Page 185 of 324

183
Poklopac motora
Otvaranje
F Otvorite prednja lijeva vrata.
F
P
ovucite ručicu smještenu u donjem dijelu
okvira vrata prema sebi.
F
P
ovucite ručicu prema sebi i podignite
poklopac motora. Ne otvarajte poklopac motora na jakom
vjetru.
Kad je motor topao, oprezno primajte
vanjsku ručicu i potpornu šipku (opasnost
od opeklina).
Kako se ne bi oštetili električni uređaji,
nikako
se ne preporučuje pranje prostora
motora pod visokim tlakom.
Zatvaranje
F Izvadite potpornu šipku iz utora.
F U taknite potpornu šipku u njezino ležište.
F
S
pustite poklopac motora i pustite ga da
slobodno padne na kraju hoda.
F
P
ovlačenjem poklopca provjerite je li dobro
uglavljen.
Motori
Benzin
Dizel
Ovi su motori navedeni kao primjer.
F
I
zvadite potpornu šipku iz ležišta i učvrstite
je u utor tako da poklopac motora drži u
otvorenom položaju. Prije svakog zahvata u prostoru motora,
isključite sustav Stop & Start kako bi
se izbjegla opasnost od ozljeda zbog
automatskog uključivanja načina rada
S TA R T.
7
Praktične informacije
Page 186 of 324

184
1.Spremnik tekućine za pranje stakla.
2. Spremnik rashladne tekućine motora.
3. Spremnik tekućine za kočnice.
4. Akumulator/osigurači.
5. Kućište osigurača.
6. Pročistač zraka.
7. Šipka za provjeru razine motornog ulja.
8. Čep otvora za ulijevanje motornog ulja.
9. Odvojena točka mase.
10. Pumpa za uspostavljanje dovoda goriva*.
Krug dizelskoga goriva pod vrlo je visokim
tlakom.
Svaki zahvat na tom krugu mora se obaviti
isključivo u mreži PEUGEOT ili u nekoj
stručnoj radionici.
*
O
visno o motoru.
Provjera razina tekućina
Redovito provjeravajte razinu svih tekućina
prema podacima u sustavu plan održavanja
proizvođača. Dolijevajte potrebne količine ako
nije drugačije propisano.
U slučaju značajnijeg pada razine neke
tekućine, zatražite provjeru odgovarajućeg
sustava u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj
radionici. Tekućina mora biti u skladu s
preporukama proizvođača vozila i
motorom vozila.
Budite oprezni prilikom zahvata u prostoru
motora, jer neka mjesta motora mogu
biti vrlo vruća (opasnost od opeklina),
a ventilator motora može se uključiti
u svakom trenutku (čak i uz prekinut
kontak t).
Iskorišteni proizvodi
Izbjegavajte dulji dodir kože s iskorištenim
uljem i drugim tekućinama.
Većina tih tekućina štetna je za zdravlje,
čak i vrlo korozivna.
Iskorišteno ulje i druge tekućine ne
izlijevajte u kanalizaciju ili po tlu.
Iskorišteno ulje odnesite u mrežu
PEUGEOT ili stručnoj radionici i odložite
ga u odlagalištima namijenjenim za tu
svrhu.
Razina motornog ulja
Razina se provjerava na pokazivaču
razine ulja na ploči s instrumentima
u vozilima s električnim pokazivačem
nakon uključivanja kontakta ili mjernom
šipkom.
Radi pouzdanosti mjerenja vozilo mora biti
na horizontalnoj podlozi, a motor mora biti
ugašen duže od 30
minuta.
Dolijevanje ulja je normalno između dva
održavanja (ili zamjene ulja). PEUGEOT
preporučuje provjeru svakih 5000
kilometara i
dolijevanje ulja po potrebi.
Provjera mjernom šipkom
Položaj mjerne šipke prikazan je na shemi
prostora odgovarajućeg motora.
F
P
rimite šipku za vrh u boji i potpuno je
izvadite.
F
O
brišite šipku čistom krpom koja ne ostavlja
dlačice.
F
U
metnite šipku do kraja, ponovo je izvadite i
vizualno provjerite razinu: ispravna razina je
između oznaka A i B.
