4. Si vous sélectionnez le sous-menu « Distance », appuyezbrièvement sur le bouton MENUet l’affichage indique
« km » ou « mi » selon le réglage précédent.
5. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le haut
ou vers le baspour sélectionner.
Lorsque vous sélectionnez le sous-menu « Consumption »
(Consommation) : appuyez brièvement sur le bouton
MENU pour faire apparaître la mention « km/l » ou
« mi/gal » sur l’affichage, selon le réglage précédent.
1. Si le réglage de l’unité de mesure de distance est « km » (mi), l’unité de consommation de carburant s’affiche en
« km/l ou l/100 km » (mi/gal).
2. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le haut
ou vers le baspour sélectionner.
Lorsque vous sélectionnez le sous-menu « Temperature »
(Température) : appuyez brièvement sur le bouton MENU
pour afficher la mention « °C » ou « °F » à l’écran, selon le
réglage précédent.
1. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le haut
ou vers le baspour sélectionner.
2. Lorsque vous avez effectué les réglages voulus, appuyez brièvement sur le bouton MENUpour retourner à l’écran de sous-menu ou maintenez le bouton
MENU
enfoncé pour retourner à l’écran principal sans enregis-
trer les réglages.
3. Maintenez de nouveau le bouton MENUenfoncé pour
retourner à l’écran standard ou au menu principal selon
votre position dans le menu.
Language (Langue)
Les messages peuvent être affichés dans différentes lan-
gues. Pour régler la langue voulue, procédez comme suit :
1. Appuyez sur le bouton MENU, la langue réglée précé-
demment clignote à l’affichage.
2. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le haut
ou vers le baspour sélectionner.
3. Appuyez sur le bouton MENUpour revenir à l’écran de
menu ou maintenez enfoncé le bouton MENUpour
revenir à l’écran standard sans mémoriser les réglages.
Volume du signal sonore
Au moyen de cette fonction, le volume du signal sonore
qui accompagne l’affichage de la panne ou de l’avertisse-
ment comporte huit différents niveaux de réglage.
4
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE 87
Nouveau trajet
Pour remettre à zéro :
•maintenez le bouton TRIP (TOTALISATEUR PARTIEL)
enfoncé pour réinitialiser le système manuellement;
• lorsque la « distance du trajet » atteint 99 999,9 milles ou
kilomètres ou lorsque le « temps de déplacement »
atteint 999,59 (999 heures et 59 minutes), le système est
automatiquement réinitialisé;
• le débranchement ou le rebranchement de la batterie
réinitialise le système.
NOTA : Si l’opération de réinitialisation se produit aux
écrans concernant le totalisateur partiel A ou le totalisateur
partiel B, seulement les données associées aux fonctions du
totalisateur partiel A ou du totalisateur partiel B seront
réinitialisées.
Procédure de début de trajet
Lorsque le contact est établi, maintenez le bouton TRIP
(TOTALISEUR PARTIEL) enfoncé pendant plus de deux
secondes pour réinitialiser les données relatives au trajet. Quitter la fonction de totaliseur partiel
1. Pour quitter la fonction de totaliseur partiel, attendez
que toutes les valeurs aient été affichées ou maintenez
enfoncé le bouton MENU pendant plus d’une seconde.
2.
Appuyez brièvement sur le bouton MENU et relâchez-le
pour retourner à l’écran de menu ou maintenez le bouton
MENU enfoncé (environ une seconde) pour retourner à
l’écran principal sans mémoriser les réglages.
Fonctions de l’ordinateur de bord
Les deux fonctions de l’ordinateur de bord sont réinitiali-
sables (réinitialisation – Début d’un nouveau trajet).
La fonction « Totaliseur partiel A » peut être utilisée pour
afficher les calculs des options suivantes :
• Autonomie
• Distance du trajet A
• Consommation moyenne A
• Consommation instantanée
• Vitesse moyenne pour le trajet A
• Temps de déplacement A (temps de conduite)
• Réinitialiser le totalisateur partiel A
4
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE 89
Certaines situations, telles qu’un bouchon du réservoir de
carburant desserré ou manquant, une mauvaise qualité de
carburant, etc., peuvent allumer le témoin après le démar-
rage du moteur. Le véhicule doit être réparé si le témoin
demeure allumé au cours de plusieurs types de conduite
en conditions habituelles. Dans la plupart des cas, le
véhicule peut rouler normalement et un remorquage n’est
pas nécessaire.
