Page 137 of 287

Climatización135Climatizador automáticoelectrónico
Mandos para la: ● velocidad del ventilador
● temperatura
● distribución de aire
n:refrigeraciónAUTO:modo automático4:recirculación de aire manualV:desempañado y desconge‐
laciónÜ:luneta térmica trasera 3 33
Parabrisas térmico 3 33.
Asientos calefactados ß 3 41.
Volante térmico * 3 80.
En modo automático, la temperatura,
la velocidad del ventilador y la distri‐
bución del aire se regulan automáti‐
camente.
Los ajustes de la climatización se
muestran en la pantalla de informa‐
ción. Las modificaciones de ajuste se
muestran brevemente, superimpues‐
tas sobre el menú que se muestra
actualmente.
El climatizador automático electró‐
nico sólo funciona plenamente con el motor en marcha.
Modo automático AUTO
Ajuste básico para el máximo confort:
● Pulse AUTO, la distribución de
aire y la velocidad del ventilador
se regulan automáticamente. El
LED del botón se ilumina para
indicar su activación.
● Abra todas las salidas de aire para permitir una distribución del
aire óptima en modo automático.
Page 138 of 287

136Climatización●Pulse n para activar una refrige‐
ración y un desempañado ópti‐ mos. El LED del botón se ilumina
para indicar su activación.
● Ajuste la temperatura preselec‐ cionada usando el mando girato‐
rio central. La temperatura reco‐
mendada es de 22 °C.
Preselección de la temperatura
Ajuste la temperatura al valor
deseado con el mando giratorio
central. Se indica en la pantalla del
conmutador.
Por motivos de confort, cambie la
temperatura sólo en pequeños incre‐
mentos.
Si se ajusta la temperatura mínima
Lo , el climatizador automático
funciona a la máxima potencia de
refrigeración siempre que se conecte
la refrigeración n.
Si se ajusta la temperatura máxima Hi , el climatizador automático
funciona a la máxima potencia de
calefacción.
Nota
Si se activa n, la reducción de la
temperatura de ajuste de la cabina
puede hacer que el motor vuelva a
arrancar desde parada automática o
que se inhiba una parada automá‐
tica.
Sistema stop-start 3 144.
Desempañado y descongelación
de los cristales V
●
Pulse V. El LED del botón se
ilumina para indicar su activa‐
ción.
● La temperatura y la distribución del aire se regulan automática‐
mente, el ventilador funciona a
velocidad alta.
● Conecte la luneta térmica trasera Ü.
● Para volver al modo anterior: pulse V. Para volver al modo
automático: pulse AUTO.
Page 139 of 287

Climatización137El ajuste automático de la luneta
térmica trasera puede cambiarse en
la pantalla de información. Personali‐
zación del vehículo 3 112.
Nota
Si se pulsa V con el motor en
marcha, se anulará la parada auto‐
mática (Autostop) hasta que se
vuelva a pulsar V.
Si se pulsa s con el ventilador acti‐
vado y el motor en marcha, se
anulará la parada automática (Auto‐
stop) hasta que se vuelva a pulsar s o hasta que se apague el ventila‐
dor.
Si se pulsa V mientras el motor
está en una parada automática
(Autostop), se volverá a arrancar el
motor automáticamente.
Si se pulsa s con el ventilador
conectado mientras el motor está en una parada automática (Autostop),
se volverá a arrancar el motor auto‐
máticamente.
Sistema stop-start 3 144.Ajustes manuales
Los ajustes del climatizador automá‐
tico se pueden cambiar activando los
botones y conmutadores giratorios
del siguiente modo. Al cambiar un
ajuste se desactivará el modo auto‐
mático.
Velocidad del ventilador Z
Gire el mando giratorio izquierdo para
aumentar o disminuir la velocidad delventilador. La velocidad del ventiladorse indica en la pantalla de informa‐
ción.
Gire el mando a $: se desconectan
el ventilador y la refrigeración.
Para volver al modo automático:
Pulse AUTO.
Distribución de aire
Gire el mando giratorio derecho para
seleccionar el ajuste deseado. El
ajuste se indica en la pantalla de
información.
K:para los pies y el parabrisas9:hacia el parabrisas, las ventani‐ llas delanteras y los piess:hacia el parabrisas y las venta‐
nillas delanteras (el aire acondi‐
cionado está activado en
segundo plano para ayudar a
evitar que las ventanillas se
empañen)
Page 140 of 287

