7
Přístrojové desky
Přístrojová deska/displej
úrovně 1
1.Rychloměr (km/h).
2. Obrazovka displeje.
3. Palivoměr.
4. Ukazatel teploty chladicí kapaliny.
5. Otáčkoměr (ot./min x 1
000).Displej úrovně 1
V dolní části:
-
Č
as,
-
V
enkovní teplota,
-
P
očet ujetých kilometrů,
-
P
alubní počítač ( jízdní dosah, spotřeba
atd.),
-
Sk
lon světlometů,
-
P
rogramovatelná výstraha při překročení
rychlosti,
- R egulátor nebo omezovač rychlosti,
- U kazatel změny rychlostního stupně
-
S
top & Start.
V horní části:
-
D
atum,
-
U
kazatel ser visních inter valů,
-
V
ýstražná hlášení,
-
H
lášení o stavu funkcí,
-
K
onfigurace vozidla.
Přístrojová deska/displej
úrovně 2
1.Rychloměr (km/h).
2. Obrazovka displeje.
3. Palivoměr.
4. Ukazatel teploty chladicí kapaliny.
5. Otáčkoměr (ot./min x 1
000).
1
Palubní zařízení
14
Varování před
neúmyslným
opuštěním
jízdního pruhuBlikání doprovázené
zvukovým signálem.
Nechtěné vybočení vozidla
směrem doleva nebo doprava. Otočte volantem na opačnou stranu, aby se vozidlo
vrátilo do požadované jízdní dráhy.
Nepřerušované
svícení doprovázené
zvukovým signálem. Systém varování před
neúmyslným opuštěním jízdního
pruhu má poruchu.
Očistěte čelní sklo.
Pokud problém přetr vává, nechejte systém zkontrolovat
v
ser visu sítě CITROËN nebo v jiném odborném ser visu.
Kontrolka StavPříčina Akce/doporučení
Elektronický
imobilizér Svítí nepřerušovaně. Nerozpoznání klíče zasunutého
do spínací skříňky
Spuštění motoru není možné. Použijte jiný klíč a
nechejte vadný klíč zkontrolovat
v
ser visu sítě CITROËN.
Více informací o
ochraně proti odcizení naleznete
v
příslušné části.
Po zapnutí zapalování
svítí po dobu přibližně
10
sekund.Iniciace alarmu.
Nechejte ověřit stav zámků v
ser visu sítě CITROËN
nebo v
jiném odborném ser visu.
Přítomnosti vody
ve filtru motorové
nafty Svítí nepřerušovaně,
doprovázená hlášením
na displeji. V palivovém filtru je voda. Nechejte filtr vyčistit v
ser visu sítě CITROËN nebo
jiném odborném ser visu.
Více informací o
kontrolách naleznete v
příslušné
části.
AdBlue
Tr vale rozsvícená, poté bliká,
doprovázená zobrazením
hlášení na displeji.Zkrácení jízdního dosahu. Urychleně doplňte AdBlue. Další informace o přísadě AdBlue® naleznete
v
příslušné části.
Palubní zařízení
20
Teplota chladicí kapaliny
Jestliže ručička přejde do čer vené zóny
nebo se rozsvítí výstražná kontrolka:
-
o
kamžitě zastavte a vypněte zapalování.
Ventilátor chlazení se může ještě po určitou
dobu točit (přibližně 10
minut).
-
p
řed ověřením hladiny vyčkejte na
zchladnutí motoru a
v případě potřeby
kapalinu doplňte. Držte se tohoto doporučení:
Pozor! Chladicí okruh je pod tlakem.
Pro zabránění nebezpečí popálení se vybavte
hadříkem, s
jehož pomocí povolíte nejpr ve
uzávěr o dvě otáčky a necháte klesnout tlak.
Po klesnutí tlaku zkontrolujte hladinu a sejměte
uzávěr pro doplnění kapaliny.
Ručička je mezi C (chladná) a H (horká):
normální provoz.
Při ztížených provozních podmínkách nebo za
velmi teplého počasí se může ručička přiblížit
k čer veným dílkům stupnice. Jestliže zůstane ručička v čer vené zóně,
obraťte se na ser vis sítě CITROËN nebo
na jiný odborný ser vis.
Kontrolujte pravidelně hladinu chladicí
kapaliny.
Více informací o kontrole množství
náplní naleznete v příslušné kapitole.
Palivoměr
Hladina paliva je testována při každém zapnutí
zapalování.
