2
.
.
Přístrojová deska 8
V ýstražné kontrolky 9
U
kazatele
2
0
Dotykový displej
2
4
Palubní počítač
2
7
Počitadla ujeté vzdálenosti
2
8
Nastavení data a
času
2
9
Reostat osvětlení
3
0Dálkový ovladač a
klíč
3
1
Odemykání a startování bez klíčku
3
3
Centrální zamykání
3
5
Nouzové postupy
3
6
Dveře
3
9
Zavazadlový prostor
3
9
Alarm
4
0
Elektricky ovládaná přední okna
4
1
Okna zadních dveří
4
2
Přední sedadla
4
3
Zadní sedadla
4
5
Seřízení volantu
4
6
Zpětná zrcátka
4
6
Větrání
4
8
Topení
/manuální klimatizace
5
0
Automatická klimatizace
5
1
Odmlžování a
odmrazování čelního skla
5
4
Odmlžování
- odmrazování zadního okna
5
4
Stropní světla
5
5
Osvětlení zavazadlového prostoru
5
5
Prosklená panoramatická střecha
5
5
Uspořádání interiéru
5
6
Uspořádání zavazadlového prostoru
5
9
Zadní odkládací deska (užitková verze)
6
0Směrová světla (blikající)
6
2
Automatické rozsvěcování světlometů
6
3
Denní světla/Obrysová světla (LED)
6
3
Nastavování sklonu světlometů
6
4
Ovládač stěračů
6
5
Automatické stírání
6
8
Všeobecná bezpečnostní doporučení 6 9
Výstražná světla
7
0
Zvuková houkačka
7
0
Tísňové nebo asistenční volání
7
0
Elektronické řízení stability (ESC)
7
2
Protiskluzový systém
7
4
Bezpečnostní pásy
7
5
Airbagy
7
8
Dětské autosedačky
8
1
Deaktivace předního airbagu spolujezdce
8
2
Dětské sedačky ISOFIX
8
8
Dětské sedačky i-Size
9
1
Dětská pojistka
9
3
Seznámení s vozidlem
Palubní systémy Vstupy do vozidla
Ergonomie a komfort Bezpečnost
Osvětlení a viditelnost
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
Ekologický a hospodárný způsob jízdy 6
P řístroje a ovládací pr vky
4
O
8
Přístrojová deska
Displeje
1.Pokyny tempomatu nebo omezovače
rychlosti.
2. Rychlost navržená systémem
rozpoznávání nejvyšší povolené rychlosti.
3. Digitální rychloměr (km/h nebo mi/h).
4. Informace související s
automatizovanou
nebo robotizovanou převodovkou.
5. Ukazatel rychlostního stupně.
6. Ukazatel údržby a
dále ukazatel
celkového počtu ujetých km (nebo mil).
Tyto dvě funkce se zobrazují jedna po
druhé při zapnutí zapalování.
7. Ukazatel hladiny motorového oleje.
8. Palivoměr.
Výstražné kontrolky
Vizuální upozornění, která se zobrazují jako
symboly, informující řidiče o výskytu závady
(výstražné kontrolky) nebo o běhu některého
systému (výstražná kontrolka aktivace nebo
deaktivace činnosti). Některé výstražné
kontrolky se rozsvěcí dvěma způsoby (svítí či
blikají) nebo mají několik barev.
Související výstrahy
Svítící výstražná kontrolka může být
doprovázena zvukovým signálem nebo
hlášením na displeji.
Typ svícení vzhledem ke stavu činnosti vozidla
může určovat, zda je situace normální, nebo
došlo k poruše: další informace viz popis
jednotlivých kontrolek.
Je-li zapnuto zapalování
Při zapnutí zapalování se na několik sekund
rozsvítí některé čer vené nebo oranžové
výstražné kontrolky. Tyto výstražné kontrolky
musí ihned po nastartování motoru zhasnout.
