Page 81 of 289
Rangement79Démontage
Tirer le volet au niveau du tendeur
des deux côtés pour libérer les atta‐
ches. Détacher les crochets des
anneaux.
Décrocher les tiges du filet de sécu‐
rité des supports du cadre de toit.
Rouler le filet et le fixer avec une
sangle.
Triangle de présignalisation
Ranger le triangle de présignalisation
dans l'espace sur l'intérieur du hayon et le fixer au moyen de la bandevelcro.
Trousse de secours
Ranger la trousse de secours dans le
compartiment utilitaire sur le côté
droit du coffre.
Page 82 of 289

80RangementGalerie de toit
Pour des raisons de sécurité et pour
éviter d’endommager le toit, nous
préconisons l'utilisation du système
de galerie de toit homologué pour le
véhicule.
Respecter les instructions de
montage et ôter la galerie de toit si
elle n’est pas utilisée.
Véhicules avec rails de toitFixer la galerie de toit dans les rails
de toit au-dessus des points de
montage situés dans chaque enca‐ drement de porte de la carrosserie du véhicule.
Véhicules sans rail de toit
Ouvrir toutes les portes.
Les points de fixation se situent dans
chacun des cadres de porte de la
carrosserie.
Enlever le cache de chaque point de
fixation et attacher la galerie de toit
avec les vis fournies.
Informations sur le
chargement
● Placer les objets lourds dans le coffre contre les dossiers. S'as‐
surer que les dossiers sont
correctement verrouillés,
c'est-à-dire que les repères
rouges situés sur le côté près de la poignée de déverrouillage ne
sont plus visibles. Dans le cas
d’objets empilés, placer les plus lourds en bas.
● Attacher les objets avec des sangles de serrage fixées aux
anneaux d'arrimage 3 77.
Page 83 of 289

Rangement81● Arrimer les objets dans le coffrepour éviter qu'ils ne glissent.
● En cas de transport d’objets dans
le coffre, les dossiers des sièges
arrière ne peuvent pas être incli‐
nés vers l’avant.
● Le chargement ne doit pas dépasser le bord supérieur des
dossiers.
● Ne placer aucun objet sur le cache-bagages, ni sur le tableau
de bord. Ne pas recouvrir le
capteur sur le haut du tableau de bord.
● Le chargement ne doit pas gêner
l'utilisation des pédales, du frein
de stationnement et du levier de
vitesses et ne doit pas gêner le
conducteur dans ses mouve‐
ments. Ne pas laisser des objets
non arrimés dans l'habitacle.
● Ne pas conduire avec le coffre ouvert.9Attention
Veiller à ce que le chargement à
bord du véhicule soit solidement
arrimé. Sans quoi, des objets
pourraient se trouver projetés
dans l'habitacle, provoquant des
blessures ou des dégâts au char‐
gement ou au véhicule.
● La charge utile est la différence entre le poids total autorisé en
charge (voir plaquette signaléti‐
que 3 262) et le poids à vide
selon norme CE.
Pour calculer le poids à vide,
saisir les données de votre
véhicule indiquées dans le
tableau des poids au début de ce
manuel.
Le poids en ordre de marche CE inclut le poids du conducteur(68 kg), des bagages (7 kg) et
tous les liquides (réservoir de
carburant rempli à 90 %).
Les équipements et accessoires
en option augmentent le poids à
vide.
● La charge sur le toit augmente la
sensibilité au vent latéral du
véhicule et altère la tenue de
route du fait de l’élévation du
centre de gravité du véhicule.
Répartir la charge de manière
uniforme et l’arrimer fermement
avec des sangles afin qu’elle ne glisse pas. Adapter la pressiondes pneus et la vitesse du
véhicule à l’état de charge.
Contrôler régulièrement les fixa‐
tions et les resserrer.
Ne pas dépasser 120 km/h.
La charge admissible sur le toit
est de 85 kg. La masse sur le toit
est la somme des masses de la
galerie de toit et de la charge.
Page 84 of 289