Palivoměr signalizuje:
-
F (
Full – plná): nádrž je plná.
-
E (
Empty – prázdná): svítí rezer va, tr vale
svítí ukazatel minimální hladiny.
Zásoba paliva v
okamžiku rozsvícení alarmu je
přibližně:
-
1
0 litrů pro nádrže o objemu 60 až 90 litrů,
-
1
2 litrů pro nádrže o objemu 120 litrů.
Na přání jsou nabízeny nádrže s
různým
objemem:
-
6
0 litrů (všechny typy motorů),
-
1
20 litrů (kromě motorů splňujících normu
Euro 6).
Více informací o
palivu naleznete
v
příslušné kapitole.
Palubní zařízení
30
Klíč
Slouží k zamykání a odemykání zámků vozidla,
p ro otevírání a uzavírání palivové nádrže a ke
startování a
vypínání motoru.
Dálkový ovladač se
2 tlačítky
Centrální odemknutí
Stisknutí tohoto tlačítka umožňuje
odemknout současně všechny dveře
vozidla. Na krátký okamžik se rozsvítí vnitřní stropní
světlo a
směrová světla dvakrát zablikají.
Stisknutí tohoto tlačítka deaktivuje alarm ( je-li
jím vozidlo vybaveno).
Kontrolka tlačítka centrálního zamykání,
umístěná na palubní desce, zhasne.
Centrální zamykání
Stisknutí tohoto tlačítka umožňuje
zamknout současně všechny dveře
vozidla.
Jsou-li některé dveře otevřené nebo nesprávně
zavřené, centrální uzamknutí se neprovede.
Směrová světla jednou bliknou.
Stisknutí tohoto tlačítka aktivuje alarm ( je-li jím
vozidlo vybaveno).
Kontrolka tlačítka centrálního zamykání bude
blikat.
Dálkový ovladač se
3 tlačítky
Odemknutí kabiny
Stisknutí tohoto tlačítka umožňuje
odemknout kabinu vozidla.
Na krátký okamžik se rozsvítí vnitřní stropní
světlo a
směrová světla dvakrát zablikají.
Kontrolka tlačítka centrálního zamykání,
umístěná na palubní desce, zhasne.
Odemknutí nákladového
prostoru
Stisknutí tohoto tlačítka umožňuje
odemknout boční a zadní dveře
nákladového prostoru.
Směrová světla dvakrát zablikají.
Stisknutí tohoto tlačítka deaktivuje alarm ( je-li
jím vozidlo vybaveno).
V
50
Z důvodu rizika otravy a udušení nesmí
b ýt přídavné topení používáno, a to ani na
krátkou dobu, v
uzavřených prostorách,
jako například v
garážích nebo ser visních
dílnách, které nejsou vybaveny systémem
odsávání výfukových plynů.
Přídavné topení se vypne, jakmile je stav
nabití autobaterie nedostatečný, aby bylo
možno spustit motor vozidla.
Systém přídavného topení je napájen
z
palivové nádrže vozidla. Ujistěte se, že
nesvítí varovná kontrolka nízké hladiny
paliva.
Přídavné topení vypínejte při každém
tankování, abyste zabránili vzniku
nebezpečí požáru a
výbuchu.
Teplota v
blízkosti systému topení nesmí
překračovat 120
°C. Vyšší teplota (např.
při vypalování laku) by mohla způsobit
poškození součástí elektronických
obvodů.
Přídavné topení je vybaveno omezovačem
teploty, který zastavuje spalování
v
případě přehřátí motoru způsobeného
nedostatkem chladicí kapaliny.
Zkontrolujte hladinu kapaliny a
v případě
potřeby ji doplňte.
Více informací o
kontrole hladin kapalin
naleznete v
příslušné části.
Před opětovným zapnutím topení pak
stiskněte tlačítko pro výběr programu.Doporučení pro větrání a klimatizaci
Aby byly tyto systémy plně účinné, dodržujte
následující pravidla pro jejich používání
a
údržbu:
F
A
by se zajistilo rovnoměrné rozdělení
vzduchu, zajistěte, aby žádné překážky
nezakrývaly venkovní mřížky pro
přivádění vzduchu u
základny čelního
skla, trysky, větrací otvory a
výstupy
vzduchu a
rovněž otvor pro odvádění
vzduchu ze zavazadlového prostoru.
F
N
ezakrývejte snímač slunečního záření
umístěný na palubní desce; slouží
k
regulaci automatického klimatizačního
systému.
