MISE EN GARDE!(Suite)
•Utilisez seulement un ensemble de retenue pour
enfants orienté vers l’arrière dans un véhicule équipé
d’un siège arrière.
Comment enclencher le mode de blocage automatique
1. Bouclez la ceinture à trois points d’ancrage.
2. Saisissez le baudrier et tirez-le vers le bas jusqu’à ce que toute la ceinture de sécurité soit déroulée.
3. Laissez la ceinture de sécurité s’enrouler. Pendant l’en- roulement de la ceinture de sécurité, vous entendrez un
son de cliquet. Cela indique que la ceinture de sécurité
est dorénavant en mode de blocage automatique.
Comment désactiver le mode de blocage automatique
Pour désactiver le mode de blocage automatique, et ainsi
réactiver le mode de blocage d’urgence, débouclez la
ceinture à trois points d’ancrage et laissez-la s’enrouler
complètement.
MISE EN GARDE!
• L’ensemble de ceinture de sécurité doit être remplacé
si la fonction d’enrouleur à blocage automatique
(EBA) commutable ou toute autre fonction connexe
présente une défaillance lors de la vérification effec-
tuée conformément aux directives indiquées dans le
manuel de réparation.
• Les risques de blessures lors d’une collision augmen-
tent si vous ne remplacez pas l’ensemble de ceinture
de sécurité.
• N’utilisez pas le mode de blocage automatique pour
retenir les occupants qui utilisent la ceinture de
sécurité ou les enfants qui utilisent les sièges d’ap-
point. Le mode verrouillé est utilisé uniquement
pour installer les ensembles de retenue pour enfants
orientés vers l’arrière ou orientés vers l’avant munis
d’un harnais pour retenir l’enfant.
Systèmes de retenue complémentaires
Certaines des fonctions de sécurité décrites dans ce chapi-
tre peuvent être des équipements de série sur certains
modèles, ou peuvent être des équipements en option sur
d’autres modèles. Si vous n’êtes pas certain, demandez à
votre concessionnaire autorisé.
132 SÉCURITÉ
Le système de sacs gonflables doit être prêt à vous protéger
en cas de collision. Le module de commande des dispositifs
de retenue des occupants contrôle les circuits internes et le
câblage d’interconnexion associés aux composants électri-
ques du système de sacs gonflables. Votre véhicule peut
être équipé des composants du système de sacs gonflables
suivants :
Composants du système de sacs gonflables
•Module de commande des dispositifs de retenue des
occupants
• Témoin de sac gonflable
•Volant et colonne de direction
• Tableau de bord
• Protège-genoux
• Sacs gonflables du conducteur et du passager avant
• Commutateur de boucle de ceinture de sécurité
• Sacs gonflables latéraux
• Sacs gonflables de protection pour les genoux
• Capteurs de collision latérale et avant
• Prétendeurs de ceinture de sécurité
Témoin de sac gonflable
Le module de commande des dispositifs de
retenue des occupants surveille l’état de fonc-
tionnement des composants électroniques du
système de sacs gonflables lorsque le commuta-
teur d’allumage se trouve en position AVV/START (DÉ-
MARRAGE) ou MAR/ACC/ON/RUN (ACCESSOIRES-
MARCHE). Le système de sacs gonflables est désactivé et
les sacs gonflables ne se déploient pas si le commutateur
d’allumage est à la position STOP/OFF/LOCK (ARRÊT).
Le module de commande des dispositifs de retenue des
occupants comprend un système d’alimentation de secours
qui permet le déploiement des sacs gonflables, même si la
batterie se décharge ou se débranche avant le déploiement.
Le module de commande des dispositifs de retenue des
occupants allume le témoin de sac gonflable du tableau de
bord pendant quatre à huit secondes environ à des fins
d’autovérification lorsque le contact est ÉTABLI. Le témoin
de sac gonflable s’éteint au terme de l’autovérification. Si le
module de commande des dispositifs de retenue des
occupants détecte une défaillance de l’un des composants
5
SÉCURITÉ 133
Sacs gonflables avant
Ce véhicule est doté de sacs gonflables avant et d’une
ceinture à trois points d’ancrage pour le conducteur et le
passager avant. Les sacs gonflables avant servent de com-
plément aux ceintures de sécurité. Le sac gonflable avant
du conducteur est logé au centre du volant. Le sac gonfla-
ble avant du passager est logé dans le tableau de bord,
au-dessus de la boîte à gants. La mention « SRS AIRBAG »
(SAC GONFLABLE DU SYSTÈME DE RETENUE SUPPLÉ-
MENTAIRE) ou « AIRBAG » (SAC GONFLABLE) est
estampée dans le couvercle des sacs gonflables.
Emplacement des sacs gonflables avant et desprotège-genoux d’impact
1 – Sacs gonflables avant du conducteur et du passager
2 – Protège-genoux du passager
3 – Protège-genoux du conducteur et sac gonflable de protection
pour les genoux du conducteur
5
SÉCURITÉ 135
MISE EN GARDE!
