Page 401 of 619
Andre problemer
Symptom Årsag Løsning
Indikationen for resterende batteritid
er ikke ens på bilen og enheden.Indikationsmetoden er ikke ens på
bilen og enheden.Š
Når et opkald foretages fra bilen,
opdateres telefonnummeret i histo-
rikken for indgående/udgående op-
kald, men navnet vises ikke.Nummeret er ikke blevet registreret
i telefonbogen.Hvis nummeret er registreret i tele-
fonbogen, opdateres historikken for
indgående/udgående opkald med
navnet i telefonbogen, når motoren
startes igen.
Mobiltelefonen synkroniserer ikke
historikken for indgående/udgående
opkald med bilen.Nogle typer mobiltelefoner synkro-
niserer ikke automatisk.Start synkronisering fra mobiltelefo-
nen.
Det tager lang tid at gennemføre
funktionen til skift af sprog.Der kræves maksimalt 60 sekunder.Š
Funktioner i kabine
Audioanlæg [type B (berøringsskærm)]
5-95
Page 402 of 619

Ting, du skal vide
ADVARSEL
Indstil altid audiosystemet, når bilen er
stoppet:
Stil ikke på audiokontrolknapperne under
kørslen. Indstilling af audiosystemet under
kørslen er farligt, da det tager
opmærksomheden fra trafikken, hvilket
kan medføre en alvorlig ulykke.
Selv hvis audiokontrolknapperne sidder på
rattet, bør du lære at bruge dem uden at se
på dem, så opmærksomheden fastholdes
på vejen under kørslen.
FORSIGTIG
Af hensyn til færdselssikkerheden skal
audiosystemets lydstyrke indstilles således,
at du kan høre lyde uden for bilen.
BEMÆRK
•For ikke at få afladet batteriet bør
audiosystemet ikke være tændt i længere
tid, uden at motoren kører.
•Hvis en mobiltelefon eller en
walkie-talkie anvendes i eller i
nærheden af bilen, kan der forekomme
støj fra audiosystemet, men dette
betyder ikke, at systemet er blevet
beskadiget.
Spild ikke væsker på audioenheden.
Put ikke andet end CD'er i CD-åbningen.
ttRadiomodtagelse
AM-karakteristika
AM-signaler går uden om ting som
bygninger og bjerge og reflekterer mod
ionosfæren.
Derfor har de længere rækkevidde end
FM-signaler.
På grund af dette kan du sommetider
modtage to stationer samtidig på samme
frekvens.
IonosfærenIonosfæren
Station 2 Station 1Ionosfæren
FM-karakteristika
En FM-senders rækkevidde er normalt
40-50 km. Eftersom ekstra kodning er
nødvendig for at splitte signalet i to
kanaler, har FM-stereo endnu kortere
rækkevidde end FM-mono.
FM-station
40-50 km
Funktioner i kabine
Appendiks
5-96
Page 403 of 619

Signaler fra en FM-sender er lig lysstråler,
da de ikke kan gå om hjørner, men
reflekteres. I modsætning til AM-signaler
kan FM-signaler ikke række længere end
til horisonten. Derfor kan FM-stationer
ikke modtages over lige så store afstande,
som det er tilfældet med AM-stationer.
IonosfærenIonosfæren
AM-bølge FM-bølge
FM-bølge
100-200 km Ionosfæren
Atmosfæriske forhold kan også påvirke
FM-modtagelsen. Høj luftfugtighed vil
give ringe modtagelse. Dog kan skyet vejr
give bedre modtageforhold end klart vejr.
Dobbeltsignaler
Da FM-signaler reflekteres af
forhindringer, kan du modtage både
direkte og reflekterede signaler samtidig.
Dette medfører en svag forsinkelse i
modtagelsen og kan høres som afbrudt lyd
eller forvrængning. Dette problem kan
også opstå, hvis du er meget tæt på
senderen.
Reflekteret bølge
Direkte
Vibrationer/lydudfald
Signaler fra en FM-sender bevæger sig i
lige linjer og bliver svagere i dalstrøg
mellem høje bygninger, bjerge og andre
forhindringer. Ved kørsel i et sådant
område kan modtagebetingelserne
pludselig ændres og medføre irriterende
lyd.
Støj pga. for svage signaler
I tyndt befolkede områder kan signalet
blive svagere pga. afstanden til senderen.
Modtagelsen i sådanne periferiområder
kendetegnes af lydudfald.
Støj pga. for stærke signaler
Dette forekommer meget tæt på et
sendetårn. Signalerne er meget stærke, og
det kan resultere i støj og lydudfald.
Funktioner i kabine
Appendiks
5-97
Page 404 of 619

