Page 241 of 324

5
Pokud je aktivovaný režim RDS, můžete
pokračovat v poslechu stále stejné stanice
díky přelaďování frekvencí. Za určitých
podmínek však nemusí být udržení
poslechu jedné stanice RDS zaručeno
na území celé země, neboť vysílání
rozhlasových stanic nepokrývá celých
100 % území. To vysvětluje ztrátu příjmu
stanice při cestování.
Zkrácený postup
V režimu „ Rádio“ stiskněte přímo OK pro
aktivaci nebo deaktivaci režimu RDS.
Běžný postup
Stiskněte tlačítko MENU .
Zvolte „ Audio Functions “ (Funkce
Au di o).
Stiskněte OK.
Zvolte „ FM waveband preferences “
(Preference pásma FM).
Stiskněte OK. Vyberte „
Frequency tracking
(RDS) “ (Sledování frekvence).
Stiskněte OK , na displeji se zobrazí
RDS.
Poslech hlášení TA
Funkce TA (dopravní hlášení)
upřednostňuje poslech výstražných
hlášení TA. Aby mohla být funkce aktivní,
vyžaduje dobrý příjem stanice, která
tento typ informací vysílá. Jakmile budou
vysílány dopravní informace, přehrávání
médií (rádio, USB) se automaticky přeruší,
aby bylo možné vyslechnout dopravní
hlášení. Po skončení hlášení se obnoví
normální přehrávání médií.
Dávejte pozor, když zvyšujete hlasitost v
průběhu poslechu hlášení TA. Hlasitost se
může ukázat jako příliš vysoká při návratu
na běžný poslech.
Pro aktivaci či deaktivaci hlášení
stiskněte tlačítko TA .
Poslech informačních hlášení (INFO)
Funkce INFO (informační hlášení)
upřednostňuje poslech výstražných
hlášení. Pro aktivaci je nezbytný dobrý
příjem stanice, která tento typ informací
vysílá. Při vysílání hlášení se právě hrající
zdroj (rádio, CD, apod.) automaticky
přeruší. Normální přehrávání se obnoví po
ukončení hlášení.
Stiskněte a přidržte toto tlačítko pro
zobrazení přehledu kategorií.
Označte nebo zrušte označení
kategorií.
Aktivujte nebo deaktivujte příjem
příslušných zpráv.
Zobrazování TEXTOVÝCH INFORMACÍ
Textové informace jsou informace
vysílané rozhlasovými stanicemi, které
souvisejí s právě vysílaným pořadem nebo
skladbou stanice.
.
Audiosyst
Page 242 of 324

6
Když je rozhlasová stanice
zobrazená na displeji, zobrazte
kontextovou nabídku stiskem tlačítka
„OK “.
Vyberte položku „ RadioText (TXT)
display “ a
potvrďte a uložte stiskem
tlačítka „ OK“.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Podle verze
Pokud není aktuální rozhlasová stanice
„DAB“ k dispozici v režimu „FM“, možnost
„DABFM“ bude vymazána. Při změně regionu se doporučuje
aktualizovat seznam předvolených
rozhlasových stanic.
Zobrazování přehledu všech
rozhlasových stanic a „multiplexů“.
Pozemní digitální rádio
Do palivové nádrže dolijte nejméně pět
litrů nafty.
Různé „multiplexové služby“ nabízejí
výběr rozhlasových stanic v abecedním
pořadí.Změňte pásmo (FM1, FM2, DAB, ...)
Změna rozhlasové stanice v
rámci
multiplexu.
1
Zobrazení volby: pokud je volba aktivní, ale
není k dispozici, je zobrazení přeškrtnuté.
2Zobrazení názvu stávající stanice.
Zahájení vyhledávání předcházející/
následující „multiplexové služby“.
Dlouhý stisk: výběr kategorie zpráv
z možností Doprava, Zpravodajství,
Zábava a
Aktuality (dostupnost
závisí na stanici).
Když je rozhlasová stanice zobrazená na
displeji, zobrazte kontextovou nabídku
stiskem tlačítka „ OK“.
(Frequency search (RDS), DAB
/ FM
auto tracking, RadioText (TXT) display,
informace o
rozhlasové stanici...)
3
Předvolené stanice, tlačítka 1 až 6.
Krátké stisknutí: volba předvolené
rozhlasové stanice.
Přidržení: zapamatování rozhlasové
stanice.
4Zobrazení názvu používané služby
„multiplex“, která se nazývá také
„ensemble“ (soubor).
5Zobrazení textu (TXT) týkajícího se
poslouchané rozhlasové stanice.
6Představuje kvalitu signálu poslouchaného
pásma.
Audiosyst
Page 243 of 324

