató
grafikus szimbólum
Az alábbiakban bemutatott
szimbólumok segítik a járműben
használandó üzemanyag helyes
típusának felismerését. Az üzemanyag
betöltését megelőzően hasonlítsuk
össze az üzemanyagtartály sapkájának
belső oldalán található szimbólumokat
(ahol van ilyen) a töltőpisztolyon
található szimbólummal (ahol van ilyen).
Benzinüzemű gépjárművek esetén
érvényes szimbólumok
E5:AzEN228specifikáció szerinti
maximum 2,7% (m/m) oxigént és
maximum 5,0% (V/V) etanolt tartalmazó
ólommentes benzin.
E10:AzEN228specifikáció szerinti
maximum 3,7% (m/m) oxigént és
maximum 10,0% (V/V) etanolt
tartalmazó ólommentes benzin.Dízelüzemű gépjárművek esetén
érvényes szimbólumok
B7: Gázolaj, legfeljebb 7% (V/V) FAME
(Fatty Acid Methyl Esters ) tartalommal,
azEN590specifikációnak megfelelően.
B10: Gázolaj, legfeljebb 10% (V/V)
FAME (Fatty Acid Methyl Esters )
tartalommal, azEN16734
specifikációnak megfelelően.
A benzin - földgáz kettős üzemű
gépjárműveknél alkalmazott
szimbólumok
E5:AzEN228specifikáció szerinti
maximum 2,7% (m/m) oxigént és
maximum 5,0% (V/V) etanolt tartalmazó
ólommentes benzin.
E10:AzEN228specifikáció szerinti
maximum 3,7% (m/m) oxigént és
maximum 10,0% (V/V) etanolt
tartalmazó ólommentes benzin.CNG: Sűrített földgáz gépjárművekhez,
azEN16723specifikációnak
megfelelően.
FIGYELMEZTETÉS
111)A tűzveszély miatt nyílt lánggal vagy
égő cigarettával ne közelítsük meg az
üzemanyagtartály betöltőnyílását. Ne
hajoljunk túl közel a töltőnyíláshoz, így
elkerülhetjük a mérgező gőzök
belélegzését.
112)Ha az
AdBlue® hosszabb időn
keresztül 50 °C hőmérséklet fölé melegszik
a tartályban (például közvetlen napsugárzás
miatt), az
AdBlue® ammóniás kipárolgás
létrehozásával elbomolhat. Az ammóniás
kipárolgás szúrós szagú: amikor lecsavarjuk
az
AdBlue® tartály fedelét, legyünk óvato-
sak, nehogy belélegezzük a tartályból
kiszökő esetleges ammóniás kipárolgást.
Ilyen koncentráció mellett azonban az
ammóniás kipárolgás nem mérgező, és
nem veszélyezteti az egészséget.
125
FIGYELMEZTETÉS
25)A Diesel-motoros járművekhez
üzemanyagként kizárólag
gépjárműmotorokhoz előírt, az EN 590
európai szabvány szerinti minőségű gázolaj
használható. Más termékek vagy
keverékek használata végzetesen
károsíthatja a motort, és a garancia
megszűnését eredményezi. Ha véletlenül
másfajta üzemanyag került a tankba, a
motort nem szabad beindítani, és ki kell
üríteni az üzemanyagtartályt. Ha a motort
bármilyen rövid ideig is beindítottuk, a
tartályon túl a teljes üzemanyag-ellátó kört
is le kell üríteni.
26)Üzemanyagtöltés közben, az
üzemanyag-töltőcsonk fedél nyitott
állapotában ne nyissuk ki a jobb oldali
tolóajtót. Ügyeljünk arra, hogy az
üzemanyag-töltőcsonk fedél zárva legyen
az oldalsó tolóajtó nyitási / zárási műveletei
során.
27)A földgázzal való feltöltést végzők nem
tölthetik fel a lejárt ellenőrzési dátumú
tartályokat. A visszacsapószelep
megakadályozza a földgáz visszaáramlását
a betöltőnyílás felé.
AdBlue®DIESEL
KÁROSANYAG-
KIBOCSÁTÁSI
ADALÉK (UREA)
A jármű egy UREA befecskendező
rendszerrel és egy szelektív katalitikus
redukció rendszerű katalizátorral
rendelkezik, hogy megfeleljen a
károsanyag-kibocsátásra vonatkozó
jogszabályoknak.
Ez a két rendszer lehetővé teszi a diesel
károsanyag-kibocsátási
követelményeknek történő megfelelést;
ugyanakkor sikeresen megtartja az
üzemanyag-takarékosság, a
vezethetőség, a nyomaték és a
teljesítmény szintjét. A rendszer
üzeneteire és értesítéseire vonatkozóan
lásd az „Ismerkedés a
műszercsoporttal” fejezetben a
"Jelzőlámpák és üzenetek" bekezdést.
