Page 65 of 271

Sedadla, zádržné prvky63Při vypnutém zapalování otevřete
přední dveře, stiskněte spínač
a otočte jej proti směru hodinových
ručiček do polohy OFF.
Airbagy sedadla předního
spolujezdce jsou vypnuty a v případě
nehody se nenaplní. Na přístrojové desce se trvale rozsvítí kontrolka W
3 97 a v informačním centru řidiče
se zobrazí příslušná zpráva 3 103.
Dětský zádržný systém může být nainstalován podle tabulky umístění
3 66. Dospělá osoba nesmí
usednout na sedadlo předního
spolujezdce.
9 Nebezpečí
Airbag spolujezdce deaktivujte
pouze v kombinaci s použitím
dětské zádržného systému podle
pokynů a omezení uvedených
v tabulce 3 66.
V opačném případě hrozí
nebezpečí smrtelného zranění
osoby sedící na sedadle
s vypnutým čelním airbagem
spolujezdce.
Pokud nesvítí kontrolka W, airbagy
sedadla předního spolujezdce se v případě nehody naplní.
Jestliže kontrolka A zůstane svítit
spolu s v, signalizuje to závadu
v systému. Poloha spínače mohla být
neúmyslně změněna při zapnutém
zapalování. Vypněte a znovu zapněte zapalování a znovu nastavte polohu
spínače. Pokud budou kontrolky A
a v stále svítit, vyhledejte pomoc
v servisu.
Stav měňte pouze, když vozidlo stojí
a zapalování je vypnuto. Stav zůstává
stejný do příští změny.
Kontrolka W vypnutí airbagu 3 97.
Page 66 of 271

64Sedadla, zádržné prvkyDětské zádržné prvkyDětské zádržné systémy9 Varování
Při používání dětského zádržného
systému na sedadle předního
spolujezdce musí být vypnut
systém airbagů sedadla předního
spolujezdce; pokud se tak
nestane, aktivace airbagů
představuje nebezpečí
smrtelného zranění dítěte.
Je to důležité obzvláště v případě,
že jsou na sedadle předního
spolujezdce použity dětské
zádržné systémy obrácené proti
směru jízdy.
Vypnutí airbagu 3 62.
Štítek airbagu 3 58.
Doporučujeme dětský zádržný
systém, který je specificky upraven
pro vozidlo. Ohledně dalších
informací se obraťte na svou servisní
dílnu.
Při používání dětského zádržného
systému věnujte pozornost
následujícímu způsobu používání
a instalačním pokynům a také
pokynům dodaným spolu s dětským
zádržným systémem.
Vždy dodržujte místní nebo národní předpisy. V některých zemích je na
určitých sedadlech zakázáno
používat dětské zádržné systémy.
Dětské zádržné systémy lze připevnit pomocí následujících prvků:
● Tříbodový bezpečnostní pás
● Držáky ISOFIX
● Top-Tether
Tříbodový bezpečnostní pás
Dětské zádržné systémy lze připevnit
pomocí tříbodového bezpečnostního
pásu 3 55.
V závislosti na velikosti použitých
dětských zádržných systémů
a variantě modelu lze dětské zádržné
systémy připevnit na určitá sedadla 2. a 3. řady zadních sedadel 3 66.Dětské zádržné systémy ISOFIX
Upevněte dětské zádržné systémy
ISOFIX, schválené pro toto vozidlo,
k upevňovacím držákům ISOFIX.
Při upevňování pomocí
upevňovacích držáků ISOFIX smějí být použity univerzálně schválenédětské zádržné systémy pro ISOFIX.
Spolu s upevňovacími držáky
ISOFIX se musí použít popruh
Top-Tether.
Přípustné polohy umístění dětského
zádržného systému ISOFIX jsou
v tabulkách označeny pomocí <, IL
a IUF.
Page 67 of 271

