Page 129 of 204
FOLYADÉKSZINTEK ELLENŐRZÉSE
31)
30) 136) 137).
135 LE, 145 LE és 160 LE változatok
1. Motorolaj-betöltő nyílás 2. Motorolaj szintmérő pálcája 3. Motor hűtőfolyadék 4. Szélvédőmosó folyadék 5. Fékfolyadék 6. Akkumulátor
109AB0A0353C
127
Page 130 of 204
163 LE, 165 LE és 180 LE változatok
1. Motorolaj-betöltő nyílás 2. Motorolaj szintmérő pálcája 3. Motor hűtőfolyadék 4. Szélvédőmosó folyadék 5. Fékfolyadék 6. Akkumulátor
110AB0A0349C
128
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Page 131 of 204

MOTOROLAJ
32)
4)
A motorolaj szintjét a gépkocsi
vízszintesen álló helyzetében, meleg
motornál, a motor leállítása után kb. 5
perccel ellenőrizzük.
Húzzuk ki a 2 motorolaj szintmérő
pálcát ábra 109 vagy ábra 110,
tisztítsuk meg olyan törlőkendővel,
amely nem hagy nyomot, és helyezzük
vissza. Húzzuk ki még egyszer, és
ellenőrizzük, hogy az olajszint a
mérőpálca MIN és MAX jelzései között
van-e.
A mérőpálca MIN és MAX jelzései
közötti olajmennyiség kb. 1 liter.
Ha az olajszint a mérőpálca MIN jelzése
közelébe vagy az alá süllyed, az 1
betöltő nyíláson ábra 109 vagy ábra
110 keresztül töltsük fel az olajat a MAX
szintig.
Az olajszint sohasem haladhatja meg a
MAX jelzést.
Motorolaj-fogyasztás
Tájékoztató jelleggel a motor maximális
olajfogyasztása 1000 kilométerenként
400 gramm.A gépkocsi használatának első
időszakában a motor bejáratási
periódusban van, ezért olajfogyasztása
csak kb. 5000 – 6000 km megtétele
után stabilizálódik.
FIGYELMEZTETÉS A tényleges
olajfogyasztás függ a vezetési stílustól
és a gépkocsi használati
körülményeitől.
FIGYELMEZTETÉS Az utántöltést vagy
az olajcserét követően, mielőtt
ellenőriznénk az olajszintet, indítsuk be
a motort néhány másodpercre, majd
a leállítás után várjunk néhány percig.
MOTOR HŰTŐFOLYADÉK
A hűtőfolyadék szintjének ellenőrzését
hideg motornál végezzük. A
folyadékszintnek a tartályon látható MIN
és MAX jelzések között kell lennie.
Ha a folyadékszint alacsony, hajtsuk ki
a tartály 3. kupakját ábra 109 vagy ábra
110, és töltsünk be a „Műszaki adatok”
című fejezetben megadott típusú
folyadékot.
33)
138)
SZÉLVÉDŐ-/HÁTSÓ
ABLAKMOSÓ FOLYADÉK
A folyadékszintet a tartályon keresztül
ellenőrizzük.
Ha a folyadék nem elegendő, emeljük ki
a tartály 4 kupakját ábra 109 vagy
ábra 110, és töltsünk be a „Műszaki
adatok” című fejezetben megadott
típusú folyadékot.
A betöltés után zárjuk be a 4 kupakot,
és győződjünk meg a megfelelő
rögzüléséről.
FÉKFOLYADÉK
Ellenőrizzük, hogy a folyadékszint
eléri-e a maximális szint jelzését (a
folyadékszint sohasem haladhatja meg
a MAX jelzést).
Ha a tartályban lévő folyadékszint
alacsony, csavarjuk le a tartály 5
kupakját ábra 109 vagy ábra 110, és
töltsünk be a „Műszaki adatok” című
fejezetben megadott típusú folyadékot.
140) 141)
34)
FIGYELMEZTETÉS Gondosan tisztítsuk
meg az 5 tartály kupakját és a környező
területet.