Lorsque le moteur est en marche, il est possible que le
témoin d’anomalie clignote pour prévenir d’une situation
grave pouvant entraîner une perte de puissance immédiate
ou des dommages importants au catalyseur. Dans ce cas, le
véhicule doit être inspecté dès que possible.
MISE EN GARDE!
Un catalyseur défectueux, tel que décrit précédem-
ment, peut atteindre des températures encore plus
élevées que dans des conditions de fonctionnement
normales. Cette situation pourrait provoquer un incen-
die si vous conduisez lentement ou stationnez au-
dessus de substances comme des plantes séchées, du
bois ou du carton, etc. Ceci pourrait causer des bles-
sures graves ou la mort au conducteur et aux passagers.
AVERTISSEMENT!
Si vous roulez longtemps alors que le témoin d’ano-
malie est allumé, vous risquez d’endommager le sys-
tème de maîtrise du véhicule. Ceci pourrait également
compromettre l’économie de carburant et la maniabi-
lité du véhicule. Si le témoin d’anomalie clignote, cela
indique que le catalyseur est sur le point de subir des
dommages importants et qu’une perte de puissance
substantielle est imminente. Une réparation immé-
diate est nécessaire.
– Témoin d’avertissement de la commande de
stabilité électronique – selon l’équipement
Le témoin de la commande de stabilité électronique (ESC)
situé dans le groupe d’instruments s’allume lorsque le
commutateur d’allumage est placé à la position ON/RUN
(MARCHE) ou MAR/ON/RUN (MARCHE) et que la
commande de stabilité électronique est activée. Le témoin
doit s’éteindre lorsque le moteur est en marche. Si le
témoin de la commande de stabilité électronique s’allume
en continu lorsque le moteur est en marche, une anomalie
a été détectée dans la commande de stabilité électronique.
Si le témoin reste allumé après plusieurs cycles d’allumage
et si le véhicule a roulé plusieurs milles (kilomètres) à plus
4
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE 99
de 30 mi/h (48 km/h), rendez-vous chez votre concession-
naire autorisé dans les plus brefs délais pour faire vérifier
et régler le problème.
•Le témoin de désactivation de la commande de stabilité
électronique et le témoin de la commande de stabilité
électronique s’allument brièvement chaque fois que le
commutateur d’allumage est placé à la position ON/
RUN (MARCHE) ou MAR/ON/RUN (MARCHE).
• Chaque fois que le commutateur d’allumage est placé à
la position ON/RUN (MARCHE) ou MAR/ON/RUN
(MARCHE), la commande de stabilité électronique est
activée même si elle a été antérieurement désactivée.
• Des bourdonnements et des cliquetis se font entendre
lorsque la commande de stabilité électronique est acti-
vée. Ces bruits sont normaux et cessent lorsque la
commande de stabilité électronique est désactivée.
• Ce témoin s’allume lorsque le véhicule est en mode de
commande de stabilité électronique.
– Témoin d’avertissement de désactivation de la
commande de stabilité électronique – selon
l’équipement
Ce témoin indique que la commande de stabilité électroni-
que est désactivée. Chaque fois que le commutateur d’allumage est placé à la
position ON/RUN ou ACC/ON/RUN (MARCHE), la
commande de stabilité électronique est activée même si elle
a été antérieurement désactivée.
Témoins jaunes
– Inhibiteur du démarrage à froid – selon
l’équipement
Ce véhicule empêchera le lancement du moteur lorsque la
température ambiante est inférieure à -30 °C (-22 °F) et que
la lecture du capteur de température d’huile indique qu’un
chauffe-moteur n’a pas été utilisé. Par temps froid, le
témoin de l’inhibiteur du démarrage à froid clignotera
jusqu’à 10 secondes.