AzAdBlue® (UREA) nagyon stabil any-
agnak számít, hosszú eltarthatósági
idővel. 32 °C-NÁL ALACSONYABB
hőmérsékleten tárolva legalább egy évig
eláll.
AzAdBlue® folyadék tulajdonságairól
további információkat találhat a
"Műszaki adatok" fejezet "Folyadékok
és kenőanyagok" bekezdésében.A gépkocsi azAdBlue® folyadékot
melegítő automatikus rendszerrel ren-
delkezik, ami a motor működése köz-
ben lehetővé teszi, hogy a
rendszer –11 °C alatti hőmérsékleten is
helyesen működjön.
FIGYELEM AzAdBlue® –11 °C alatti
hőmérsékleten fagy meg.
126
INDÍTÁS ÉS VEZETÉS
UTÁNFUTÓ
VONTATÁSA
FIGYELMEZTETÉSEK
Utánfutót vontatni csak engedélyezett
típusú vonószerkezettel és megfelelő
elektromos csatlakozóval felszerelt
gépkocsival szabad. A felszerelést a
megfelelő igazoló dokumentumok
kiadására is feljogosított
szakműhelyben kell elvégeztetni.
Ha az érvényben lévő KRESZ-
szabályok megkövetelik, speciális,
külső visszapillantó tükrök felszerelése
is szükséges lehet.
Vegyük figyelembe, hogy utánfutó
vontatásakor a megnövekedett
össztömeg miatt a gépkocsi
hegymászó képessége csökken, a
fékút és az előzéshez szükséges idő és
távolság megnő.
Lejtőn haladáskor állandó fékezés
helyett kapcsoljunk alacsonyabb
sebességfokozatba.
A jármű megengedett hasznos
terhelése annyival csökken, amekkora
terhelés a vonószerkezet gömbfejére
hat.Ügyeljünk arra, hogy a gépkocsira
megengedett (a forgalmi engedélyben
megjelölt), maximális vontatható
össztömeget ne haladja meg a
vontatmány együttes tömege, amibe
beleszámítanak az utánfutó vagy
lakókocsi tartozékai és a személyes
poggyászok tömege is.
Soha ne lépjük túl az adott országban
érvényes, az utánfutó vontatása esetén
megengedett maximális sebességet.
Semmi esetre se lépjük túl a 80 km/h
sebességet.
FIGYELMEZTETÉS A Natural Power
változatoknál az utánfutók vontatása
nem engedélyezett, ezért az utánfutók
vontatására alkalmas vonóhorog nem
szerelhető fel.
113) 114)
FIGYELMEZTETÉS
113)Az ABS fékrendszer, mellyel a jármű
fel van szerelve, az utánfutó fékkörét nem
vezérli. Ezért síkos útfelületen fokozott
óvatossággal vezessünk.
114)Semmilyen esetben sem szabad
átalakítani a jármű fékrendszerét az
utánfutó fék vezérlésének céljából. Az
utánfutó fékrendszerének teljesen
függetlennek kell lennie a vontató jármű
hidraulikus rendszerétől.
127
VÉSZVILLOGÓ
A vészvillogó a gyújtáskapcsoló
bármely állásában, az A kapcsoló ábra
122 megnyomására működik.
A berendezés működése közben a
műszercsoport
ésfigyelmeztető
lámpái felgyulladnak. A
kikapcsolásához nyomjuk meg ismét az
A kapcsolót.
FIGYELMEZTETÉS A vészvillogó
használatát az adott ország KRESZ
előírásai szabályozzák. Tartsuk be
a vonatkozó előírásokat.Vészfékezés(egyes változatoknál és
piacokon)
Vészfékezés esetén a vészvillogók
automatikusan bekapcsolnak, és ezzel
egyidejűleg a kijelzőn kigyulladnak a
éslámpák. A funkció
automatikusan kikapcsol, ha a fékezés
már nem vészfékezés jellegű.
KERÉKCSERE
Combi/Cargo változatok -A
járműhöz alapfelszereltségként "Fix&Go
automatic gumiabroncs gyorsjavító
készlet" tartozik (a használathoz lásd a
következő fejezetben található
útmutatót). A Fix&Go készlet
alternatívájaként a gépkocsi normál
méretű pótkerékkel is rendelhető.
A kerékcseréhez, a kocsiemelő és a
pótkerék megfelelő használatához
feltétlenül szükséges a következőkben
olvasható elővigyázatossági előírások
figyelembevétele.
115) 116) 117) 118) 119) 120)
28) 29)
EMELŐ
Jegyezzük meg a következőket:
a kocsiemelő tömege 1,76 kg;
a kocsiemelő nem igényel beállítást;
a kocsiemelő nem javítható;
meghibásodás esetén másik eredetire
kell cserélni;
a meghajtókar kivételével semmilyen
szerszám nem szerelhető a
kocsiemelőre.