Sedadla, zádržné prvky65Úchyty horních popruhů Top-
Tether
Úchyty Top-Tether jsou umístěny nazadní straně sedadla.
Kromě úchytů ISOFIX upevněte horní
popruh Top-Tether k úchytům pro
horní popruhy Top-Tether.
Polohy dětských zádržných systémů
ISOFIX univerzální kategorie jsou
označeny v tabulce IUF 3 66.
Volba vhodného zádržného
systému
Nejvhodnějším místem k připevnění dětského zádržného systému jsou
zadní sedadla.
Děti by měly používat co nejdéle
dětský zádržný systém instalovaný
zády ke směru jízdy. Tím se zajistí, že páteř dětí, která je stále velmi slabá,
je při nehodě vystavena mnohem
menšímu namáhání.
Vhodné jsou zádržné systémy, které
splňují požadavky platných předpisů
OSN EHS. Zjistěte v místních
zákonech a předpisech, co je povinné
pro použití dětských zádržných
systémů.
Ujistěte se, že instalovaný dětský
zádržný systém je kompatibilní
s typem vozidla.
Ujistěte se, že umístění dětského
zádržného systému ve vozidle je
správné, viz následující tabulky.
Dovolte dětem nastupovat
a vystupovat z vozidla pouze na
straně, která nesměřuje do vozovky.Pokud dětský zádržný systém právě
nepoužíváte, zajistěte jej
bezpečnostním pásem nebo vyjměte
z vozidla.
Poznámky
Na dětský zádržný systém nic
nepřipevňujte a nezakrývejte jej
žádnými jinými materiály.
Dětský zádržný systém, který byl při nehodě vystaven zatížení, musíte
vyměnit.
Dětské pojistky 3 27.
Page 68 of 271
66Sedadla, zádržné prvkyMísta pro instalaci dětských zádržných systémů
Přípustné možnosti pro instalaci dětského zádržného systému
Přední sedadla - všechny variantyHmotnostní a věkové kategorieSamostatné sedadlo - strana
předního spolujezdce 1)Sedadlová lavice - strana předního
spolujezdcebez airbagus airbagembez airbagus airbagemprostřednívnějšíprostřednívnějšíSkupina 0: do 10 kg
nebo přibližně 10 měsíců
Skupina 0+: do 13 kg
nebo přibližně do dvou let
UU 2)UUU2)U 2)
Skupina I: 9 až 18 kg
nebo přibližně osm měsíců až
čtyři rokyUU 2)UUU 2)U2)Skupina II: 15 až 25 kg
nebo přibližně tři až sedm let
Skupina III: 22 až 36 kg
nebo přibližně šest až 12 let
UU 2)UUU2)U 2)
1)
Je-li nastavitelné, posuňte sedadlo co nejvíce dozadu. Zajistěte, aby bezpečnostní pás vozidla byl mezi ramenem a horním kotvícím
bodem co možná nejpřímější.
2) Dbejte na to, aby byl systém airbagů předního spolujezdce vypnutý, pokud na toto místo instalujete dětský zádržný systém.
Page 69 of 271
Sedadla, zádržné prvky67Dvojitá kabina - zadní sedadlaHmotnostní a věkové kategorieSedadla v 2. řaděVnějšíStředníSkupina 0: do 10 kg
nebo přibližně 10 měsíců
Skupina 0+: do 13 kg
nebo přibližně do dvou let
UX
Skupina I: 9 až 18 kg
nebo přibližně osm měsíců až čtyři rokyUXSkupina II: 15 až 25 kg
nebo přibližně tři až sedm let
Skupina III: 22 až 36 kg
nebo přibližně šest až 12 let
UX
Page 70 of 271
68Sedadla, zádržné prvkyKombi - zadní sedadlaHmotnostní a věkové kategorieSedadla v 2. řadě3. řada sedadelStrana řidiče
krajní sedadlo
Prostřední sedadlo
Strana spolujezdce
krajní sedadloSkupina 0: do 10 kg
nebo přibližně 10 měsíců
Skupina 0+: do 13 kg
nebo přibližně do dvou let
U 3)
,
Skupina I: 9 až 18 kg
nebo přibližně osm měsíců až čtyři rokyU 4)
,
,
nebo přibližně tři až sedm let
Skupina III: 22 až 36 kg
nebo přibližně šest až 12 let
U 4)UF 4)UF4)X
3)
Posuňte přední sedadlo co možná nejvíce dopředu a nainstalujte dětskou autosedačku proti směru jízdy, potom v souladu s návodem
pro dětskou autosedačku posuňte zpět přední sedadlo.
4) Dětská aotosedačka po směru jízdy: opěradlo dětské autosedačky umístěte tak, aby bylo v kontaktu s opěradlem sedadla vozidla.
Upravte výšku opěrky hlavy, nebo ji podle potřeby vyjměte. Sedadlo pře dětskou autosedačkou neposouvejte zpět o více než polovinu dráhy posunu a opěradlo nenaklápějte o více jak 25°.
Page 71 of 271
Sedadla, zádržné prvky69Autobus - zadní sedadlaHmotnostní a věkové kategorieZadní sedadlaSkupina 0: do 10 kg
nebo přibližně 10 měsíců
Skupina 0+: do 13 kg
nebo přibližně do dvou let
X
Skupina I: 9 až 18 kg
nebo přibližně osm měsíců až čtyři rokyXSkupina II: 15 až 25 kg
nebo přibližně tři až sedm let
Skupina III: 22 až 36 kg
nebo přibližně šest až 12 let
X
Page 72 of 271

70Sedadla, zádržné prvkyProdloužená kabina - zadní sedadlaHmotnostní a věkové kategorieSedadla v 2. řaděVnějšíStředníSkupina 0: do 10 kg
nebo přibližně 10 měsíců
Skupina 0+: do 13 kg
nebo přibližně do dvou let
UX
Skupina I: 9 až 18 kg
nebo přibližně osm měsíců až čtyři rokyUXSkupina II: 15 až 25 kg
nebo přibližně tři až sedm let
Skupina III: 22 až 36 kg
nebo přibližně šest až 12 let
UX
U:vhodné pro zádržné systémy univerzální kategorie pro použití v této hmotnostní a věkové kategorii ve spojení s tříbodovým bezpečnostním pásem.UF:vhodné pro dopředu obrácené zádržné systémy univerzální kategorie pro použití v této hmotnostní a věkovékategorii ve spojení s tříbodovým bezpečnostním pásem.<:vhodné pro dětský zádržný systém ISOFIX s upevňovacími držáky a kotvicími body, pokud jsou nainstalovány. Pokud použijete dětský zádržný systém ISOFIX, smíte použít pouze zádržný systém, který byl schválen pro totovozidlo. Viz „ Přípustné možnosti pro instalaci dětského zádržného systému ISOFIX “.X:poloha sedadla není vhodná pro děti v této hmotnostní a věkové kategorii.