53
Zapnutí a vypnutí
klimatizace
Klimatizace je koncipována tak, aby mohla
účinně fungovat se zavřenými okny ve všech
ročních obdobích.
Umožňuje:
-
s
nížit teplotu v létě,
-
z
výšit účinnost odmlžování v zimě při
teplotách nad 3
°C.
F
S
tisknutím tlačítka 5 lze klimatizaci
aktivovat /deaktivovat.
Když kontrolka svítí, funkce klimatizace je
aktivovaná.
Klimatizace nefunguje, když je
nastavování průtoku vzduchu potlačeno.
Funkce větrání při
zapnutém zapalování
Při zapnutém zapalování můžete pomocí
systému ventilace nastavit proudění vzduchu
a
rozdělování vzduchu v
prostoru pro
cestující v
závislosti na nabití baterie.
Tato funkce nezapíná klimatizaci.
Vypnutí systému
F Stiskněte toto tlačítko. Rozsvítí se kontrolka tlačítka.
Tento úkon vypíná všechny funkce systému.
Teplota již není řízená. Přesto je v kabině
stále cítit mírný proud vzduchu způsobovaný
pohybem vozidla.
Nové stisknutí jednoho z
tlačítek opětovně
aktivuje systém s
hodnotami nastavení před
deaktivací.
Nejzděte příliš dlouho s dezaktivovaným
systémem – Nebezpečí zamlžení oken a
zhoršení kvality vzduchu!
recirkulace vnitřního vzduchu
Přívod vnějšího vzduchu umožňuje předcházet
a odstraňovat zamlžení čelního skla a bočních
oken.
Recirkulací vzduchu zamezíte pronikání pachů
a
kouře z okolí vozidla do kabiny.
Umožňuje rovněž ochladit nebo vyhřát
rychleji vzduch v interiéru.
F
S
tiskem tlačítka 1 se zahájí vnitřní oběh
vzduchu nebo umožní přívod vzduchu
zvenku.
Vyhněte se příliš dlouhému používání
funkce recirkulace vzduchu – je tu
nebezpečí zamlžení čelního skla a
zhoršení kvality vzduchu.
3
Ergonomie a komfort
55
- při otevření některých dveří,
- p ři stisknutí tlačítka zamykání na dálkovém
ovladači, abyste mohli snadno nalézt své
zaparkované vozidlo.
Postupně zhasne:
-
p
o zamknutí vozidla,
-
p
o zapnutí zapalování,
-
3
0 vteřin po zavření posledních dveří. Trvale zhasnuté.
Tr vale rozsvícené.
Při tr valém rozsvícení platí následující doby
omezení tr vání osvětlení:
-
p
řibližně deset minut při vypnutém
zapalování,
-
p
řibližně třicet sekund v režimu úspory
energie,
-
b
ez omezení za chodu motoru.
Jestliže je přední stropní světlo přepnuto
do režimu „tr valé svícení“, zadní stropní
světlo se též rozsvítí (pokud není přepnuto
do režimu „tr vale zhasnuto“).
Pro zhasnutí zadního stropního svítidla jej
přepněte do režimu „tr vale zhasnuto“.Přední a zadní světla na
čtení
F Při zapnutém zapalování stiskněte příslušný vypínač.
Dbejte na to, aby se nic nedostalo do
kontaktu se stropními světly.
Osvětlení zavazadlového prostoru
Světlo se automaticky rozsvítí při otevření
dveří.
K dispozici jsou různé doby časování svícení:
-
p
řibližně deset minut při vypnutém
zapalování,
-
p
řibližně třicet vteřin v režimu úspory
energie,
-
b
ez omezení za chodu motoru.
Prosklená panoramatická střecha
Tato prosklená střecha zajišťuje lepší
viditelnost a osvětlení v prostoru pro cestující
a
současně zachovává příjemnou teplotu, a to
díky své povrchové úpravě poskytující „vysokou
tepelnou ochranu“.
Doporučení pro údržbu
Aby byly uchovány vlastnosti prosklené střechy,
doporučujeme odstraňovat prach a čistit okno
zevnitř za sucha , pomocí čistého měkkého
hadříku.
V
případě výskytu odolných nečistot
doporučujeme vyčistit okno kapalinou do
ostřikovačů, umýt ho čistou vodou a
poté jej
čistým měkkým hadříkem osušit.
Nepoužívejte vodu se saponátem,
abrazivní přípravky, detergenty (zejména
ne na bázi amoniaku), rozpouštědla, silně
koncentrované roztoky na bázi alkoholu,
benzín, ...