Praktične informacije
Page 187 of 324

185
A = MA X
B = MIN
Ako utvrdite da je razina ispod oznake A ili
ispod oznake B, nemojte pokretati motor .
-
A
ko je razina iznad oznake MAX (opasnost
od oštećenja motora), obratite se mreži
PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
-
A
ko je razina ispod oznake MIN , obvezno
nadolijte motorno ulje.
Karakteristike ulja
Prije dolijevanja ili zamjene motornog ulja,
provjerite da ulje odgovara motoru vašeg vozila
i da je u skladu s preporukama proizvođača
vozila.
Položaj otvora za punjenje motornog ulja
prikazan je na shemi prostora odgovarajućeg
motora.
F
O
dvrnite čep otvora spremnika ulja kako
biste imali pristup otvoru spremnika.
Dolijevanje motornog ulja
Nakon dolijevanja ulja i nakon uključivanja
kontakta, provjera razine na pokazivaču
razine ulja na ploči s instrumentima neće
biti valjana u pr vih 30
minuta nakon
dolijevanja.
Zamjena motornog ulja
Radi očuvanja pouzdanosti motora i sustava
pročišćavanja, nikada ne koristite aditiv za
motorno ulje.
Razina tekućine za kočnice
Razina tekućine za kočnice mora
biti između oznake " A" (MA X na
odvojenom spremniku) i oznake " B"
(MIN na glavnom spremniku). Ako
nije, provjerite istrošenost pločica
kočnica.
Zamjena rashladne tekućine
Pogledajte personalizirani plan održavanja
vašeg vozila.
Karakteristike tekućine
Tekućina mora zadovoljavati preporuke
proizvođača vozila.
Razina rashladne tekućine
Redovito provjeravajte razinu
rashladne tekućine.
Dolijevanje tekućine normalno je
između dva održavanja.
Prilikom provjere i dolijevanja motor obvezno
mora biti hladan.
U slučaju nedovoljne razine postoji opasnost
od većih oštećenja motora.
Razina rashladne tekućine mora biti blizu
oznake "MA X", ali nikada viša od te oznake.
Ako je razina blizu ili ispod oznake "MIN",
dolijevanje je tekućine obvezno.
F
U
lijevajte ulje u malim količinama, pazeći da
ne prska na elemente motora (opasnost od
požara).
F
P
ričekajte nekoliko minuta prije ponovne
provjere razine mjernom šipkom.
F
P
o potrebi, dolijte još ulja.
F
N
akon provjere razine, pažljivo zavrnite čep
spremnika i umetnite mjernu šipku u njezino
ležište.
7
Praktične informacije
Page 188 of 324

186
Kad je motor topao, temperaturu rashladne
tekućine regulira ventilator.
Osim toga, kako je rashladni sustav pod
tlakom, pričekajte da od gašenja motora prođe
barem jedan sat prije nekog zahvata.
Kako biste u slučaju hitnog dolijevanja izbjegli
svaku opasnost od opeklina, uzmite neku krpu
i odvrnite čep za dva kruga i pričekajte da tlak
padne.
Nakon pada tlaka, skinite čep i dolijte potrebnu
količinu tekućine.
Karakteristike tekućine
Tekućina mora zadovoljavati preporuke
proizvođača vozila.Ventilator motora može se uključiti
nakon gašenja motora: pazite na
predmete ili na odjeću koje bi ventilator
mogao zahvatiti.
Razina tekućine za pranje
stakala
Dolijte potrebnu količinu tekućine po
potrebi.
Karakteristike tekućine
Za optimalno čišćenje stakala i sprečavanje
zamrzavanja, za dolijevanje ili zamjenu te
tekućine ne smije se upotrebljavati voda. U zimskim uvjetima, preporučuje se
korištenje tekućine na bazi etilnog
alkohola ili metanola.
Razina aditiva za dizel
gorivo (dizel motor s
pročistačem čestica)
Na minimalnu razinu aditiva
upozorava paljenje ove žaruljice, uz
zvučni signal i poruku na ekranu na
ploči s instrumentima.