7
Vyhledávání stanic DAB/FM
„DAB“ nemá v dané zemi 100 % pokrytí.
J akmile je kvalita digitálního signálu
nedostatečná, umožní funkce „DAB
/ FM
auto tracking“ (Automatické sledování
DAB/FM) pokračovat v poslechu stejné
stanice automatickým přepnutím na
příslušnou analogovou rozhlasovou stanici
„FM“ (pokud tato existuje).
Pokud je „DAB
/ FM auto tracking“ aktivní,
stanice DAB bude zvolena automaticky.
Stiskněte tlačítko MENU .
Zvolte položku „ Multimedia“
a
potvrďte.
Zvolte položku „ DAB
/ FM auto
tracking “ a
potvrďte.
Pokud je aktivováno sledování „DAB
/ FM
auto tracking“, lze ve chvíli přepínání
systému na analogové vysílání „FM“
zaznamenat časový posun o
několik
sekund a
někdy i rozdílnou hlasitost. Pokud poslouchaná digitální rozhlasová
stanice „DAB“ není dostupná na „FM“
(volba nastavení „
DAB/FM“ přeškrtnutá)
nebo pokud není aktivováno „DAB / FM
auto tracking“ (Automatické sledování
DAB/FM), zvuk se při nedostatečném
digitálním signálu přeruší.
Média
Konektor USB
Z důvodu ochrany systému nepoužívejte
USB rozbočovač (hub).
Zasuňte USB klíč do zásuvky USB nebo
připojte externí USB zařízení k zásuvce USB
pomocí vhodného kabelu (není součástí
dodávk y).
Systém se tedy automaticky přepne na zdroje
„US B “. Veškeré další zařízení připojené k
systému musí odpovídat standardu
výrobku nebo standardu IEC 60 950 -1.
Systém vytváří seznamy skladeb (playlisty) v
dočasné paměti, což může při pr vním připojení
tr vat od několika sekund do několika minut.
Snížení počtu jiných souborů než hudebních a
počtu adresářů může tuto dobu výrazně zkrátit.
Playlisty se aktualizují vždy při připojení nové
USB paměťové jednotky.
Během používání portu USB se přenosné
zařízení automaticky dobíjí.
Režim přehrávání
K dispozici jsou následující režimy přehrávání:
- No rmal: skladby jsou přehrávány postupně
v závislosti na zvoleném řazení.
-
Ra
ndom: skladby v albu nebo adresáři jsou
přehrávány v náhodném pořadí.
-
R
andom from all medias (Náhodné ze
všech zdrojů): skladby ze všech zdrojů jsou
přehrávány v náhodném pořadí.
-
R
epeat : jsou přehrávány pouze skladby z
přehrávaného alba nebo adresáře.
.
Audiosyst
Page 244 of 324

8
Stiskněte toto tlačítko k zobrazení
kontextové nabídky pro funkci
Média.
Stiskněte toto tlačítko pro výběr
zvoleného režimu přehrávání.
Stiskněte toto tlačítko pro potvrzení.
Provedená volba se zobrazí v horní části
displeje.
Volba skladby pro přehrávání
Stiskněte některé z těchto tlačítek
pro přechod na předchozí/
následující skladbu.
Stiskněte některé z těchto tlačítek
pro přechod na předchozí/
následující adresář.
Řazení souborů
Stiskněte a přidržte toto tlačítko pro
zobrazení různých způsobů řazení.
Zvolte řazení podle „ Složky“/
„ Interpreta “/„Žánru“/„ Playlistu “.
Podle dostupnosti a typu
používaného zařízení. Stiskněte OK
pro zvolení vybraného
třídění, poté znovu OK pro
potvrzení.
Přehrávání souborů
Stiskněte krátce toto tlačítko pro
zobrazení zvoleného řazení.
Pohybujte se v seznamu pomocí
tlačítek doleva/doprava a nahoru/
dolů.
Potvrďte volbu stisknutím OK.
Stiskněte některé z těchto tlačítek
pro přechod na předchozí/
následující skladbu v seznamu.
Stiskněte a podržte některé z těchto
tlačítek pro rychlý posun vpřed nebo
vzad.
Stiskněte některé z těchto tlačítek
pro přechod na předcházející/
následující položku „ Složka“/
„ Interpret “/„Žánr “/„Playlist “* v
seznamu.
*
P
odle dostupnosti a typu používaného
zařízení.
Konektor Input AUX (AUX)
(podle modelu/podle výbavy)
Veškeré další zařízení připojené k
systému musí odpovídat standardu
výrobku nebo standardu IEC 60
950 -1.
Stiskněte několikrát po sobě tlačítko
SOURCE (Zdroj) a potom zvolte
„ AUX “.
Nejpr ve nastavte hlasitost přenosného
přehrávače (vysoká hlasitost). Poté nastavte
hlasitost audiosystému. Zobrazování a ovládání
se provádí prostřednictvím přenosného
přístroje. Nepřipojujte stejné zařízení k zásuvkám
Jack a USB současně.
Pomocí vhodného kabelu (není součástí
dodávky) připojte přenosný přístroj (přehrávač
MP3 atd.) ke konektoru.
Audiosyst
Page 245 of 324