3
E
62
Při automatickém zhasnutí světel (u modelu
s režimem AUTO) zůstane světlo do mlhy a
potkávací světla rozsvícená.
F
V
ypnout je lze otočením prstence dozadu.
Přední a zadní mlhová světla
Pootočením a uvolněním prstence vyvoláte
f unkci:
F
j
ednou dopředu pro rozsvícení předních
světel do mlhy,
F
p
odruhé dopředu, chcete-li rozsvítit zadní
mlhová světla,
F
j
edenkrát dozadu, chcete-li zhasnout zadní
mlhová světla,
F
p
odruhé dozadu pro zhasnutí předních
světel do mlhy.
Při automatickém zhasnutí světel (u modelu
s režimem AUTO) nebo při ručním vypnutí
potkávacích světel zůstanou mlhová a
obrysová světla rozsvícená.
F
P
ootočením prstence dozadu se mlhová
světla zhasnou; vypnou se také obrysová
světla. Při jízdě za jasného počasí nebo při dešti,
ve dne i v noci, je zakázáno ponechávat
rozsvícené přední mlhové světlomety a
zadní světla do mlhy. V
těchto situacích
může totiž intenzita jejich světelných
paprsků oslňovat ostatní řidiče. Tato
světla smějí být používána pouze za mlhy
nebo při sněžení.
Za takových povětrnostních podmínek je
třeba zapnout potkávací a mlhová světla
ručně, protože snímač může detekovat
dostatečnou intenzitu světla.
Nezapomeňte přední a zadní světla do
mlhy zhasnout, jakmile nejsou potřeba.
Vypnutí světel při vypnutém zapalování
Po vypnutí zapalování se všechna světla,
kromě potkávacích světel v případě
aktivovaného doprovodného osvětlení,
okamžitě vypnou. Zapnutí osvětlení po vypnutí
zapalování
Chcete-li znovu aktivovat ovládání světel,
otočte prstenec do polohy „
0“ pro vypnutí
světel a poté do požadované polohy.
Při otevření dveří řidiče zazní dočasný
zvukový signál, který řidiče upozorňuje na
zapnutá světla.
Světla (s výjimkou obrysových světel)
budou pro zamezení vybití baterie vozidla
automaticky vypnuta po uplynutí nejvýše
30 minut.Směrová světla (blikající)
F Vlevo: stlačte ovladač světel dolů až za bod
odporu.
F
V
pravo: zvedněte ovladač světel nahoru až
za bod odporu.
Osvětlení a viditelniost
64
Parkovací světla
Výstražné osvětlení pomocí obrysových světel
rozsvícených pouze na straně silnice.
F
P
odle verze: do jedné minuty po vypnutí
zapalování přesuňte ovladač osvětlení
nahoru či dolů podle toho, na které straně
jezdí vozidla (například: při parkování
vpravo, páčka sdruženého ovladače
osvětlení směrem dolů, rozsvítí se levá
obrysová světla).
Zapnutí je signalizováno zvukovým znamením
a
rozsvícením kontrolky příslušného
směrového ukazatele na přístrojové desce.
Pro vypnutí parkovacích světel přesuňte
ovladač osvětlení do středové polohy.
Doprovodné osvětlení
Dynamický
Je-li aktivována funkce automatického
rozsvěcování světlometů, rozsvítí se při
nízké intenzitě venkovního světla po vypnutí
zapalování tlumená světla.
Aktivaci nebo deaktivaci funkce a taktéž dobu,
po kterou uvítací světla svítí, lze naprogramovat
pomocí dotykové obrazovky.
F
V n
abídce Světla pro řízení/
Voz idlo vyberte kartu „ Ostatní
nastavení “, poté „Světlomety “
a aktivujte/deaktivujte
„ Doprovodné osvětlení “.
Manuální
Dočasně ponechaná rozsvícená potkávací
světla po vypnutí zapalování vozidla usnadňují
vystupování řidiče na málo osvětleném místě. Aktivace
F
P
ři vypnutém zapalování dejte „světelné
znamení“ dálkovými světly pomocí
sdruženého ovladače světel.
F
N
ové „světelné znamení“ dálkovými světly
funkci deaktivuje.
Vypnutí
Potkávací světla se v případě ručně aktivované
funkce Follow me home vypnou automaticky po
uplynutí nastavené doby.