F
P
ro zachování bezchybné funkčnosti
klimatizace ji uveďte do činnosti nejméně
jednou nebo dvakrát za měsíc na alespoň
5
až 10 minut.
F
D
bejte na to, aby filtr kabiny pro cestující
byl v
dobrém stavu, a aby byly pravidelně
vyměňovány jeho filtrační vložky.
Doporučujeme používat kombinovaný
kabinový filtr. Díky specifické aktivní
přísadě zlepšuje čištění vzduchu
vdechovaného cestujícími a
přispívá
k
zachování čistoty v kabině (snížení
alergických reakcí, nepříjemných pachů
a
usazování mastnoty). F
P ro zajištění řádné činnosti klimatizačního
systému doporučujeme nechat provádět
pravidelné kontroly podle doporučení
v
příručce příručka na údržbu, obsluhu
a
záruky.
F
J
estliže systém nechladí, vypněte jej
a
obraťte se na ser vis sítě CITROËN nebo
na jiný odborný ser vis.
Při tažení přívěsu s
maximální povolenou
hmotností do prudkého svahu a
za vysokých
venkovních teplot umožní vypnutí klimatizace
využít lépe výkonu motoru a
zlepšit tak
tažnou kapacitu vozidla.
Abyste předcházeli zamlžování oken
a
zhoršení kvality vzduchu:
-
N
ejezděte příliš dlouhou dobu s vypnutým
větráním.
-
N
epoužívejte recirkulaci vnitřního vzduchu
příliš dlouho.
E
93
Stop & Start
Systém Stop & Start dočasně vypíná motor –
režim STOP – při zastavení v provozu
(semafory, dopravní kolony atd.). Jakmile
se opět chcete rozjet, motor se automaticky
spustí – režim START. Opětovní nastartování je
okamžité, rychlé a
tiché.
Systém Stop & Start, vyvinutý pro městské
prostředí, umožňuje snižovat spotřebu paliva,
emisí a
vzhledem ke své bezhlučnosti v režimu
STOP i
úroveň hluku.
Přechod motoru do režimu
STOP
Ve stojícím vozidle přesuňte řadicí páku do
neutrální polohy, poté uvolněte spojkový pedál. Na přístrojové desce se rozsvítí
tato kontrolka a
motor se přepne do
vyčkávacího režimu.
Aby bylo zabráněno opakovanému
vypínání motoru při pomalé jízdě, je další
automatické zastavení motoru možné
pouze po předchozím překročení rychlosti
10
km/h. Nikdy neopouštějte vozidlo bez
předchozího vypnutí zapalování.
Nikdy nedoplňujte palivo s
aktivovaným
režimem STOP; vždy otočením klíče
vypněte zapalování.
Zvláštní případy: režim
STOP je nedostupný
Režim STOP nelze vyvolat v těchto situacích:
- p robíhá opětná aktivace systému,
-
j
sou otevřené dveře řidiče,
-
j
e rozepnutý bezpečnostní pás řidiče,
-
j
e zapnuta klimatizace,
-
j
e zapnuto odmlžování zadního skla,
-
j
e zapnuto rychlé stírání čelního skla,
-
j
e zařazen zpětný chod při parkovacím
manévru,
-
j
sou splněny určité podmínky, které to
znemožňují (úroveň nabití autobaterie,
teplota motoru, regenerace filtru pevných
částic, posilovač brzd, vnější teplota atd.), -
j
e intenzivně využíván systém Stop & Start;
režim se může deaktivovat za účelem
zachování funkce startování vozidla; obraťte
se na ser vis sítě CITROËN pro opětovnou
aktivaci funkce.
Tato kontrolka bliká na přístrojové
desce po dobu několika sekund,
poté zhasne.
Fungování tímto způsobem je naprosto
normální.
Přechod motoru do režimu
S TA R T
Se zařazeným převodovým stupněm je
automatické opětovné spuštění motoru možné
pouze při stlačení spojkového pedálu až na
doraz. Tato kontrolka zhasne a
motor se
znovu spustí.
Pokud po opětovném spuštění motoru v
režimu
START neprovede řidič do 3
minut nějaký úkon
s
vozidlem, systém motor definitivně vypne.
Spuštění motoru je poté možné pouze pomocí
klíče.
6
Řízení
116
Palivo
Objem nádrže činí přibližně 90 litrů.
V p rodeji jsou rovněž nádrže o objemu 60 a
120
litrů (podle typu motoru).