Trvalé výstražné kontrolky
Když je motor v chodu a vozidlo stojí nebo jede,
signalizuje rozsvícení čer vené nebo oranžové
výstražné kontrolky poruchu, která vyžaduje
další vyšetřování na základě případných
souvisejících hlášení a popisu výstražné
kontrolky v dokumentaci.
Kdy zůstane výstražná kontrolka
svítit
Položky (1) (2) a (3) popisu výstražné
kontrolky indikují, zda se máte kromě okamžité
doporučené akce obrátit na kvalifikovaného
odborníka.
(1) : Jakmile to bude bezpečné, musíte co
nejdříve zastavit a vypnout zapalování.
(2): Kontaktujte dealera sítě CITROËN nebo
kvalifikovaný ser vis.
(3) : Navštivte dealera sítě CITROËN nebo
kvalifikovaný ser vis.
Palubní zařízení
21
F V nabídce Řízení/Vozidlo
zvolte záložku „ Rychlé
přístupy “, poté „Diagnostika “.
Na displeji se zobrazí informace o
ser visních
intervalech.
Ukazatel množství
motorového oleje
(podle verze)
U
verzí vybavených elektrickým ukazatelem
hladiny oleje je informace o
správném množství
oleje v
motoru zobrazována na přístrojové
desce několik sekund po zapnutí zapalování,
po informaci o
údržbě.
Ověření množství je platné, pouze pokud
je vozidlo ve vodorovné poloze a jeho
motor byl zastaven po dobu alespoň
30
minut.
Správné množství oleje
Nesprávné množství oleje
Je signalizován hlášením zobrazeným na
přístrojové desce, doprovázeném rozsvícením
kontrolky SERVICE a zvukovým signálem.
Jestliže nedostatek oleje potvrdí kontrola ruční
měrkou, je nutné olej dolít, aby nedošlo k
poškození motoru.Více informací o
kontrole množství
náplní naleznete v
příslušné kapitole.
Závada měřiče množství oleje
Toto je signalizováno hlášením zobrazeným na
přístrojové desce.
Obraťte se na ser vis sítě CITROËN nebo na
jiný odborný ser vis.
V případě poruchy elektrické měrky již není
množství oleje v
motoru kontrolováno.
Není-li systém funkční, je třeba kontrolovat
hladinu motorového oleje pomocí ruční měrky
nacházející se v
motorovém prostoru.
Více informací o
kontrole množství
náplní naleznete v
příslušné kapitole.Vyvolávání servisních informací
Informace o ser visních inter valech lze kdykoli
z obrazit na dotykové obrazovce.
Ukazatele dojezdové vzdálenosti
závislé na stavu AdBlue®
Tyto ukazatele dojezdové vzdálenosti jsou
přítomné pouze u verzí vozidel se vznětovým
motorem BlueHDi.
Jakmile poklesne množství AdBlue
® v nádrži
n
a úroveň rezer vy nebo je zjištěna porucha
fungování systému pro odstraňování emisí
škodlivin SCR, začne ukazatel po zapnutí
zapalování indikovat informaci o odhadované
vzdálenosti, kterou bude ještě možno ujet před
zablokováním startování motoru.
1
3 D O X E Q t ] D t ] H Q t
24
Za jízdy se bude hlášení zobrazovat každých
třicet sekund, dokud bude porucha systému
řízení emisí přetr vávat SCR.
Tato výstraha se opakuje při zapnutí
zapalování.
Co nejdříve se obraťte na dealera sítě
CITROËN nebo odborný ser vis.
V opačném případě již nebudete moci znovu
nastartovat motor vozidla.
Zabránění spuštění motoru Překročili jste limit povolený pro jízdu:
příslušné zařízení brání nastartování
motoru.
Abyste mohli znovu spustit motor, musíte se
obrátit na ser vis sítě CITROËN nebo na jiný
odborný ser vis.