129
Page 132 of 204

A zárókupak levételekor fordítsunk
különös gondot arra, hogy
szennyeződés ne kerüljön a tartály
belsejébe.
A fékfolyadék tartály feltöltésekor
mindig szűrővel ellátott tölcsért
használjunk; a szűrő lyukmérete
legfeljebb 0,12 mm legyen.
FIGYELMEZTETÉS A fékfolyadék
higroszkopikus, vagyis hajlamos a
levegő nedvességének felvételére, ezért
ajánlatos a Karbantartási tervben
előírtnál gyakrabban cserélni, ha a
gépkocsit különösen párás éghajlati
viszonyok között üzemeltetjük.
FIGYELMEZTETÉS
136)Soha ne dohányozzunk a motortérben
végzett műveletek során: gyúlékony gázok
és gőzök lehetnek jelen, ami tűzveszélyt
okoz.
137)Meleg motornál óvatosan járjunk el a
motortér belsejében, égési sérülések
veszélye áll fenn. Ne felejtsük el, hogy
meleg motor esetén az elektromos
hűtőventilátor bármikor elindulhat, és
sérülést okozhat. Ügyeljünk arra, hogy a
sálat, nyakkendőt, lazán lógó
ruhadarabokat a forgó szerkezeti részek
elkaphatják.138)A hűtőrendszer nyomás alatt van. A
zárókupak cseréjekor csak eredeti
alkatrészt használjunk, mert más típusú
kupak alkalmazása ronthatja a
hűtőrendszer hatékonyságát. Meleg
motornál ne vegyük le a kiegyenlítő tartály
zárókupakját, égési sérülések veszélye
áll fenn.
139)Ne közlekedjünk üres ablakmosó
tartállyal: a szélvédőmosó használhatósága
alapvető fontosságú a közlekedésbiztonság
szempontjából. Néhány kereskedelemben
kapható ablakmosó folyadék adalékanyag
gyúlékony. A motor forró részeivel
érintkezve ezek lángra lobbanhatnak.
140)A fékfolyadék mérgező és rendkívül
korrozív hatású. Amennyiben véletlenül
érintkezésbe kerül valamivel, az érintett
részeket vízzel és semleges hatású
szappannal mossuk le, majd bő vízzel
öblítsük le. Lenyelés esetén azonnal
forduljunk orvoshoz.
141)A tartályon látható
szimbólum arra
utal, hogy a fékrendszer csakis szintetikus
alapú fékfolyadékkal üzemeltethető,
ásványolaj alapúval nem. Az ásványolaj
alapú fékfolyadék javíthatatlanul károsítja a
fékrendszer speciális gumiból készült
alkatrészeit.
FIGYELMEZTETÉS
30)Az Abarth 595/695-öt az érvényben
lévő törvényeknek megfelelően közúti
forgalomban való közlekedésre tervezték
és gyártották. A gépkocsi használata
versenypályán alkalmi jellegűnek tekintendő
és a vezető felelősségére történik. A
gépkocsit semmi esetre SEM lehet
módosítani vagy átalakítani, mert így
módosulnak a gyártó által biztosított
homologizációs és/vagy biztonsági
követelmények. Módosított vagy átalakított
termék használata, azon túl, hogy a gyártó
nem vállal felelősséget a termékért, súlyos
személyi sérüléseket okozhat.
31)Figyelem, a feltöltések során ne
keverjük össze a különféle folyadékokat:
egymással nem kompatibilisek, és súlyosan
károsíthatják a gépkocsit.
32)Soha ne végezzünk utántöltést a
motorba a már benne levőtől eltérő
specifikációjú olajjal.
33)A hűtőrendszer PARAFLU
UPfagyálló
hűtőfolyadékkal van feltöltve. Esetleges
utántöltés során a hűtőrendszerben lévővel
megegyező típusú hűtőfolyadékot
használjunk. A PARAFLU
UPfagyálló
hűtőfolyadék más típusú hűtőfolyadékokkal
nem keverhető. Ha tévedésből más
folyadék került a hűtőrendszerbe, ne
indítsuk be a motort, és azonnal lépjünk
kapcsolatba egy Abarth márkaszervizzel.