9
Streamování zvuku Bluetooth®
Streamování umožňuje poslech zvukových
souborů uložených v telefonu prostřednictvím
reproduktorů vozidla.
Připojte telefon.
(Seznamte se s kapitolou „Párování telefonu“.)
Aktivujte streamingový zdroj
stisknutím tlačítka SOURCE.
V některých případech musí být
přehrávání zvukových souborů
spuštěno z klávesnice.
Audio soubory mohou být zvoleny pomocí
tlačítek na ovládacím panelu audiosystému a
ovladačů na volantu. Na obrazovce lze zobrazit
kontextové informace.
Pokud telefon podporuje tuto funkci. Kvalita
poslechu závisí na kvalitě výstupu telefonu.
Připojování přehrávačů Apple®
Připojte přehrávač Apple® k zásuvce USB
pomocí vhodného kabelu (není součástí
dodávk y).
Přehrávání začne automaticky.
Přehrávání lze řídit pomocí ovladačů
audiosystému.
Dostupné řazení odpovídá řazení podle
přenosného zařízení (interpret /album/žánr/
seznamy skladeb (playlisty)). Verze firmwaru autorádia nemusí být
kompatibilní s generací vašeho přehrávače
Apple
®.
Informace a doporučení
Přes USB port umí systém přehrávat audio
soubory s příponami „.mp3, .wma, .wav, .cbr,
.vbr“ s přenosovou rychlostí 32 až 320 kb/s.
Nelze přečíst žádné další typy souborů (.mp4
atd.).
Soubory typu „.wma“ musejí odpovídat
standardu typu wma 9.
Podporované vzorkovací frekvence jsou 11, 22,
44 a 48
kHz.
Je doporučeno omezit názvy souborů na
méně než 20 znaků a vyhýbat se zvláštním
znakům (například: «
? ; ù), aby se předešlo
jakýmkoliv problémům s jejich přehráváním
nebo zobrazením.
Z důvodu ochrany systému nepoužívejte USB
rozbočovač (hub).
Používejte pouze USB klíče ve formátu
FAT32 (File Allocation Table).
Pro záruku správného používání je
doporučeno používat originální kabely s
USB konektorem značky Apple
®.
Telefon
Spárování telefonu
Bluetooth®
Z bezpečnostních důvodů a také proto,
že operace párování mobilního telefonu
Bluetooth s handsfree sadou Bluetooth
vašeho autorádia (tzv. synchronizace)
vyžaduje zvýšenou pozornost řidiče,
smí být spárování telefonu prováděno
pouze ve stojícím vozidle se zapnutým
zapalováním.
Aktivujte funkci telefonu a ujistěte se,
že je „Viditelný pro všechny“ (nastavení
telefonu).
Dostupné služby závisejí na síti, kartě
SIM a kompatibilitě používaného telefonu
Bluetooth.
Seznamte se s návodem vašeho telefonu
a zjistěte u vašeho operátora, ke kterým
službám máte přístup.
Postup z telefonu
Ze seznamu zjištěných zařízení
zvolte název systému.
.
Audiosyst
Page 246 of 324

10
Postup ze systému
Stiskněte tlačítko MENU.
Vyberte „Connections “.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Vyberte „ Search for a device “.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Zobrazí se okno s hlášením o probíhajícím
vyhledávání.
Ze seznamu zjištěných zařízení vyberte
telefon, který má být spárován. Lze spárovat
pouze jeden telefon v jednom okamžiku.
Dokončení párování
Pro dokončení párování bez ohledu
na zvolený postup (z telefonu nebo
ze systému) potvrďte identický kód
zobrazený jak v
systému, tak v telefonu.
Pokud se párování nezdaří, máte k dispozici
neomezený počet pokusů.
Na displeji se zobrazí hlášení potvrzující
spárování.
Informace a doporučení
Po zvolení nabídky „ Telephone“ získáte
přístup k následujícím funkcím: „ Directory“,
pokud je váš telefon plně kompatibilní, „Call
log “ (Seznam hovorů), „ View paired devices “
(Zobrazení spárovaných zařízení).
Podle typu telefonu můžete být vyzváni k
přijetí
nebo potvrzení přístupu systému ke každé z
těchto funkcí.
Pro další podrobnosti se podívejte na
internetové stránky značky (kompatibilita,
další nápověda, ...).
Správa připojení
Připojením telefonu se rozumí automatické
připojení hands-free sady a funkce audio
streaming.
Schopnost systému připojit pouze jeden
profil závisí na telefonu. Oba profily se
mohou připojit jako základní.
Stiskněte tlačítko MENU .
Vyberte „Connections “.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK. Zvolte položku „Connections
management
“ a potvrďte. Zobrazí
se seznam spárovaných zařízení.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Signalizuje připojení zařízení.
Číslo značí profil připojení se systémem.
-
1 p
ro média nebo 1 pro telefon.
-
2 p
ro média a telefon.
Signalizuje připojení profilu audio
streaming.
Signalizuje profil telefonu hands-
free.
Vyberte telefon.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Audiosyst
Page 247 of 324