138ClimatizaciónM:hacia la zona de la cabeza
mediante salidas de aire regu‐
lablesL:hacia la cabeza y los pies
Vuelta a la distribución de aire auto‐
mática: pulse AUTO.
Refrigeración n
Pulse n
para activar la refrigeración.
El LED del botón se ilumina para indi‐
car su activación. La refrigeración
sólo funciona con el motor en marcha y el ventilador de climatización
conectado.
Pulse de nuevo n para desconectar
la refrigeración.
El aire acondicionado refrigera y
deshumidifica (seca) el aire en
cuanto la temperatura exterior está
por encima del punto de congelación. Por eso se puede condensar agua
que sale por debajo del vehículo.
Si no es necesario refrigerar o deshu‐
midificar el aire, desconecte el
sistema de refrigeración por razones
de ahorro de combustible.
Cuando el sistema de enfriamiento se
apaga, el sistema de climatización no
solicitará el arranque del motor
durante una parada automática
(Autostop). Excepción: se solicitará el arranque si está activado el sistemade desempañado y la temperatura
exterior es superior a 0 °C.
Sistema stop-start 3 144.
El estado de la refrigeración se indica
en la pantalla de información.
La activación o desactivación de la
función de refrigeración después de
arrancar el motor se puede cambiar
en la pantalla de información. Perso‐
nalización del vehículo 3 112.Modo de recirculación de aire 4
Pulse 4 para activar el modo de
recirculación de aire. El LED del
botón se ilumina para indicar su acti‐
vación.
Pulse 4 de nuevo para desactivar
el modo de recirculación de aire.
9 Advertencia
En el modo de recirculación se
reduce el intercambio de aire
fresco. En caso de funcionamiento sin refrigeración, aumenta la
humedad del aire y se pueden
empañar los cristales por dentro.
Page 141 of 287

Climatización139La calidad del aire del habitáculo
disminuye; esto puede hacer que los ocupantes se sientan marea‐dos.
En condiciones de calor y elevada
humedad relativa, el parabrisas
puede empañarse por fuera en
contacto con aire frío. Si el parabrisas
se empaña desde el exterior, active el limpiaparabrisas y desactive s.
Ajustes básicos
Algunos ajustes pueden cambiarse
en la pantalla de información. Perso‐
nalización del vehículo 3 112.
Salidas de aire
Salidas de aire regulables
Al menos debe abrirse una salida de
aire cuando la refrigeración está
encendida.
Ajuste el caudal de aire de la salida
de ventilación girando la rueda de ajuste. La salida se cierra cuando la
rueda de ajuste está girada a tope
hacia la izquierda o la derecha.
Dirija el flujo de aire inclinando y
basculando las aletas.
9 Advertencia
No fije objetos a las aletas de las
salidas de aire. Hay riesgo de
lesiones y daños en caso de acci‐ dente.
Salidas de aire fijas
Hay salidas de aire adicionales por
debajo del parabrisas, de las venta‐
nillas y en las zonas de los pies.
Page 142 of 287

140ClimatizaciónMantenimiento
Entrada de aire
La entrada de aire en el comparti‐
mento del motor, delante del parabri‐
sas, debe estar libre para permitir la
entrada de aire. Retire cualquier resto
de hojas, suciedad o nieve.
Filtro de polen
El filtro elimina polvo, hollín, polen y
esporas del aire que entra en el
vehículo a través de la entrada de
aire.
Funcionamiento regular del
aire acondicionado
Para garantizar un funcionamiento
eficiente y duradero del sistema, la
refrigeración debe activarse durante
unos minutos una vez al mes, inde‐
pendientemente de la situación
climatológica y de la época del año.
La refrigeración no funciona si la temperatura exterior es demasiado
baja.
Servicio Para garantizar una potencia de refri‐
geración óptima, le recomendamos
revisar anualmente el climatizador
automático; la primera revisión debe
realizarse a los tres años de la
primera matriculación y debe incluir:
● prueba de funcionamiento y presión
● funcionamiento de la calefacción
● prueba de estanqueidad
● comprobación de las correas de transmisión● limpieza del condensador y del desagüe del evaporador
● prueba de rendimiento
Nota
El refrigerante R-134a contiene
gases de efecto invernadero fluora‐ dos.
Page 143 of 287