Støj ved signaler fra flere radiostationer
Når du kører ind i et område, hvor to
stationer sender med næsten samme
frekvens, kan den station, der oprindeligt
er stillet ind på, falde ud og en anden
komme igennem i stedet. I så fald vil
denne forstyrrelse medføre en vis støj.
Station 2
88.3 MHz Station 1
88.1 MHz
ttSådan bruges CD-afspilleren
Problemer med kondens
Når en kold bil varmes op, kan der opstå
kondens på CD'en eller de optiske dele
(prisme og linse) af CD-afspilleren. I det
tilfælde vil afspilleren skubbe CD'en ud
med det samme. En fugtig CD kan aftørres
med en blød klud. Hvis de optiske dele er
fugtige, vil fugten af sig selv fordampe i
løbet af en times tid. Vent med at benytte
afspilleren, til alt fungerer normalt.
Håndtering af CD-afspilleren
Der bør tages følgende forholdsregler:
•Brug ikke deformerede eller revnede
cd'er. DVD'en kan muligvis ikke
skubbes ud igen, hvilket kan beskadige
DVD-afspilleren.
•Benyt ikke uoriginale skiver såsom
hjerteformede, ottekantede osv. CD'en
kan muligvis ikke skydes ud igen,
hvilket kan beskadige CD-afspilleren.
•Hvis optagedelen af CD'en er
gennemsigtig eller gennemskinnelig, bør
den ikke benyttes.
Gennemsigtig
•En ny CD kan have ru kanter på
indersiden og ydersiden. Hvis en CD
med ru kanter anvendes, er det ikke
muligt at foretage korrekt indstilling, og
CD-afspilleren kan ikke afspille CD'en.
Derudover kan DVD'en muligvis ikke
skubbes ud igen, hvilket kan forårsage
fejl. Fjern de ru kanter på forhånd med
en kuglepen eller en blyant, som vist i
følgende figur. Gnid siden af
kuglepennen eller blyanten mod
indersiden og ydersiden af CD'en for at
fjerne de ru kanter.
Funktioner i kabine
Appendiks
5-98
Page 405 of 619