Během fáze povolené jízdy (mezi 1 100 km
a 0 km)
Je-li porucha systému SCR potvrzena (po
50 km, potvrzení je signalizováno tr valým
rozsvícením hlášení upozorňujícího na
poruchu), rozsvítí se uvedené varovné
kontrolky a začne blikat kontrolka AdBlue,
doprovázená zvukovým signálem a zobrazením
příslušného hlášení (např.: „NO START IN
300 km“ nebo „ Závada antiemis. syst.: Zákaz
startování za 300 km“), udávajícího dojezdovou
vzdálenost vyjádřenou v kilometrech.
Při každém zapnutí zapalování se rozsvítí
tyto kontrolky a bude blikat kontrolka AdBlue,
doprovázená zvukovým signálem a
zobrazením
hlášení „NO START IN 0
km“ nebo „ Závada
antiemis. syst.: Zákaz startování“.
Dotykový displej
Dotykový displej Vám umožňuje přístup:
- k ovladačům systému vytápění/klimatizace,
-
k
nabídkám nastavování funkcí a systémů
vozidla,
-
k
ovladačům audiosystému a telefonu
a
k zobrazování souvisejících informací,
a
v závislosti na výbavě vozidla umožňuje:
-
k
zobrazování výstražných hlášení
a
vizuální signalizace parkovacího
asistenta,
-
t
r valé zobrazování času a venkovní teploty
(v
případě nebezpečí náledí se zobrazí
modrá výstražná kontrolka),
-
p
řístup k internetovým službám
a
ovladačům navigačního systému
a
zobrazování souvisejících informací. Z
bezpečnostních důvodů smí řidič
provádět operace vyžadující jeho
zvýšenou pozornost pouze u stojícího
vozidla.
Za jízdy nejsou některé funkce dostupné.
Doporučení
Tato obrazovka je kapacitního typu.
Odmrazování se vypne automaticky, aby
se zabránilo nadměrné spotřebě elektrické
energie.
Na dotykovém displeji nepoužívejte ostré
předměty.
Dotykového displeje se nedotýkejte vlhkýma
rukama.
Pro čištění dotykového displeje používejte
čistou a měkkou utěrku.
Dotyková obrazovka
Pro přístup k nabídkám používejte tlačítka
rozmístěná po obou stranách dotykového
displeje, poté používejte tlačítka zobrazovaná
na dotykovém displeji.
Určité funkce se mohou zobrazovat na 1 nebo
2 stranách.
Pro deaktivaci/aktivaci funkce stiskněte OFF/
ON.
Pro úpravu nastavení (tr vání svícení atd.) nebo
přístup k doplňujícím informacím stiskněte
symbol funkce.
Palubní zařízení
29
V případě cesty do zahraničí může
b ýt nutné změnit jednotky vzdálenosti:
zobrazovaná rychlost musí být uváděna
v
oficiální měrné jednotce dané země (km
nebo míle).
Změna jednotky vzdálenosti se provádí
v
nabídce pro konfiguraci displeje, při
stojícím vozidle.
Počítadlo celkové ujeté vzdálenosti
Měří celkovou vzdálenost, kterou vozidlo ujelo
od chvíle pr vního uvedení do provozu.
Denní počitadlo ujeté
vzdálenosti
Měří vzdálenost, kterou vozidlo ujede od
posledního vynulování počitadla řidičem.
Tuto funkci lze vyvolat v nabídce dotykové
obrazovky – Palubní počítač . F
Z
volte nabídku „
Aplikace“,
potom položku „ Aplikace
vozidla “ a potom „ Palubní
počítač “.
F
Z
volte záložku trasy „
1 “ nebo trasy „
2 “.
F
T
rasu vynulujte stisknutím tlačítka „
Reset“
nebo tlačítka na konci ovladače stěračů,
dokud se nezobrazí nuly.
Nastavení data a času
S CITROËN Connect Radio
F Zvolte nabídku Nastavení .