130
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Page 133 of 204

34)Ügyeljünk arra, hogy az erősen korrozív
hatású fékfolyadék ne kerüljön érintkezésbe
a festett, fényezett felületekkel. Ha ez
mégis megtörténik, azonnal mossuk le
vízzel.
FIGYELMEZTETÉS
4)Az elhasznált olaj és olajszűrő
környezetkárosító anyagokat tartalmaz.
Ezért az olaj és a szűrők cseréjét egy
Abarth márkaszervizben ajánlatos
elvégeztetni.
AKKUMULÁTOR
A gépkocsi akkumulátora "csökkentett
gondozási igényű": ezért normális
üzemeltetési körülmények között nem
szükséges az elektrolit desztillált vízzel
való utántöltése.
AKKUMULÁTOR
TÖLTÖTTSÉGI
ÁLLAPOTÁNAK ÉS AZ
ELEKTROLIT
SZINTJÉNEK
ELLENŐRZÉSE
A szükséges ellenőrzési és
karbantartási műveletek a jelen Kezelési
és karbantartási útmutatóban leírtak
szerinti időben és módon, kizárólag
szakemberrel végeztessük el. Az
esetlegesen lemerült akkumulátor
feltöltését mindig bízzuk szakemberre
és forduljunk Abarth márkaszervizhez.
AZ AKKUMULÁTOR
CSERÉJE
142) 143) 144) 145)
35)
5)Csere esetén mindig az eredetivel
azonos műszaki jellemzőkkel
rendelkező akkumulátort válasszunk.Ha az eredetitől eltérő tulajdonságú
akkumulátort kell beszerelnünk, a
"Karbantartási tervben" előírt ellenőrzési
intervallumok módosulnak.
Tehát az akkumulátor karbantartását az
akkumulátor gyártója által megadott
előírások szerint kell elvégezni.
HASZNOS TANÁCSOK AZ
AKKUMULÁTOR
ÉLETTARTAMÁNAK
MEGHOSSZABBÍTÁSÁRA
Az akkumulátor jó működésének
fenntartása és a gyors lemerülés
elkerülése érdekében jegyezzük meg az
alábbiakat:
gépkocsi leparkolásakor ügyeljünk
arra, hogy az ajtók, a motorháztető,
a csomagtérajtó és fedelek teljesen be
legyenek csukva, így elkerülhetjük az
utastér-világítás égve maradását;
az utastér-világítást kapcsoljuk ki:
mindenesetre a gépkocsi olyan
rendszerrel van ellátva, amely
automatikusan lekapcsolja a belső
világítást;
álló motor esetén ne használjuk
hosszú ideig az elektromos
berendezéseket (pl.Uconnect™,
vészvillogó stb.);
az elektromos hálózaton végzendo
bármilyen beavatkozás elott kössük
le az akkumulátor negatív pólusáról a
kábelt;
131
Page 134 of 204

ügyeljünk a kábelsaruk teljes
meghúzására a pólusokon.
FIGYELMEZTETÉS Hosszabb idejű
tárolás során az 50%-nál kisebb
feltöltöttségű akkumulátor a lemezek
szulfátosodása miatt károsodik,
kapacitása csökken, ami megnehezíti a
motor indítását.
Továbbá az akkumulátor elektrolitja
még inkább megfagyhat (már –10
°C-os hőmérsékleten is). A gépkocsi
hosszabb idejű üzemen kívül
helyezésének esetére hasznos
tanácsokat találunk az " Indítás és
vezetés" fejezet "A jármű leállítása
hosszabb időre" című részében.