•Ved kørsel på ujævnt underlag kan lyden
"hoppe".
•CD'er med logoet, der er vist i
illustrationen, kan afspilles. Ingen andre
CD'er kan afspilles.
•Anvend DVD'er, der er lovligt
produceret. Hvis der anvendes ulovligt
kopierede DVD'er såsom pirat-DVD'er,
fungerer systemet muligvis ikke korrekt.
•Berør aldrig afspilningsfladen på CD'en.
En CD tages op ved at holde på
yderkanten eller i midterhullet og
yderkanten.
•Klæb ikke etiketter eller tape på CD'en.
Undgå at ridse bagsiden af DVD'en
(siden uden mærkat). DVD'en kan
muligvis ikke skubbes ud igen, hvilket
kan beskadige DVD-afspilleren.
•Støv, fedt fra fingrene og snavs kan
mindske den lysmængde, der reflekteres
fra afspilningsfladen, hvilket kan
forringe lydkvaliteten. Hvis CD'en
bliver snavset, skal den tørres forsigtigt
af med en blød klud fra midten og
udefter.
•Benyt ikke LP-rens, antistatisk spray
eller husholdningsrengøringsmidler.
Flygtige kemikalier som benzin og
fortynder kan ligeledes beskadige CD'en
og må ikke benyttes. Alt, hvad der kan
beskadige eller opløse plastik, bør aldrig
bruges til at rense CD'er.
•CD-afspilleren skubber cd'en ud, hvis
cd'en indsættes med den forkerte side
opad. Beskidte og/eller defekte CD'er
skubbes muligvis også ud igen.
•Indfør ikke rengøringsdiske i
CD-afspilleren.
•Indsæt ikke DVD'er med klistermærker
på i afspilleren.
•CD-afspilleren kan måske ikke afspille
visse CD-R/CD-RW'er, der er optaget på
en computer eller en musik-CD-optager,
på grund af CD'ens karakteristika,
ridser, skidt osv. eller på grund af støv
eller kondens på linsen inde i
afspilleren.
•Opbevaring af cd'er inde i bilen i direkte
sollys eller høje temperaturer kan skade
CD-R/CD-RW'erne og gøre dem
ubrugelige.
•CD-R/CD-RW'er med mere end 700
MB kan ikke afspilles.
•Denne afspiller kan muligvis ikke
afspille visse DVD'er, der er optaget på
computer, på grund af opsætningen
(skrivesoftwaren). Spørg hos den
forhandler, der har solgt softwaren, for
at få yderligere oplysninger.
Funktioner i kabine
Appendiks
5-99
Page 406 of 619

•Det kan forekomme, at visse
tekstoplysninger, der er optaget på en
CD-R/CD-RW, ikke kan ses på
displayet, når musikdata afspilles
(CD-DA).
•Tiden, fra en CD-RW sættes i
afspilleren, til musikken begynder, er
længere end ved en normal cd eller
CD-R.
•Læs hele betjeningsmanualen og
forholdsreglerne for CD-R/CD-RW.
•Anvend ikke CD'er med cellofantape,
delvist afrevne mærkater, eller hvis der
siver klæbemiddel ud fra CD-mærkets
kanter. Anvend heller ikke skiver med et
CD-R-mærkat, der er tilgængeligt på
markedet. DVD'en kan muligvis ikke
skubbes ud igen, hvilket kan beskadige
DVD-afspilleren.
tSådan bruges MP3-afspilleren
MP3 står for MPEG Audio Layer 3, der er
en standard for stemmekomprimering, der
er fastsat af ISO
*1-arbejdsgruppen
(MPEG).
Brugen af MP3 betyder, at audiodata kan
komprimeres til at fylde omkring en
tiendedel af den oprindelige datastørrelse.
Denne enhed afspiller filer med
filtypenavnet (.mp3) som en MP3-fil.
*1 International
standardiseringsorganisation
FORSIGTIG
Brug ikke et filtypenavn til lydfiler i
forbindelse med andre
filer end
lydfiler. Du
må desuden ikke ændre filtypenavnet for
lydfiler. Hvis du gør det, vil enheden ikke
kunne genkende filen korrekt, hvilket vil
medføre støj eller fejl.
BEMÆRK
Med dette produkt følger kun licens til
privat, ikke-kommercielt brug, ikke licens
eller rettigheder til at bruge produktet til
kommerciel (dvs. indtægtsskabende)
realtidsudsendelse (jord, satellit, kabel og/
eller noget andet medie), udsendelse/
streaming via internet, intranet og/eller
andre net eller til andre systemer til
distribution af elektronisk indhold, f.eks.
betalingsaudio eller "audio-on-demand".
Hertil kræves en selvstændig licens.
Yderligere oplysninger fås på adressen
http://www.mp3licensing.com.
•Dette audiosystem kan afspille
MP3-filer, der er optaget på CD-R/
CD-RW/CD-ROM.
•Ved navngivning af en MP3-fil skal du
huske at tilføje MP3-filtypenavnet
(.mp3) efter selve filnavnet.
•Antallet af tegn, der kan vises, er
begrænset.
tSådan bruges WMA
WMA er en forkortelse for Windows
Media
*1 Audio. Det er det
lydkomprimeringsformat, som Microsoft
*1
bruger.
Audiodata kan komprimeres mere
effektivt i forhold til MP3-formatet.
Denne enhed afspiller filer med
filtypenavnet (.wma) som en WMA-fil.
*1 Microsoft og Windows Media er
registrerede varemærker tilhørende
Microsoft Corporation U.S. i USA og
andre lande.
Funktioner i kabine
Appendiks
5-100
Page 407 of 619