F P oté možnost „ Konfigurace“.
F
V
yberte možnost „ Konfigurace systému “.
F
V
yberte možnost „ Datum a
čas “.
F
V
yberte možnost „ Datum“ nebo „ Čas“.
F
Z
volte formáty zobrazení.
F
D
atum a/nebo čas můžete změnit pomocí
číselné klávesnice.
F
P
otvrďte stisknutím „ OK“.
S CITROËN Connect Nav
Nastavení data a času je k dispozici pouze v
případě, že je vypnuta synchronizace s GPS.
F
Z
volte nabídku Nastavení .
F
S
tiskněte tlačítko „ VOLBY“ pro zobrazení
druhé stránky.
F
V
yberte možnost „ Seřízení
data-času “.
F
Z
volte záložku „ Datum“ nebo „ Čas“.
F
D
atum a/nebo čas můžete nastavit pomocí
číselné klávesnice.
F
P
otvrďte stisknutím „ OK“.
Doplňková nastavení
Můžete zvolit:
-
Z měnu formátu zobrazování data a času
(12
h / 24 h).
-
A
ktivace nebo deaktivace funkce řízení
letního/zimního času.
-
A
ktivaci nebo deaktivaci synchronizace s
GPS (UTC).
1
Palubní zařízení
35
Nadstandardní zamykání
Nadstandardní zamykání deaktivuje vnější
i vnitřní ovladače dveří a také tlačítko
centrálního zamykání na palubní desce.
Nenechávejte proto nikoho uvnitř vozidla,
pokud je nadstandardně zamknuté.
F
S
elektronickým klíčem v detekční zóně
jednou stiskněte prstem tlačítko na jedné
klice předních dveří (v
místě označení), tím
vozidlo zamknete.
F
C
hcete-li vozidlo zamknout nadstandardně,
během pěti sekund znovu stiskněte kliku
dveří.
Centrální zamykání
Ručně
F Stisknutím tohoto tlačítka aktivujte centrální uzamknutí vozidla (dveří a zavazadlového
prostoru) z
prostoru pro cestující. Kontrolka
tlačítka se rozsvítí.
F
O
pětovné stisknutí tlačítka zcela odemkne
vozidlo. Kontrolka tlačítka zhasne.
Centrální zamykání nefunguje, pokud
zůstaly otevřené některé dveře.
Automatické (zabezpečení
proti vniknutí)
Dveře a zavazadlový prostor se mohou
automaticky zamykat za jízdy (při překročení
rychlosti 10 km/h).
Pro aktivaci/deaktivaci této funkce (ve
výchozím nastavení je aktivovaná):
F
S
tiskněte tlačítko, dokud
se neozve zvukový signál
a
nezobrazí hlášení na
displeji.
Je-li vozidlo uzamknuté nebo dvojitě
uzamknuté zvenčí, není tlačítko funkční.
Není-li vozidlo dvojitě uzamknuté, otevřete
dveře dálkovým ovladačem nebo klíčem,
případně zatáhněte za vnitřní kliku.
Přeprava dlouhých nebo rozměrných
předmětů
Stiskněte ovladač centrálního zamykání
pro jízdu s otevřeným zavazadlovým
prostorem a odemčenými dveřmi.
Doporučení
Při koupi ojetého vozidla
Nechejte v ser visu sítě CITROËN provést
postup uložení kódů klíčů do paměti
systému. To zaručí, že bude možné
nastartovat motor vozidla jen s klíči, které
vlastníte.
2
V
37
Nefunkční centrální
zamykání
Tyto postupy použijte v následujících
případech:
-
p
orucha funkce centrálního zamykání,
-
o
dpojený nebo vybitý akumulátor. V případě poruchy centrálního zamykání
je nezbytné odpojit akumulátor pro
uzamčení zavazadlového prostoru
a
rovněž pro zajištění kompletního
uzamčení vozidla.