Dolijevanje
Dolijevanje tog aditiva treba obavezno i što
prije izvršiti u mreži PEUGEOT ili u nekoj
stručnoj radionici.
Provjere
Ako nije drugačije propisano, ove elemente
treba provjeravati u skladu s planom
održavanja proizvođača i, ovisno o motoru.
U suprotnom, zatražite provjeru u mreži
PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
Akumulator od 12 V
Akumulator ne treba održavati.
Međutim, redovito provjeravajte
pritegnutost navojnih priključaka (u
izvedbi bez brze obujmice), kao i
čistoću spojeva.
Više podataka o mjerama opreza prije
svakog zahvata na akumulatoru od 12
V
možete naći u odgovarajućem odjeljku.
Izvedbe sa sustavom Stop & Start
opremljene su olovnim akumulatorom od
12
V posebne tehnologije i karakteristika.
Akumulator se mora zamijeniti isključivo
u mreži PEUGEOT ili u nekoj stručnoj
radionici.
Pročistač zraka
Ovisno o okolini (npr. atmosfera
zasićena prašinom) i o uvjetima
upotrebe vozila (npr. gradska
vož nja), po potrebi ga mijenjajte i
dvaput češće .
Praktične informacije
Page 189 of 324

187
Pročistač u kabini
Ovisno o okolini (atmosfera
zasićena prašinom...) i o uvjetima
upotrebe vozila (gradska vožnja...),
po potrebi ga mijenjajte i dvaput
češće.
Prljav pročistač u kabini može loše utjecati
na radne karakteristike klima uređaja i
stvarati neugodne mirise.
Pročistač ulja
Zamijenite pročistač ulja prilikom
svake zamjene motornog ulja.
Pročistač čestica (dizel)
Privremeno paljenje ove žaruljice i
poruka upozorenja na zapunjenje
upozoravaju na početak zasićenja
pročistača čestica. Ako to dopuste uvjeti u prometu, potrebno
je izvršiti regeneraciju pročistača vožnjom
pri brzini od barem 60
km/h, dok se ne
ugasi žaruljica.
Ako žaruljica ostane upaljena, to upućuje
na nisku razinu aditiva za dizelsko gorivo.
Više informacija o provjeri razina
tekućina potražite u odgovarajućem
odjeljku.
U novom vozilu, prilikom pr vih postupaka
regeneracije pročistača čestica može se
osjetiti miris "izgorenog", što je potpuno
normalna pojava.
Nakon dulje vožnje malom brzinom ili
duljeg rada motora u praznom hodu,
prilikom ubrzavanja može u iznimnim
slučajevima doći do stvaranja vodene
pare u ispuhu. Ta pojava ne utječe na
ponašanje vozila, kao ni na okoliš.
Ručni mjenjač
Ovaj mjenjač ne zahtijeva
održavanje (nije potrebna zamjena
ulja).
Automatski mjenjač
Ovaj mjenjač ne zahtijeva
održavanje (nije potrebna zamjena
ulja).
Parkirna kočnica
Ako uočite da ručna kočnica ima
prekomjeran hod ili da je izgubila
na učinkovitosti, potrebno je izvršiti
provjeru, čak i između dva redovita
servisa.
Provjeru tog sustava treba obaviti u mreži
PEUGEOT ili u nekoj stručnoj radionici.
Pločice kočnica
Trošenje kočnica ovisi o načinu
vožnje, posebno ako vozilo koristite
u gradu na kratkim udaljenostima.
Stanje kočnica možda će trebati
provjeravati i između dva ser visa
vozila.
Ako u krugu kočnica nema propuštanja,
pad razine tekućine za kočnice ukazuje na
istrošenost pločica kočnica.
7
Praktične informacije
Page 190 of 324

188
Istrošenost diskova/
bubnjeva kočnica
Sve informacije o provjeri
istrošenosti diskova kočnica/bubnja
možete dobiti u mreži PEUGEOT ili
u nekoj stručnoj radionici.
Električna parkirna
kočnica
Ovaj sustav ne iziskuje nikakvu
posebnu provjeru. Međutim, u
slučaju problema, svakako dajte
provjeriti sustav u mreži PEUGEOT
ili u nekoj stručnoj radionici.