Ha a gépkocsi megvásárlása után olyan
kiegészítő elektromos berendezéseket
kívánunk beépíteni, amelyek nagy
fogyasztásúak vagy állandó elektromos
áramellátást igényelnek (riasztó stb.),
forduljunk egy Abarth márkaszervizhez,
ahol képzett szakemberek segítenek
a legmegfelelőbb típus kiválasztásában
a Abarth Lineaccessori tartozékok
választékából, és az összes
energiafogyasztás meghatározása után
tanácsot adnak az esetleg szükséges,
nagyobb kapacitású akkumulátor
beépítésére vonatkozóan.Ezek a berendezések folyamatosan
fogyasztják az elektromos energiát álló
gépkocsi és kihúzott gyújtáskulcs
esetén is, így fokozatosan lemeríthetik
az akkumulátort.
FIGYELMEZTETÉS
142)Az akkumulátorban levő elektrolit
mérgező és korrozív hatású. Ügyeljünk
arra, hogy bőrre vagy szembe ne kerüljön.
Az akkumulátor közelében ne használjunk
nyílt lángot, szikrát keltő eszközöket: tűz-
és robbanásveszélyes.
143)Alacsony elektrolitszint melletti
üzemeltetése az akkumulátor
helyrehozhatatlan károsodásához, sőt
felrobbanásához is vezethet.
144)Ha a gépkocsit hideg időben,
hosszabb időre le akarjuk állítani, vegyük ki
az akkumulátort, és tároljuk meleg helyen,
hogy elkerüljük az elektrolit befagyását.
145)Az akkumulátoron vagy annak
közelében végzett munkák során viseljünk
megfelelő védőszemüveget.
FIGYELMEZTETÉS
35)Az elektromos és elektronikus
tartozékok szakszerűtlen beépítése komoly
kárt okozhat a gépkocsi elektromos
rendszerében. Utólag vásárolt, kiegészítő
elektromos berendezések (riasztó,
rádiótelefon stb.) beépítése előtt forduljunk
egy Abarth márkaszervizhez, ahol
készségesen segítenek a legmegfelelőbb
típus kiválasztásában, és tanácsot adnak
az esetleg szükséges, nagyobb kapacitású
akkumulátor beépítéséhez.
FIGYELMEZTETÉS
5)Az akkumulátorok a környezetre
rendkívül káros anyagokat tartalmaznak. Az
akkumulátor cseréjét egy Abarth
márkaszervizben végeztessük el.
132
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS
Page 135 of 204

AZ AKKUMULÁTOR
TÖLTÉSE
146) 147)
FIGYELMEZTETÉS Az akkumulátor
feltöltésének alábbi leírása csupán
tájékoztatásul szolgál. A művelet
végrehajtása érdekében ajánlatos egy
Abarth márkaszervizhez fordulni.
Az akkumulátor feltöltését ajánlatos
lassan, alacsony áramerősséggel, kb.
24 órán át végezni. A túl hosszú ideig
tartó töltés az akkumulátor
károsodásához vezethet.
A töltést az alábbiak szerint végezzük:
kössük le az akkumulátor negatív
pólusáról a sarut;
csatlakoztassuk a töltőberendezés
töltőkábeleit az akkumulátor
kivezetéseihez, ügyelve a helyes
polaritásra;
kapcsoljuk be az akkumulátortöltőt;
a töltés befejezésekor először a
töltőberendezést kapcsoljuk ki, és csak
azután vegyük le a töltőkábeleket az
akkumulátorról;
csatlakoztassuk ismét az
akkumulátor negatív pólusára a sarut.FIGYELMEZTETÉS: Alapvető
fontosságú, hogy az elektromos
berendezés kábelei megfelelően
legyenek visszakötve az akkumulátorra,
vagyis a pozitív vezeték (+) a pozitív
pólushoz és a negatív vezeték (-) a
negatívhoz pólushoz csatlakozzon. Az
akkumulátor pólusait a pozitív pólus
(+) és a negatív pólus (-) szimbólumai
jelölik, amelyek az akkumulátor fedelén
láthatóak. A vezetékek sarui nem
lehetnek korrodáltak, és erősen
a pólusokra kell rögzíteni azokat. Ha a
gépkocsiba szerelt akkumulátor
töltésére „gyorstöltőt” használunk, az
akkumulátortöltő csatlakoztatása előtt
kössük le a gépkocsi akkumulátorának
mindkét kábelét. Ne használjunk
„gyorstöltőt” az indítási feszültség
biztosításához.