11
Poté zvolte a potvrďte:
- „ Connect telephone “/
„ Disconnect telephone “:
pro připojení/odpojení pouze
telefonu nebo handsfree sady.
-
„
Connect media player “/
„ Disconnect media player “:
pro připojení/odpojení pouze
funkce streamování.
-
„
Connect telephone + media
player “/„Disconnect telephone
+ media player “:
pro připojení/odpojení telefonu
(handsfree sady a funkce
streamování).
-
„ D
elete connection “ (Odstranit)
pro odstranění spárování.
Když v systému vymažete spárování,
pamatujte na jeho vymazání také z
vašeho telefonu. Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Přijetí hovoru
Příchozí hovor je oznámen zvoněním a
překrývajícím oknem na obrazovce. Zvolte záložku „
YES“ (Ano) na
displeji pomocí tlačítek.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Pro přijmutí hovoru stiskněte toto
tlačítko ovladačů na volantu.
Odchozí hovor
V nabídce „ Telephone“.
Vyberte „Call “.
Vyberte „ Dial“.
nebo
Vyberte „ Directory “.
nebo
Vyberte „Calls list “.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Stiskněte toto tlačítko na více než
dvě sekundy pro přístup k vašim
kontaktům, dále se pohybujte
pomocí kolečka.
Ukončení hovoru
V nabídce „ Telephone“.
Vyberte „ End call“ (Ukončit hovor).
Ukončení hovoru potvrďte stisknutím OK.
Při probíhajícím hovoru stiskněte
jedno z tlačítek na více než
2
sekundy.
Systém má přístup do seznamu (adresáře)
telefonu v závislosti na jeho kompatibilitě
a po dobu jeho připojení prostřednictvím
Bluetooth.
S určitými telefony připojenými přes
Bluetooth můžete odesílat kontakt do
adresáře audiosystému.
Takto přenesené kontakty jsou
zaznamenány do tr valého adresáře, který
je viditelný pro všechny, ať již je připojen
jakýkoliv telefon.
Dokud je adresář prázdný, není umožněn
přístup do jeho nabídky.
.
Audiosyst
Page 248 of 324

12
Správa hovorů
Pro zobrazení kontextového menu v
průběhu hovoru stiskněte OK.
Ukončit hovor
Pro ukončení hovoru z kontextového
menu zvolte „Hang up“ (Zavěsit).
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Vypnutý mikrofon
(osoba, se kterou hovoříte, nic neuslyší) V kontextové nabídce:
-
o
značte „Micro OFF “ (Vypnutí
mikrofonu) pro deaktivaci
mikrofonu.
-
z
rušte označení „ Micro OFF“
(Vypnutí mikrofonu) pro opětnou
aktivaci mikrofonu.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Režim telefonu
V kontextové nabídce:
-
o značte „ Telephone mode “
(Režim telefonu) pro přepnutí
hovoru na telefon (např. při
vystoupení z vozidla pro
pokračování v hovoru).
-
z
rušte označení „ Telephone
mode “ (Režim telefonu) pro
přepnutí hovoru do vozidla.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Pokud bylo vypnuto zapalování, dojde po
vašem návratu do vozidla a opětovném
zapnutí zapalování k automatické aktivaci
připojení Bluetooth (v závislosti na kompatibilitě
telefonu), zvuk se znovu převede do systému.
V některých případech musí být kombinovaný
režim aktivován z telefonu.
Interaktivní hlasová odezva
V kontextové nabídce zvolte „ DTMF
tones “ a potvrďte – pro použití
numerické klávesnice při ovládání
automatických ústředen.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Přepínání mezi hovory
V kontextové nabídce zvolte
„ Switch “ (Přepnout) a potvrďte pro
přepnutí na čekající hovor.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Adresář
Pro přístup k adresáři stiskněte a
přidržte tlačítko SRC/TEL .
Pro zobrazení seznamu kontaktů
zvolte „ Directory “ (Adresář).
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Pro úpravu kontaktů uložených v
systému stiskněte MENU a poté
zvolte „ Telephone “ (Telefon) a
potvrďte.
Zvolte položku „ Directory
management “ a
potvrďte.
Můžete:
-
„
Consult an entr y “,
-
„ D
elete an entr y “,
-
„ D
elete all entries “.
Audiosyst