122F0T0049
129
FIGYELMEZTETÉS
115)Az utastérben hagyott defektes kerék
és az emelő komoly veszélyt jelent az
utasok számára balesetek vagy hirtelen
fékezések során. Ezért mindig tegyük
vissza az emelőt és a defektes kereket a
megfelelő tárolóba.
116)Rendkívül veszélyes, ha egy kereket a
haladási sáv oldalán, annak közelében
próbálunk cserélni: ellenőrizzük, hogy
a jármű eléggé távol legyen az úttól, hogy
elkerülhető legyen az elütésünk.
117)A pótkerék (egyes változatoknál)
mérete speciálisan a járműhöz van
megválasztva, ezért ne szereljük át azt egy
másik, eltérő modellű járműre, és más
gépjárműmodellek pótkerekét se
használjuk. A szükségpótkerék csak
szükséghelyzetben használható. Csak a
legszükségesebb távolságot tegyük meg
így, és ne lépjük túl a 80 km/h sebességet.
„Figyelem! Kizárólag ideiglenes használatra!
80km/h max! Mihelyt lehetséges, normál
kerékre cserélendő. A szükségpótkerékre
felhelyezett öntapadós címkét tilos
eltávolítani vagy letakarni. A
szükségpótkerékre egyáltalán nem szabad
dísztárcsát szerelni. A szükségpótkerékkel
szerelt gépjármű menettulajdonságai
megváltoznak. Kerüljük az erős
gázadásokat és fékezéseket, a hirtelen
kormánymozdulatokat és a gyors
kanyarodásokat.118)Figyelmeztessük a forgalom többi
résztvevőjét a leállított gépkocsi jelenlétére
az előírt módon: vészvillogó, elakadásjelző
háromszög stb. Az utasok szálljanak ki a
gépkocsiból, különösen akkor, ha a
gépkocsi erősen meg van terhelve, és a
kerékcsere ideje alatt a veszélyes
forgalomtól távolabb várakozzanak. Lejtős
vagy egyenetlen útfelület esetén
alkalmazzunk ékeket vagy köveket stb. a
kerekek kitámasztására. A defektes
gumiabroncsot minél előbb javíttassuk
meg, és szereljük vissza a pótkerék helyére.
Ne alkalmazzunk semmilyen kenőanyagot
a kerékcsavarok menetes részén, mert
azok ettől kilazulhatnak.
119)A kocsiemelő kizárólag kerékcseréhez
kifejlesztett és tervezett szerszám; defekt
vagy a gumiabroncs sérülése esetén a
jármű saját, vagy egy ugyanolyan típusú
jármű emelőjét használjuk. Más célra,
például más típusú gépkocsik vagy egyéb
tárgyak emelésére soha ne használjuk
az emelőt. Semmiképpen se használjuk
karbantartási tevékenységhez vagy a jármű
alatt végzett javításhoz, vagy nyári/téli és
viszont kerékcseréhez: ajánlott a Fiat
márkaszervizhez fordulni. Semmiképpen se
helyezkedjünk el a megemelt gépkocsi
alatt: csak a jelzett pozíciókat alkalmazzuk.
Ne használjuk a kocsiemelőt a ráragasztott
címkén feltüntetett teherbírásnál nagyobb
súly emelésére. Ne indítsuk be semmilyen
okból a motort felemelt járműnél. A
járműnek a szükségesnél jobban történő
felemelése leronthatja a stabilitást, egészen
a jármű hirtelen lezuhanásának veszélyéig.
Tehát csak abban a szükséges mértékben
emeljük fel a járművet, amely lehetővé
teszi a pótkerékhez történő hozzáférést.120)A dísztárcsa visszahelyezésekor
ügyeljünk arra, hogy az pontosan
illeszkedjen, mert különben menet közben
leválhat a gépkocsiról. Ne próbáljuk
szétszerelni vagy módosítani a
kerékszelepeket. Ne helyezzünk semmilyen
szerszámot a keréktárcsa pereme és a
gumiabroncs közé. Rendszeres
időközönként ellenőrizzük a gumiabroncsok
és a pótkerék légnyomását a "Műszaki
adatok" című fejezetben előírt értékek
alapján.
FIGYELMEZTETÉS
28)A meghajtókar forgatásánál ügyeljünk
arra, hogy az szabadon történjen, és a
talajjal való érintkezés során ne horzsoljuk
le a kezünket. Az emelő mozgó alkatrészei
(„csigamenet” és csuklók) is okozhatnak
sérüléseket: kerüljük ezek megérintését.
Alaposan mosakodjunk meg, ha a
kenozsírral beszennyezodtünk.
29)A lehető leghamarabb keressünk fel
egy Fiat márkaszervizt a rögzítőcsavarok
megfelelő meghúzásának ellenőrzése
érdekében.
133