Si le véhicule est équipé d’un faisceau de chauffe-moteur, le
message « Engine Heater Recommended » (Chauffe-
moteur recommandé) s’affiche dans le groupe d’instru-
ments lorsque la température ambiante est sous -15 °C
(5 °F) au moment où le moteur s’arrête, en tant que rappel
pour éviter les délais de lancement possibles au prochain
démarrage à froid.
100 PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE
SÉCURITÉ
CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ ..........106
▫ Système de freinage antiblocage (ABS) aux quatre
roues ...............................106
▫ Système de commande électronique des freins . .107
AIDES À LA CONDUITE AUXILIAIRES ........113
▫ Système de surveillance de la pression des
pneus ...............................113
DISPOSITIFS DE RETENUE DES OCCUPANTS . .118
▫ Dispositifs de retenue des occupants .........118
▫ Consignes de sécurité importantes ...........118
▫ Ceintures de sécurité ....................120 ▫
Systèmes de retenue complémentaires ........132
▫ Ensemble de retenue pour enfants ..........147
▫ Transport d’animaux domestiques ..........170
CONSEILS DE SÉCURITÉ ..................171
▫ Transport de passagers ...................171
▫ Gaz d’échappement .....................171
▫ Vérifications de sécurité à effectuer à l’intérieur du
véhicule ............................ .172
▫ Vérifications de sécurité périodiques à l’extérieur du
véhicule ............................ .175
5
CARACTÉRISTIQUES DE SÉCURITÉ
Système de freinage antiblocage (ABS) aux quatre
roues
Le système ABS aux quatre roues est conçu pour aider le
conducteur à conserver la maîtrise du véhicule en condi-
tions de freinage défavorables. Le système fonctionne à
l’aide d’un ordinateur distinct qui permet d’adapter la
pression hydraulique afin de prévenir le blocage des roues
et d’éviter de déraper sur des surfaces glissantes.
Le moteur de la pompe du système entre en action durant
le freinage avec le système de freinage antiblocage (ABS),
pour assurer une pression hydraulique stable. Lorsque la
pompe fonctionne, son moteur émet un léger bourdonne-
ment; ce qui est tout à fait normal.
Le système ABS comprend un témoin ABS de couleur
ambre. Lorsque le témoin est allumé, le système ABS ne
fonctionne pas. Le système revient au freinage standard,
sans antiblocage. Pour réactiver le système de freinage
antiblocage (ABS), il suffit parfois d’arrêter le moteur et de
redémarrer, si la défaillance détectée n’était que tempo-
raire.
MISE EN GARDE!
•Le système de freinage antiblocage (ABS) comprend
un dispositif électronique sophistiqué sujet aux in-
terférences causées par un émetteur radio mal ins-
tallé ou de forte puissance. Ces interférences ris-
quent d’empêcher le bon fonctionnement du système
de freinage antiblocage. L’installation d’un tel équi-
pement doit être effectuée par du personnel qualifié.
• Le pompage de la pédale de frein diminue le
rendement du système de freinage antiblocage et
peut provoquer une collision. Le pompage allonge la
distance de freinage. Il suffit d’appuyer fermement
sur la pédale de frein lorsque vous devez ralentir ou
immobiliser le véhicule.
• Le système de freinage antiblocage (ABS) ne peut
empêcher les effets des lois naturelles de la physique
sur le comportement d’un véhicule, pas plus qu’il ne
peut augmenter la capacité de freinage ou de direc-
tion au-delà de ce que la condition des freins, des
pneus ou l’adhérence du véhicule ne le permettent.
• Le système ABS ne peut empêcher les collisions, y
compris celles causées par une vitesse excessive en
(Suite)
106 SÉCURITÉ
MISE EN GARDE!(Suite)
virage, une distance insuffisante entre deux véhicu-
les ou par l’effet d’aquaplanage.
• Il ne faut jamais abuser des capacités du système
ABS en adoptant un style de conduite insouciant ou
dangereux qui compromettrait la sécurité du conduc-
teur ou d’autres personnes.