Više informacija o električnoj parkirnoj
kočnici potražite u odgovarajućem
odjeljku.
Kotači i gume
Tlak se mora provjeriti na svim
gumama, uključujući i rezer vni
kotač, kad su gume hladne, barem
jedanput mjesečno i prije svakog
dužeg putovanja. Vrijednosti tlaka navedene na naljepnici s
tlakom u gumama vrijede samo za hladne
gume. Ako vozite duže od 10
minuta ili više
od 10 kilometara brzinom većom od 50 km/h,
morate dodati 0,3 bara (30 kPa) vrijednostima
navedenim na naljepnici.
Prenizak tlak u gumama povećava potrošnju
goriva. Neodgovarajući tlak u gumama uzrokuje
prijevremeno trošenje guma i pogoršava
prianjanje uz cestu – opasnost od nesreće!
Vožnja s istrošenim ili oštećenim gumama
smanjuje učinkovitost kočnica i nadzor nad
upravljačem. Preporučuju se redovite provjere
stanja guma (gazne površine i bočnih strana) i
naplataka, kao i ventila.
Upotreba kotača i guma druge veličine od
navedenih može utjecati na vijek trajanja guma,
okretanje kotača, razmak od tla i očitavanje
brzinomjera te pogoršati prianjanje uz cestu.
Postavljanje drugih guma na prednju i stražnju
osovinu može uzrokovati pogreške u sustavu
ESC. Upotrebljavajte samo proizvode koje
preporučuje PEUGEOT ili proizvode iste
kvalitete i karakteristika.
Kako bi važni dijelovi, kao što su oni
u sustavu kočenja, optimalno radili,
PEUGEOT odabire i nudi točno određene
proizvode.
Nakon pranja vozila na diskovima i
pločicama kočnica može biti vlage, a
u zimskim uvjetima i leda, zbog čega
se može smanjiti učinkovitost kočnica.
Kratkim pritiscima na papučicu kočnica
oni će se osušiti, odnosno odlediti.
AdBlue® (motori BlueHDi)
Radi očuvanja okoliša i zadovoljavanja norme
Euro 6, bez smanjivanja per formansi svojih
dizelskih motora ili povećavanja potrošnje
goriva, PEUGEOT oprema svoja vozila
sustavom koji povezuje SCR (selektivnu
katalitičku redukciju) i pročistač čestica dizela
(DPF) za obradu ispušnih plinova.
Sustav SCR
Zahvaljujući tekućini AdBlue® koja sadrži ureju,
katalizator pretvara do 85
% dušikovih oksida
(NOx) u dušik i vodu, koji su neškodljivi za
zdravlje i okoliš.
Praktične informacije
Page 191 of 324

189
AdBlue® se nalazi u posebnom
spremniku zapremnine od oko
17
litara.
Sustav upozorenja automatski se uključuje
kada se dosegne rezer va; možete voziti
sljedećih 2400
km prije no što se spremnik
isprazni.
Ako je spremnik za AdBlue
® prazan,
postoji sigurnosni sustav koji
onemogućuje ponovno pokretanje motora.
Ako je sustav SCR
neispravan, emisije
štetnih tvari iz vašeg vozila više ne
zadovoljavaju normu Euro 6: vaše vozilo
postaje onečišćivač.
Ako se potvrdi neispravnost sustava
SCR, morate se što prije obratiti mreži
PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici:
nakon prijeđenih 1100
km, automatski
će se uključiti sigurnosni sustav koji će
onemogućiti pokretanje motora.
U oba slučaja, pokazivač autonomije daje
vam uvid u udaljenost koju možete prijeći
prije nemogućnosti pokretanja motora. Više informacija o žaruljicama
, kao i s
njima povezanim upozorenjima, možete
pronaći u odgovarajućem odjeljku.
Smrzavanje tekućine AdBlue
®
AdBlue® smrzava se pri temperaturi nižoj
od oko -11 °C.
Sustav SCR sadrži grijač spremnika za
AdBlue
®, koji omogućuje vožnju po vrlo
hladnom vremenu.