Nastavování sklonu
světlometů
V závislosti na zatížení vozidla je nutno nastavit
s klon světlometů, aby nebyli oslňováni ostatní
účastníci silničního provozu.
0. Jen řidič nebo řidič + spolujezdec.
-. Řidič + spolujezdec + cestující vzadu.
Osvětlení a viditelniost
67
Přední ostřikovač oken
Přitáhněte ovladač stěračů směrem k sobě.
Ostřikovač oken a stěrač okna pracují, dokud
táhnete za ovladač.
Po zastavení ostřikovače oken následuje
poslední cyklus setření okna.Vaše vozidlo je vybaveno inovativním
systémem ostřikování čelního skla.
Kapalina ostřikovačů je nastřikována
podél stírací lišty, což umožňuje nebránit
ve výhledu řidiči ani spolujezdcům. Když je nádržka na kapalinu do
ostřikovačů prázdná, nezapínejte
ostřikovač čelního skla, jinak by mohlo
dojít k
poškození stíracích lišt.
Ostřikování skel nepoužívejte v případě,
kdy hrozí namrznutí kapaliny na čelním
skle a tím pádem i zhoršení výhledu.
V zimě vždy používejte kapalinu určenou
pro nízké teploty.
Servisní poloha předních
stěračů
Tato poloha umožňuje odklopit stěrače od
čelního skla.
Používá se pro vyčištění nebo výměnu
stíracích lišt. Lze ji rovněž využít pro odklopení
stíracích lišt při parkování v
zimním období.
F
P
ři jakékoli manipulaci s ovladačem do
jedné minuty po vypnutí zapalování se
přesunou raménka stěračů do vertikální
polohy.
F
P
o provedení zásahu je můžete po zapnutí
zapalování opět přesunout do výchozí
polohy jakoukoliv manipulací s
ovladačem.
Pro zachování účinnosti plochých stíracích
lišt doporučujeme:
-
m
anipulovat s nimi opatrně,
-
p
ravidelně je čistit mýdlovou vodou,
-
n
epoužívat je k uchycení kartonové
desky na čelním skle,
-
v
yměnit je ihned po zjištění pr vních
známek opotřebení.
4
Osvětlení a viditelniost
68
Automatické stěrače
čelního okna
Stěrače čelního okna se zapínají automaticky,
jakmile je detekován déšť (snímačem za
vnitřním zpětným zrcátkem) a přizpůsobují
svou rychlost intenzitě dešťových srážek bez
nutnosti zásahu řidiče.
Aktivace
Krátce zatlačte ovladač směrem
dolů.
Stírací cyklus potvrdí přijetí
požadavku.
Na přístrojové desce se rozsvítí tato
kontrolka a
zobrazí se hlášení.
Vypnutí
Krátce zatlačte ovladač směrem
dolů nebo jej přemístěte do jiné
polohy (Int (přerušované stírání),
1 nebo 2).
Na přístrojové desce zhasne tato kontrolka
a
zobrazí se hlášení. Po vypnutí zapalování na více než jednu
minutu je nutné automatické stírání znovu
aktivovat krátkým stlačením ovladače
směrem dolů.
Provozní porucha
V případě poruchy automatických citlivých
stěračů budou stěrače pracovat v režimu
přerušovaného stírání.
Nechejte systém zkontrolovat v
ser visu sítě
CITROËN nebo v
jiném odborném ser visu.
Nezakrývejte snímač deště spojený se
snímačem slunečního záření nacházející
se v
horní střední části čelního okna za
vnitřním zpětným zrcátkem.
Při mytí vozidla v
automatické lince
deaktivujte automatické stěrače.
V
zimě je doporučeno před zapnutím
automatických citlivých stěračů vyčkat na
úplné rozmrazení čelního okna.
Osvětlení a viditelniost
70
Výstražná světla
F Stisknutím tohoto čer veného tlačítka aktivujete blikání všech směrových světel.
Tuto funkci lze využít i
s vypnutým
zapalováním.
Automaticky aktivovaná
výstražná funkce
směrových světel
Při brzdění v kritické situaci se v závislosti
na zpomalení rozsvítí automaticky výstražná
světla.
Zhasnou automaticky při pr vním stlačení
pedálu akcelerace.
F
M
ůžete je rovněž zhasnout ručně stisknutím
tlačítka.
Zvuková houkačka
F Stlačte střední část volantu.
Tísňové nebo asistenční
volání
V nouzové situaci stiskněte
t oto tlačítko na dobu delší než
2
sekundy.