Dveře řidiče
F Otočte klíčem směrem k zadní části vozidla pro uzamknutí nebo směrem k přední části
vozidla pro odemknutí.
Dveře spolujezdců
Odemykání
F P řitáhněte vnitřní kliku pro otevření dveří.
Zamykání
F
O
tevřete dveře.
F
Z
kontrolujte, zda není na zadních dveřích
aktivována dětská pojistka. Viz příslušná
kapitola.
F
Z
asuňte klíč do dveřního zámku.
F
O
točte klíčem směrem k zadní části vozidla
pro uzamknutí nebo směrem k přední části
vozidla pro odemknutí.
F
D
o 5
sekund znovu otočte klíčem směrem
k
zadní části vozidla pro nadstandardní
zamknutí vozidla.
U
verzí vozidel bez alarmu je správné
provedení postupu potvrzeno blikáním
směrových světel po dobu několika sekund.
Pokud je vozidlo vybaveno alarmem, jeho
funkce se nebude aktivovat při zamknutí
vozidla klíčem.
Pokud je alarm aktivovaný, rozezní se při
otevření dveří siréna. Vypne se při zapnutí
zapalování.
Výměna baterie
Na vybití baterie budete upozorněni
rozsvícením kontrolky, zvukovým
signálem a hlášením na displeji.
Verze bez systému Odemykání a star tování
bez klíčku
Typ baterie: CR1620
/3 V.
F
P
omocí klíče sejměte černou krytku
nacházející se na boku dveří.
F
Z
asuňte lehce klíč do dutiny a poté přesuňte
západku do boku směrem dovnitř dveří,
aniž byste přitom otáčeli klíčem.
F
V
ytáhněte klíč a umístěte zpět černou
krytku.
F
Z
avřete dveře a z vnější strany ověř te řádné
uzamknutí vozidla.
2
V
50
Topení / manuální
k limatizace
Topení funguje pouze se spuštěným motorem.
Klimatizace s
ručním ovládáním funguje pouze
se spuštěným motorem.
1. Vnitřní recirkulace vzduchu.
2. Nastavení teploty.
3. Nastavení rozdělení proudu vzduchu.
4. Nastavení rychlosti ventilátoru.
5. Zapínání/vypínání klimatizace. F
S
tránku s ovladači systému na
dotykovém displeji zobrazíte
volbou nabídky Klimatizace .
Upravování teploty
F Stiskněte jednu z těchto šipek 2 nebo
přesuňte kurzor z modré (chlad) do čer vené
(teplo) části, abyste přizpůsobili teplotu
podle potřeby.
Nastavení proudění vzduchu
F Stiskněte jedno z těchto tlačítek 4 pro zvýšení nebo snížení rychlosti pomocného
ventilátoru.
Symbol ventilátoru (vrtulka) se postupně
vyplňuje v
závislosti na nastavení množství
vzduchu.
Snížením rychlosti ventilátoru na minimum
větrání vypnete.
Nejezděte příliš dlouho s
vypnutou
ventilací (nebezpečí zamlžení oken
a
zhoršení kvality vzduchu)!
Nastavení rozdělení proudu
vzduchu
Rozdělování vzduchu v interiéru můžete
upravovat pomocí tlačítek 3 .
Čelní sklo.
Střední a
boční větrací výstupy.
Nohy cestujících.
Každé stisknutí jednoho z tlačítek aktivuje či
deaktivuje funkci. Tři tlačítka lze aktivovat současně. V
tomto případě bude upřednostněno
proudění vzduchu ze středového a
bočních výstupů a k nohám cestujících.
Zapnutí a v ypnutí
klimatizace
Klimatizace je koncipována tak, aby mohla
účinně fungovat se zavřenými okny ve všech
ročních obdobích.
Umožňuje:
-
s
nížit teplotu v létě,
-
z
výšit účinnost odmlžování v zimě při
teplotách nad 3
°C.
Ergonomie a komfort