82Instruments et commandesInstruments et
commandesCommandes ................................ 83
Réglage du volant .....................83
Commandes au volant ..............83
Volant chauffé ........................... 84
Avertisseur sonore ....................84
Essuie-glace / lave-glace avant ......................................... 84
Essuie-glace / lave-glace de lunette arrière ........................... 86
Température extérieure .............87
Horloge ...................................... 87
Prises de courant ......................89
Chargement inductif ..................91
Allume-cigares ........................... 92
Cendriers ................................... 92
Témoins et cadrans .....................92
Combiné d'instruments ..............92
Compteur de vitesse .................95
Compteur kilométrique ..............95
Compteur kilométrique journalier ................................... 96
Compte-tours ............................. 96
Jauge à carburant .....................96Jauge de température de liquide
de refroidissement du moteur ..97
Affichage de service ..................97
Témoins ..................................... 98
Clignotant .................................. 99
Rappel de ceinture de sécurité ..99
Airbags et rétracteurs de ceinture ..................................... 99
Désactivation d'airbag .............100
Système de charge .................100
Témoin de dysfonctionnement 101
Arrêter le moteur .....................101
Contrôle du système ...............101
Système de freinage et d'embrayage ........................... 101
Frein de stationnement électrique ................................ 101
Défaillance du frein de stationnement électrique ........102
Antiblocage de sécurité (ABS) 102
Changement de rapport ..........102
Avertissement de franchissement de ligne .........102
Assistance au maintien de trajectoire ................................ 102
Electronic Stability Control et système antipatinage .............103
Température de liquide de refroidissement du moteur .....103
Préchauffage ........................... 103Filtre à particules (pour diesel) 103
AdBlue ..................................... 104
Système de détection de dégonflage des pneus ............104
Pression d'huile moteur ...........104
Niveau bas de carburant .........104
Arrêt automatique ....................105
Éclairage extérieur ..................105
Feux de route .......................... 105
Feux de route automatiques ....105
Phares à DEL .......................... 105
Antibrouillard ........................... 105
Feu antibrouillard arrière .........105
Détecteur de pluie ...................105
Régulateur de vitesse ..............105
Régulateur de vitesse adaptatif .................................. 106
Véhicule détecté à l'avant ........ 106
Limiteur de vitesse ..................106
Porte ouverte ........................... 106
Affichages d'information ............106
Centre d'informations du conducteur .............................. 106
Affichage d'informations ..........108
Messages du véhicule ...............110
Signaux sonores ......................111
Tension de pile ........................ 111
Personnalisation du véhicule .....112
Page 85 of 289
Instruments et commandes83Service de télématique..............116
OnStar ..................................... 116Commandes
Réglage du volant
Débloquer le levier, régler le volant
puis bloquer le levier et vérifier qu'il
est bien verrouillé.
Ne régler le volant que lorsque le
véhicule est arrêté et la direction
débloquée.
Commandes au volant
Certains systèmes d'assistance au
conducteur, l'Infotainment System et
un téléphone mobile connecté
peuvent être commandés au volant.
D'autres informations figurent dans le manuel de l'Infotainment.
Systèmes d'assistance au conduc‐
teur 3 171.
Page 86 of 289
84Instruments et commandesVolant chauffé
Activer le chauffage en appuyant sur
* . L'activation est signalée par la LED
dans le bouton.
Les zones recommandées pour tenir
le volant sont chauffées plus rapide‐ ment et à une température plus
élevée que le reste du volant.
Le chauffage des sièges n'est
possible qu'avec le moteur en marche
et pendant l'Autostop.
Système Stop/Start 3 151.
Avertisseur sonore
Appuyer sur j.
Essuie-glace / lave-glace
avant
Essuie-glace avant avec
intervalle de balayage réglableHI:rapideLO:lentINT:intermittentOFF:off (désactivé)
Pour un seul balayage lorsque l'es‐
suie-glace avant est désactivé, abais‐ ser la manette en position 1x.
Ne pas mettre en marche lorsque les
vitres sont gelées.
Page 87 of 289

Instruments et commandes85Ne pas enclencher les essuie-glaces
ou les lave-glaces dans les stations de lavage de voiture.
Intervalle de balayage réglable
Manette d'essuie-glace en posi‐
tion INT.
Tourner la molette pour régler l'inter‐ valle de balayage souhaité :
intervalle court:tourner la roue
moletée vers le
hautintervalle long:tourner la roue
moletée vers le
basEssuie-glace avant avec détecteur de pluieHI:rapideLO:lentAUTO:balayage automatique avec
capteur de pluieOFF:off (désactivé)
En position AUTO, le détecteur de
pluie détecte la quantité d'eau sur le
pare-brise et règle automatiquement
la vitesse de l'essuie-glace avant.
Pour un seul balayage lorsque l'es‐
suie-glace avant est désactivé, abais‐ ser la manette en position 1x.
Ne pas mettre en marche lorsque les
vitres sont gelées.
Ne pas enclencher les essuie-glaces
ou les lave-glaces dans les stations
de lavage de voiture.
Sensibilité réglable du capteur de
pluie
Tourner la roue moletée pour régler la
sensibilité :
faible sensibi‐
lité:tourner la roue
moletée vers le
basgrande sensibi‐
lité:tourner la roue
moletée vers le
haut
Page 88 of 289
86Instruments et commandes
Le champ du capteur de pluie doit
rester propre, c'est-à-dire sans pous‐
sière, saletés, ni givre.
Témoin < 3 84.
Essuie-glace avant
Tirer la manette. Le produit de lave-
glace est pulvérisé sur le pare-brise et
l'essuie-glace exécute quelques
balayages.
Produit de lave-glace 3 226.
Essuie-glace / lave-glace de
lunette arrière
Essuie-glace de lunette arrière
Tourner le capuchon extérieur pour
activer l'essuie-glace arrière :
OFF:off (désactivé)INT:fonctionnement intermittentON:fonctionnement permanent
Ne pas mettre en marche lorsque la
lunette arrière est gelée.
Ne pas enclencher les essuie-glaces
ou les lave-glaces dans les stations
de lavage de voiture.