Blikající zelená LED a
hlasová
zpráva potvrdí, že volání bylo
přijato dispečinkem služby
„Tísňové volání Citroën s
lokalizací“*.
Opětovným stisknutím tlačítka příkaz zrušíte
a
zelená kontrolka zhasne.
Zelená kontrolka zůstává rozsvícena (nebliká),
jakmile je navázána komunikace.
Po skončení hovoru kontrolka zhasne.
Systém „Tísňové volání Citroën s lokalizací“
okamžitě určí polohu vašeho vozidla
a
kontaktuje vás ve vašem vlastním jazyce**.
A
v
případě potřeby je dále odesílán
požadavek, který je určen pro dispečink
příslušné záchranné služby**. V
zemích, kde
tento dispečink není zřízen, nebo v
případě,
že služba lokalizace byla zákazníkem
výslovně odmítnuta, je volání směrováno bez
lokalizování vozidla přímo na linku tísňového
volání (112).
V
případě, že řídicí jednotka airbagů
zaznamená náraz, systém nezávisle na
případném rozvinutí airbagů automaticky
zahájí tísňové volání.
Tísňové volání Citroën s lokalizací
Bezpečnost
71
** Toto se uskutečňuje v závislosti na
geografickém pokrytí systémem „Tísňové
volání Citroën s lokalizací“, „ Asistence
lokalizací“ a
na úředním jazyce příslušné
země, který si držitel vozidla zvolil.
Seznam pokrytých zemí a telematické služby
je k
dispozici v prodejních místech nebo na
webových stránkách pro vaši zemi.
Provoz systému
Po zapnutí zapalování je správná činnost
systému potvrzena rozsvícením zelené
kontrolky na 3
sekundy.
Pro všechny země kromě Ruska, Běloruska
a
Ka
zachstánu.
Čer vená kontrolka bliká a
poté zhasne: došlo
k
závadě systému.
Čer vená kontrolka svítí nepřetržitě: je nutné
vyměnit záložní baterii.
Pro Rusko, Bělorusko a
Kazachstán.
Jestliže čer vená kontrolka svítí nepřerušovaně:
na systému se vyskytla závada.
Jestliže čer vená kontrolka bliká, je nutné
vyměnit záložní baterii. *
T
oto se uskutečňuje v souladu
s všeobecnými podmínkami používání
služby, která je poskytována prodejní
sítí, a v závislosti na technologických
a technických omezeních.
V obou případech existuje nebezpečí, že
služba tísňového a asistenčního volání s
lokalizací nebude funkční.
Co nejdříve se obraťte na odborný ser vis.
Porucha systému nebrání vozidlu v
provozu.
Asistence lokalizací
** A to podle geografického pokrytí systémem „Tísňové volání Citroën s lokalizací“,
„ Asistence lokalizací“ a v závislosti na
úředním jazyce příslušné země zvoleném
majitelem vozidla.
Seznam pokrytých zemí a telematické služby
je k
dispozici v prodejních místech nebo na
webových stránkách pro vaši zemi. Pro vyžádání asistenční služby
v
případě nepojízdnosti vozidla
stiskněte toto tlačítko po dobu delší
než 2 sekundy.
Přijetí tohoto vyžádání je potvrzováno hlasovou
zprávou** tlačítko.
Okamžitým novým stisknutím tohoto tlačítka lze
požadavek zrušit.
Zrušení je potvrzeno hlasovou zprávou.
Geolokalizace
Pro obnovení určování geografické polohy
stiskněte znovu současně tlačítka „Tísňové
volání Citroën s lokalizací“ a „ Asistence
lokalizací“, následně tlačítko „ Asistence
lokalizací“ pro potvrzení. Určování geografické polohy můžete
deaktivovat současným stisknutím tlačítek
„Tísňové volání Citroën s lokalizací“ a
„ Asistence lokalizací“, a následovným stiskem
tlačítka „ Asistence lokalizací“ pro potvrzení.
Pokud jste vozidlo zakoupili mimo síť
CITROËN, můžete si nechat nastavení
těchto služeb zkontrolovat a požádat
o změnu jeho nastavení u některého
dealera. V zemi, kde se používá více
jazyků, je možné nastavit národní úřední
jazyk podle vaší volby.
Z technických důvodů a zejména pro
zlepšení kvality služeb telematické
služby poskytovaných zákazníkovi si
výrobce vyhrazuje právo provádět kdykoli
aktualizace palubního komunikačního
systému.
5
Bezpečnost