FIGYELMEZTETÉS
146)Az akkumulátor elektrolitja mérgező és
korrozív, ezért óvakodjunk a szembe vagy
a bőrre kerülésétől. Az akkumulátor töltését
mindig jól szellőzött helyiségben, nyílt
lángtól, szikraforrásoktól távol végezzük,
hogy elkerüljük a tűz- és robbanásveszélyt.147)Befagyott akkumulátort semmiképpen
ne próbáljunk tölteni: először ki kell
olvasztani az elektrolitot, különben
felrobbanhat. Ha az akkumulátor befagyott,
hozzáértő személlyel ellenőriztetni kell,
hogy a műanyag ház nem repedt-e meg (a
kifolyó sav mérgező és korróziót okoz), és
hogy a belső szerkezeti elemek nem
sérültek-e meg.
133
Page 136 of 204

SZÉLVÉDŐTÖRLŐ /
HÁTSÓ
ABLAKTÖRLŐ
TÖRLŐLAPÁTOK
Cseréljük ki a törlőlapátokat, ha a
gumiprofilok deformálódtak vagy
elkoptak. Mindenesetre legcélszerűbb
ezeket kb. évente egyszer cserélni.
148)
Néhány egyszerű szabály betartásával
csökkenthetjük a törlőlapátok
károsodásának veszélyét:
fagypont alatti hőmérséklet esetén
ellenőrizzük, hogy az ablaktörlőlapátok
nem fagytak-e az üvegfelületre. Ha
szükséges, jégmentesítő folyadékkal
olvasszuk meg a jeget;
az üvegfelületre rakódott hóréteget
távolítsuk el: ezzel amellett, hogy óvjuk
a törlőlapátokat, megvédjük a
hajtómotort is a nagy terhelés miatti
túlmelegedéstől;
a szélvédő- és a hátsó ablaktörlőt ne
működtessük száraz üvegfelületen.
A SZÉLVÉDŐTÖRLŐ-
LAPÁTOK CSERÉJE
Az alábbiak szerint járjunk el:
emeljük fel az 1 törlőkart ábra 111 a
szélvédőről, és a törlőlapátot fordítsuk
a karra merőleges helyzetbe;
nyomjuk le az 1 gombot, és húzzuk
ki a 2 karból a 3 kefét;
helyezzük fel az új törlőlapátot, és
ellenőrizzük annak biztos rögzülését.
HÁTSÓ
ABLAKTÖRLŐLAPÁT
CSERÉJE
Az alábbiak szerint járjunk el:
emeljük fel az 1 védőfedelet ábra
112, majda2rögzítőanya ábra 112
lecsavarása után húzzuk le a törlőkart a
tengelycsapról;
pontosan beállítva helyezzük fel az új
törlőkart, és húzzuk meg teljesen a
rögzítőanyát;
zárjuk le a védőfedelet.
FÚVÓKÁK
Szélvédőmosó
Ha a bekapcsoláskor nem jelenik meg a
folyadéksugár, először vizsgáljuk meg,
hogy nem üres-e a folyadéktartály
(lásd a jelen fejezet „Folyadékszintek
ellenőrzése” című részét).
Ezután ellenőrizze, hogy a fúvókák
nincsenek-e eltömődve, ha szükséges,
tűvel tisztítsuk ki őket.
A folyadéksugár irányát a fúvókák
szögének változtatásával lehet
beállítani.
A fúvókákat úgy kell irányítani, hogy a
folyadéksugár a szélvédőt annak felső
élétől számított kb. 1/3 magasságában
érje el ábra 113.
111AB0A0112C
112AB0A0113C
134
KARBANTARTÁS ÉS GONDOZÁS