Nízká hladina paliva
Když je dosaženo hladiny E
(prázdná), rozsvítí se tato výstražná
kontrolka.
V tomto okamžiku zbývá v
nádrži přibližně
10
až 12
litrů paliva, a to v závislosti na objemu
palivové nádrže a
typu motoru.
Co nejdříve doplňte palivo, aby nedošlo k
jeho
úplnému vyčerpání.
Doplňování paliva
Při doplňování paliva musí být motor vypnutý.
F O tevřete klapku uzávěru nádrže.
F
P
řidržte jednou rukou černý uzávěr.
F
D
ruhou rukou zasuňte klíč a poté jím otočte
proti směru hodinových ruček. Štítek umístěný na vnitřní straně uzávěru
palivové nádrže připomíná typ paliva, které je
třeba čerpat.
Při doplňování paliva do palivové nádrže
nepokračujte po 3. vypnutí pistole; mohlo by
dojít k
přetečení paliva z nádrže.
F
P
o naplnění nádrže zavřete černý uzávěr
a
přiklopte klapku.
Nikdy nedoplňujte palivo v
případě, že
je motor v
režimu STOP systému Stop &
Start; vždy vypněte zapalování pomocí
klíče.
F
S
undejte černý uzávěr a zavěste jej na
patku, umístěnou na vnitřní straně klapky.
Vypnutí dodávky paliva
V případě nárazu vypne speciální zařízení
automaticky přívod paliva do motoru
a
elektrické napájení vozidla.
Zařízení rozsvítí výstražná světla a
stropní
světla a
odemkne dveře.
Po nárazu a
před opětovným zapnutím
přívodu paliva do motoru a
elektrického
napájení vozidla ověř te, že nedochází k
ú
niku
paliva či jiskření, aby nedošlo k
požáru.
F
P
ro obnovení přívodu paliva stiskněte pr vní
tlačítko nacházející se na pravé straně.
Praktick
118
Kompatibilita paliv
Palivo používané pro
vznětové motory
Vznětové motory jsou kompatibilní s biopalivy
s plňujícími současné a připravované evropské
normy, která mohou být nabízena u
čerpacích
stanic.
Motorová nafta vyhovující normě
EN590
ve směsi s biopalivem
splňujícím normu EN14214
(s
přidaným obsahem 0
až 7 %
methylesteru mastných kyselin),
Motorová nafta vyhovující normě
EN16734
ve směsi s biopalivem
splňujícím normu EN14214
(s
přidaným obsahem 0
až 10 %
methylesteru mastných kyselin),
Motorová nafta vyhovující normě
EN15940
ve směsi s biopalivem
splňujícím normu EN14214
(s
přidaným obsahem 0
až 7 %
methylesteru mastných kyselin). Další informace vám poskytne ser vis sítě
CITROËN nebo jiný odborný ser vis.
Používání jakéhokoliv jiného typu (bio)
paliva (čisté nebo ředěné rostlinné nebo
živočišné oleje, topný olej,…) je přísně
zakázáno (nebezpečí poškození motoru
a
palivového systému).
Je povoleno používání pouze aditiv
do motorové nafty splňujících normu
B715000.
Motorová nafta při nízkých
teplotách
Při teplotách pod 0 °C by tvorba parafínů
v motorové naftě letního typu mohla
způsobovat odchylnou činnost okruhu dodávky
paliva. Aby se vzniku tohoto stavu zamezilo,
doporučujeme používání motorové nafty
zimního typu a
tr valé udržování palivové
nádrže ve stavu naplněném z
více než 50 %.
Pokud bude i
navzdory tomuto opatření
docházet při teplotách nižších než -15
°C
k
výskytu problémů při spouštění motoru,
postačí ponechat vozidlo na krátkou chvíli ve
vytápěné garáži nebo dílně.
Pro váš vznětový motor je možno
používat biopalivo B20
nebo
B30, splňující normu EN16709.
Jeho používání, i
když pouze
příležitostné, však vyžaduje přísné
dodržování specifických podmínek
údržby, nazývaných „ Ztížený
provoz“.
Výlety do zahraničí
Určitá paliva by mohla poškodit motor
vašeho vozidla.
V někter ých zemích může být pro zajištění
řádného fungování motoru vozidla nutné
použití zvláštního typu paliva (specifické
oktanové číslo, specifický obchodní
n á z ev…) .
Bližší informace si vyžádejte v
naší značkové
prodejní a
ser visní síti.
Pr