Lorsque vous freinez brusquement et que la fonction ABS
est activée, vous constaterez un certain affaissement de la
pédale lorsque le véhicule s’immobilise. Ceci est causé par
le rétablissement du circuit de freinage ordinaire.
La mise en fonction du système ABS peut être accompa-
gnée de pulsations. Vous pourriez également entendre un
cliquetis. Il s’agit de phénomènes normaux qui indiquent
que le système de freinage antiblocage fonctionne correc-
tement.
Système de commande électronique des freins
Votre véhicule est équipé d’un système évolué de com-
mande électronique des freins qui comprend le système
d’assistance au freinage (BAS), le système antipatinage
(TCS), le système d’assistance au départ en pente (HSA), la
commande de stabilité électronique (ESC), le dispositif électronique antiroulis (ERM) et le système antilouvoie-
ment de la remorque (TSC). Les systèmes fonctionnent de
concert pour améliorer la stabilité et la maîtrise du véhicule
dans différentes conditions de conduite et sont désignés ici
sous le nom de ESC.
Système d’assistance au freinage (BAS)
Le BAS (système d’assistance au freinage) est conçu pour
maximiser la capacité de freinage du véhicule en cas de
manœuvres de freinage d’urgence. Le système détecte une
situation de freinage d’urgence en captant la fréquence et la
pression de freinage et en exerçant la pression optimale sur
les freins. La distance de freinage s’en trouve ainsi réduite.
Le système d’assistance au freinage est un complément du
système de freinage antiblocage. L’application très rapide
des freins produit un rendement optimal du système
d’assistance au freinage (BAS). Pour profiter des avantages
de ce système, vous devez appliquer une pression uni-
forme sur la pédale pendant le freinage (sans « pomper »
les freins). Ne relâchez pas la pression sur la pédale de
freins à moins de ne plus vouloir freiner. Le BAS se
désactive lorsque la pédale de frein est relâchée.5
SÉCURITÉ 107
MISE EN GARDE!
Le BAS (Système d’assistance au freinage) ne peut pas
empêcher les lois de la physique d’influer sur la tenue
de route du véhicule et ne peut pas accroître la traction
offerte par l’état de la route. Le système d’assistance au
freinage ne peut prévenir les collisions, y compris
celles qui sont causées par une vitesse excessive dans
les virages, par la chaussée glissante ou l’aquaplanage.
Il ne faut jamais abuser des capacités du système
d’assistance au freinage en adoptant un style de
conduite insouciant ou dangereux qui compromettrait
la sécurité du conducteur ou d’autres personnes.
Système antipatinage (TCS)
Le système antipatinage contrôle le degré de patinage de
chacune des roues motrices. Si un patinage excessif est
détecté, le système applique la pression de freinage aux
roues en cause tout en diminuant la puissance du moteur
qui leur est appliquée, en vue d’améliorer l’accélération et
la stabilité. Le différentiel électronique par action sur les
freins est une fonction du système antipatinage, qui s’ap-
parente à un différentiel autobloquant et contrôle le pati-
nage des roues d’un essieu moteur. Si l’une des roues del’essieu moteur tourne plus vite que l’autre, le système
serre le frein de la roue qui patine. Le système peut alors
transmettre plus de couple à la roue qui ne patine pas.
Cette fonction reste active même si le système antipatinage
(TCS) et la commande de stabilité électronique (ESC) sont
réglés au mode partiellement désactivé. Pour obtenir de
plus amples renseignements, consultez le paragraphe
« Commande de stabilité électronique » dans la présente
section.
Assistance au départ en pente (HSA)
Le système d’assistance au départ en pente (HSA) a été
conçu pour aider le conducteur à effectuer des départs
dans des pentes. Le système maintient brièvement la
pression de freinage initialement commandée par le con-
ducteur lorsque celui-ci relâche la pédale de frein. Si le
conducteur n’appuie pas sur l’accélérateur pendant ce
court intervalle, le système relâche la pression de freinage
et le véhicule se met à descendre la pente. Le système
relâche la pression de freinage proportionnellement à l’ac-
célération commandée dans la direction de l’accélération.
108 SÉCURITÉ