Conducción y manejo141Conducción y
manejoRecomendaciones para la con‐
ducción ...................................... 142
Control del vehículo .................142
Arranque y manejo ....................142
Rodaje de un vehículo nuevo ..142
Posiciones de la cerradura del encendido ............................... 143
Alimentación eléctrica de reserva ................................... 143
Arranque del motor ..................143
Corte de combustible en régimen de retención .............144
Sistema stop-start ...................144
Estacionamiento ......................147
Sistema de escape del motor ....148
Filtro de partículas diésel ........149
Catalizador .............................. 150
Cambio automático ....................150
Pantalla indicadora del cambio 150
Palanca selectora ....................151
Modo manual ........................... 152
Programas electrónicos de marcha ................................... 152Avería...................................... 153
Interrupción de corriente .........153
Cambio manual .......................... 154
Cambio manual automatizado ...155
Pantalla indicadora del cambio 155
Arranque del motor ..................155
Palanca selectora ....................156
Modo manual ........................... 157
Programas electrónicos de marcha ................................... 158
Avería ...................................... 158
Frenos ........................................ 159
Sistema antibloqueo de frenos 159
Freno de estacionamiento .......160
Asistente de frenada ...............160
Asistente de arranque en pendientes .............................. 160
Sistemas de control de la con‐
ducción ...................................... 161
Sistema de control de tracción 161
Control electrónico de estabilidad .............................. 162
Modo ciudad ............................ 163
Sistemas de ayuda a la conduc‐
ción ............................................ 164
Regulador de velocidad ...........164
Limitador de velocidad ............166
Alerta de colisión frontal ..........167Indicación de distancia hacia
delante .................................... 170
Asistente de aparcamiento ......170
Alerta de punto ciego lateral ....182
Cámara retrovisora ..................184
Asistente de señales de tráfico 185
Aviso de cambio de carril ........189
Combustible ............................... 190
Combustible para motores de gasolina .................................. 190
Combustible para motores diésel ...................................... 191
Combustible para funcionamiento con gas
licuado .................................... 192
Repostaje ................................ 192
Consumo de combustible, emisiones de CO 2
................. 196
Enganche del remolque .............196
Información general .................196
Características de conducción y recomendaciones para el uso
del remolque ........................... 197
Uso del remolque ....................197
Dispositivo de remolque ..........198
Asistente de estabilidad del remolque ................................ 201
Page 144 of 287

142Conducción y manejoRecomendaciones para
la conducción
Control del vehículo
No deje que el vehículo circule
con el motor parado
En dicha situación, muchos sistemas no funcionan (como el servofreno o la
dirección asistida). Conducir de este
modo supone un peligro para usted y
para los demás.
Todos los sistemas funcionan
durante una parada automática.
Sistema stop-start 3 144.
Aumento del régimen de ralentí Si hace falta cargar la batería del
vehículo, debe aumentarse la salida de corriente del alternador. Esto se
consigue mediante un aumento del
régimen de ralentí que puede ser
audible.
Aparece un mensaje en el centro de
información del conductor.Pedales
Para asegurar un libre recorrido del
pedal, no debe haber alfombrillas en
la zona de los pedales.
Utilice solamente alfombrillas del
suelo que se ajusten correctamente y se fijen mediante las retenciones en
el lado del conductor.
Conducción en pendiente
descendente
Al conducir en una pendiente descen‐ dente, aplique una marcha para
garantizar la existencia de suficiente
presión de frenado.Arranque y manejo
Rodaje de un vehículonuevo
No frene innecesariamente a fondo durante los primeros viajes.
Al conducir el vehículo por primera
vez, se puede formar humo por la
evaporación de cera y aceite en el
sistema de escape. Estacione el
vehículo al aire libre durante un
tiempo después del primer viaje y
evite inhalar los humos.
El consumo de combustible y de
aceite del motor puede aumentar
durante el periodo de rodaje.
Asimismo, es posible que se realice con más frecuencia el proceso de
limpieza del filtro de partículas diésel.
Filtro de partículas diésel 3 149.
La parada automática se puede
suspender para dejar que se cargue
la batería del vehículo.