•Aucun objet ne doit être placé sur le sac gonflable du
tableau de bord ou près de celui-ci, car un objet qui
se trouve à cet endroit risquerait de blesser l’occu-
pant si une collision est suffisamment grave pour
déployer le sac gonflable.
• Ne placez aucun objet sur les couvercles de sac
gonflable, ni à proximité et n’essayez pas de les
ouvrir manuellement. Vous risquez d’endommager
les sacs gonflables et de subir des blessures lors
d’une collision si les sacs gonflables sont inopérants.
Les couvercles protecteurs des sacs gonflables sont
conçus pour ne s’ouvrir que lorsque les sacs gonfla-
bles se déploient.
• Il est dangereux de se fier seulement au sac gonfla-
ble, car les risques de blessures graves pourraient
être accrus en cas de collision. Le sac gonflable
fonctionne de pair avec la ceinture de sécurité pour
vous retenir correctement. Dans certains types de
collision, les sacs gonflables ne se déploient pas du
tout. Portez toujours la ceinture de sécurité même si
votre siège est muni d’un sac gonflable.
Fonctionnement des sacs gonflables avant
Les sacs gonflables avant sont conçus pour offrir une
protection supplémentaire en servant de complément aux
ceintures de sécurité. Ils ne sont pas prévus pour réduire
les risques de blessures en cas de collisions arrière ou
latérales, ou en cas de capotage. Les sacs gonflables avant
ne se déploient pas dans toutes les collisions frontales, y
compris celles qui peuvent engendrer des dommages im-
portants au véhicule, par exemple, des collisions avec des
poteaux, les glissements sous un camion et des collisions à
angle décalé.
D’autre part, selon le type et l’emplacement de l’impact, les
sacs gonflables avant peuvent se déployer dans les acci-
dents qui causent des dommages minimes à l’avant du
véhicule, mais qui entraînent une décélération initiale
importante.
Étant donné que les capteurs de sac gonflable mesurent la
décélération du véhicule progressivement, la vitesse du
véhicule et les dommages ne constituent pas des indica-
teurs appropriés pour déterminer à quel moment un sac
gonflable doit être déployé.
5
SÉCURITÉ 137
Les ceintures de sécurité sont nécessaires pour votre pro-
tection dans tous les types de collisions, et sont aussi
essentielles pour vous maintenir en place, loin du sac
gonflable en plein déploiement.
Lorsque le module de commande des dispositifs de rete-
nue des occupants détecte une collision exigeant le déploie-
ment des sacs gonflables avant, il envoie un signal aux
gonfleurs. Une grande quantité de gaz non toxiques est
produite pour gonfler les sacs gonflables avant.
Le couvercle de la garniture du moyeu du volant et le côté
supérieur droit du tableau de bord se séparent et se
rabattent hors de la trajectoire des sacs gonflables lorsque
ceux-ci se déploient à leur pleine capacité. Les sacs gonfla-
bles avant se déploient complètement en moins de temps
qu’il n’en faut pour cligner des yeux. Les sacs gonflables
avant se dégonflent ensuite rapidement, tout en retenant le
conducteur et le passager avant.
Protège-genoux
Les protège-genoux sont conçus pour protéger les genoux
du conducteur et du passager avant, en plus de placer les
occupants avant de la meilleure façon pour interagir avec
les sacs gonflables avant.
MISE EN GARDE!
•Vous ne devez pas percer, couper ni modifier les
protège-genoux de quelque façon que ce soit.
• Ne montez aucun accessoire sur les protège-genoux,
y compris des témoins de système d’alarme, des
chaînes stéréo, des postes de bande publique (CB),
etc.
Sac gonflable de protection pour les genoux du
conducteur
Ce véhicule est équipé d’un sac gonflable de protection
pour les genoux du conducteur monté dans le tableau de
bord, sous la colonne de direction. Le sac gonflable de
protection pour les genoux du conducteur offre une
meilleure protection lors d’une collision frontale en fonc-
tionnant de pair avec les ceintures de sécurité, les préten-
deurs et les sacs gonflables avant.
Sacs gonflables latéraux
Sacs gonflables latéraux supplémentaires montés dans
les sièges
Ce véhicule est équipé de sacs gonflables latéraux supplé-
mentaires montés dans les sièges.
138 SÉCURITÉ
Les sacs gonflables latéraux supplémentaires montés dans
les sièges se trouvent sur le côté extérieur des sièges avant.
Les sacs gonflables latéraux supplémentaires montés dans
les sièges comportent une étiquette « SRS AIRBAG » (SAC
GONFLABLE DU SYSTÈME DE RETENUE SUPPLÉMEN-
TAIRE) ou « AIRBAG » (SAC GONFLABLE) cousue sur le
côté extérieur des sièges.
Les sacs gonflables latéraux supplémentaires montés dans
les sièges peuvent aider à réduire le risque de blessures auxoccupants lors de certaines collisions latérales, en plus du
potentiel de réduction des blessures offert par les ceintures
de sécurité et la structure de la carrosserie.