Dolijevanje tekućine
AdBlue®
Preporučuje se da se aditiv AdBlue®
dolije čim se pojavi pr vo upozorenje koje
ukazuje da je dosegnuta razina rezer ve.
Da bi se osigurao ispravan rad sustava
SCR, učinite sljedeće:
-
U
potrebljavajte samo tekućinu AdBlue
®
koja je u skladu s normom ISO 22241.
-
N
ikada nemojte prelijevati AdBlue
®
u neki drugi spremnik jer bi izgubio
svojstva čistoće.
-
Ad
Blue
® se nikada ne smije razrjeđivati
vodom.
AdBlue
® možete nabaviti u mreži PEUGEOT ili
u nekoj stručnoj radionici. Isto tako, možete posjetiti benzinsku
postaju opremljenu pumpama za AdBlue
®
koje su namijenjene za osobna vozila
(za izvedbe s pristupom spremniku za
AdBlue
® putem poklopca spremnika
goriva).
Tekućina se nikada ne smije dolijevati iz
uređaja za distribuciju tekućine AdBlue
®
koji se koristi za kamione.
Preporuke za skladištenje
AdBlue® se smrzava oko -11 °C, a razlaže
s
e iznad 25 °C. Treba se čuvati na hladnom
mjestu, zaštićeno od izravnog sunčevog
svjetla.
Pod takvim uvjetima, tekućina se može čuvati
najmanje godinu dana.
Ako je tekućina smrznuta, može se koristiti
nakon potpunog odmrzavanja na okolnom
zraku.
Ne držite spremnike tekućine AdBlue
® u
vozilu.
Mjere opreza pri uporabi
AdBlue® je otopina na bazi ureje. Ta je tekućina
nezapaljiva, bezbojna i bez mirisa (treba je
čuvati na suhom mjestu).
7
Praktične informacije
Page 192 of 324

190
U slučaju kontakta s kožom, operite sapunom
i tekućom vodom. U slučaju kontakta s
očima, odmah obilno isperite tekućom
vodom ili otopinom za pranje očiju najmanje
15 minuta. Ako osjećate neprestano žarenje ili
nadraženost, obratite se liječniku.
Ako tekućinu progutate, odmah isperite usta
čistom vodom i popijte puno vode.
U nekim uvjetima (na primjer, pri visokoj
temperaturi) ne može se isključiti mogućnost
oslobađanja amonijaka: ne udišite paru.
Amonijak nadražuje sluznicu (oči, nos i grlo).
Čuvajte AdBlue
® u izvornom spremniku ili
izvan dohvata djece.
Postupak
Prije dolijevanja, provjerite je li vozilo parkirano
na ravnoj horizontalnoj površini.
Po zimi, provjerite je li temperatura vozila viša
od -11
°C. Ako nije, AdBlue
® se smrzava i ne
može se uliti u spremnik. Parkirajte vozilo na
nekom manje hladnom mjestu na nekoliko sati
prije nadolijevanja. U slučaju kvara uslijed nedostatka
tekućine AdBlue
®, što se potvrđuje
porukom "Dodajte AdBlue: pokretanje je
onemogućeno", dolijte najmanje 5
litara.
Nikada ne ulijevajte AdBlue
® u spremnik
dizel goriva.
Pojedinosti u vezi s konfiguracijom
pristupa spremniku za AdBlue
® (preko
prtljažnika ili putem poklopca spremnika
goriva) potražite u uputama u nastavku.
U slučaju prskanja tekućine AdBlue
®
ili curenja po karoseriji obilno isperite
hladnom vodom ili obrišite vlažnom
krpom.
U slučaju kristalizacije tekućine uklonite
kristale spužvom i toplom vodom. Va žno:
u slučaju dolijevanja u
ispražnjen AdBlue , morate pričekati
oko 5 minuta prije ponovnog uključivanja
kontakta, bez otvaranja vrata vozača,
otključavanja vozila, umetanja ključa
u kontakt bravu ili unošenja ključa
sustava " Pristup i pokretanje bez
ključa " u kabinu .
Uključite kontakt i nakon 10 sekundi
pokrenite motor.
Praktične informacije