Lorsque le sac gonflable latéral supplémentaire monté dans
le siège se déploie, il ouvre la couture sur le côté extérieur
du couvercle de garnissage du dossier de siège. Lors du
déploiement, le sac gonflable latéral supplémentaire monté
dans le siège se déploie par la couture du siège dans
l’espace situé entre l’occupant et la portière. Il se déploie
avec force, à grande vélocité, et risque de blesser les
occupants si ceux-ci ne sont pas bien assis ou si des objets
se trouvent dans la zone de déploiement du sac gonflable
latéral supplémentaire monté dans le siège. Le risque de
blessures causées par le déploiement d’un sac gonflable est
plus élevé dans le cas d’un enfant.
MISE EN GARDE!
N’installez pas de housses sur les sièges et ne placez
pas d’objets entre les occupants et les sacs gonflables
latéraux; cela pourrait nuire au fonctionnement des
sacs gonflables et causer la projection d’objets qui
pourraient provoquer des blessures graves au moment
du déploiement.
Étiquette de sacs gonflables latéraux supplémentaires
montés dans les sièges
5
SÉCURITÉ 139
Rideaux gonflables latéraux complémentaires
Ce véhicule est équipé de rideaux gonflables latéraux
complémentaires.
Les rideaux gonflables latéraux complémentaires se trou-
vent au-dessus des glaces latérales. La garniture qui recou-
vre les rideaux gonflables latéraux complémentaires porte
la mention « SRS AIRBAG » (SAC GONFLABLE DU
SYSTÈME DE RETENUE SUPPLÉMENTAIRE) ou « AIR-
BAG » (SAC GONFLABLE).Ils peuvent aider à réduire le risque de blessures à la tête ou
d’autres blessures pour les occupants des places d’extré-
mité avant et arrière lors de certaines collisions latérales, en
plus du potentiel de réduction des blessures offert par les
ceintures de sécurité et la structure de la carrosserie.
Les rideaux gonflables latéraux complémentaires se dé-
ploient vers le bas, couvrant les glaces latérales. Lors du
déploiement, les rideaux gonflables latéraux complémen-
taires poussent à l’écart le rebord extérieur de la garniture
de pavillon et couvrent la glace. Ils se déploient avec une
force suffisante pour blesser les occupants si ceux-ci ne
portent pas la ceinture de sécurité et ne sont pas assis
correctement, ou si des objets se trouvent dans la zone de
déploiement des rideaux gonflables latéraux complémen-
taires. Le risque de blessures causées par le déploiement
d’un sac gonflable est plus élevé dans le cas d’un enfant.
Les rideaux gonflables latéraux complémentaires peuvent
aider à réduire le risque d’éjection partielle ou complète
des occupants du véhicule par les glaces latérales lors de
certaines collisions latérales.
Emplacement de l’étiquette de rideaux gonflables latéraux
complémentaires
140 SÉCURITÉ
MISE EN GARDE!
•Ne montez pas d’équipement, n’empilez pas de
bagages ou ne placez pas de charge dont la hauteur
pourrait bloquer le déploiement des rideaux gonfla-
bles latéraux complémentaires. Le revêtement de
garniture au-dessus des glaces latérales, à l’emplace-
ment où les rideaux gonflables latéraux complémen-
taires se trouvent et se déploient, doit être exempt
d’obstructions.
• Afin d’assurer le bon fonctionnement des rideaux
gonflables latéraux complémentaires, n’installez pas
des accessoires dans votre véhicule qui pourraient
modifier le toit. N’ajoutez pas un toit ouvrant du
marché secondaire à votre véhicule. N’installez pas
de porte-bagages de toit qui nécessite une installa-
tion permanente (par boulons ou par vis). Ne percez
le toit du véhicule sous aucune considération.
Collisions latérales
Les sacs gonflables latéraux sont conçus pour se déployer
lors de certaines collisions latérales. Le module de com-
mande des dispositifs de retenue des occupants détermine
si le déploiement des sacs gonflables latéraux lors d’une collision particulière est approprié, en fonction de la gra-
vité et du type de collision. Les capteurs de collisions
latérales permettent au module de commande des dispo-
sitifs de retenue des occupants de déterminer la réaction
appropriée en cas d’impact. Le système est étalonné pour
déployer les sacs gonflables latéraux du côté de l’impact du
véhicule lors d’un impact exigeant que les occupants soient
protégés au moyen de sacs gonflables latéraux. En cas de
collision latérale, les sacs gonflables latéraux se déploient
indépendamment; un impact du côté gauche déploie les
sacs gonflables latéraux de gauche seulement et un impact
du côté droit déploie les sacs gonflables latéraux de droite
seulement. Les dommages au véhicule ne constituent pas
un indicateur approprié pour déterminer à quel moment
les sacs gonflables latéraux doivent être déployés.
Les sacs gonflables latéraux ne se déploient pas dans toutes
les collisions latérales, y compris certaines collisions en
angle ou certaines collisions latérales dont l’impact exclut
la zone de l’habitacle. Les sacs gonflables latéraux peuvent
se déployer durant les collisions frontales à angle ou
décalées dans lesquelles les sacs gonflables avant se dé-
ploient.
5
SÉCURITÉ 141