FORSIGTIG
Brug ikke et filtypenavn til lydfiler i
forbindelse med andre filer end lydfiler. Du
må desuden ikke ændre filtypenavnet for
lydfiler. Hvis du gør det, vil enheden ikke
kunne genkende filen korrekt, hvilket vil
medføre støj eller fejl.
•WMA-filer, der skrives under andre
specifikationer end den angivne
specifikation, kan ikke afspilles normalt,
eller fil- eller mappenavne vil muligvis
ikke blive vist korrekt.
•Alt efter hvilket operativsystem, udgave,
program og indstilling der benyttes,
tilføjes filtypenavnet muligvis ikke
automatisk. I så fald skal du tilføje
filtypenavnet ".wma" for enden af
filnavnet og derefter skrive filen til
disken/hukommelsen.
tGode råd om AAC
AAC står for Advanced Audio Coding
(avanceret lydkodning), der er en standard
for stemmekomprimering, der er fastsat af
ISO
*1-arbejdsgruppen (MPEG).
Audiodata kan komprimeres mere
effektivt i forhold til MP3-formatet.
Anlægget afspiller filer med typenavnet
(.aac
*2/.m4a/.wav*2) som en AAC-fil.
FORSIGTIG
Brug ikke et filtypenavn til lydfiler i
forbindelse med andre filer end lydfiler. Du
må desuden ikke ændre filtypenavnet for
lydfiler. Hvis du gør det, vil enheden ikke
kunne genkende
filen korrekt, hvilket vil
medføre støj eller fejl.
•AAC-filer, der skrives under andre
specifikationer end den angivne
specifikation, kan ikke afspilles normalt,
eller fil- eller mappenavne vil muligvis
ikke blive vist korrekt.
•Alt efter hvilket operativsystem, udgave,
program og indstilling der benyttes,
tilføjes filtypenavnet muligvis ikke
automatisk. I så fald skal du tilføje
filtypenavnet ".aac
*2", ".m4a" eller
".wav*2" for enden af filnavnet og
derefter skrive filen til disken/
hukommelsen.
*1 International
standardiseringsorganisation
*2 Type B
tSådan bruges OGG-formatet
OGG er lydkomprimeringsformatet for
Xiph. Org Foundation.
Audiodata kan komprimeres mere
effektivt i forhold til MP3-formatet.
Denne enhed afspiller filer med
filtypenavnet (.ogg) som en OGG-fil.
FORSIGTIG
Brug ikke et filtypenavn til lydfiler i
forbindelse med andre filer end lydfiler. Du
må desuden ikke ændre filtypenavnet for
lydfiler. Hvis du gør det, vil enheden ikke
kunne genkende filen korrekt, hvilket vil
medføre støj eller fejl.
•OGG-filer, der skrives under andre
specifikationer end den angivne
specifikation, kan ikke afspilles normalt,
eller fil- eller mappenavne vil muligvis
ikke blive vist korrekt.
Funktioner i kabine
Appendiks
5-101
Page 408 of 619

•Alt efter hvilket operativsystem, udgave,
program og indstilling der benyttes,
tilføjes filtypenavnet muligvis ikke
automatisk. I så fald skal du tilføje
filtypenavnet ".ogg" for enden af
filnavnet og derefter skrive filen til
hukommelsen.
tSådan bruges DVD-afspilleren
Problemer med kondens
Når en kold bil varmes op, kan der opstå
kondens på dvd'en eller de optiske dele
(prisme og linse) af DVD-afspilleren. I så
fald vil afspilleren skubbe DVD'en ud med
det samme. En fugtig dvd kan aftørres
med en blød klud. Hvis de optiske dele er
fugtige, vil fugten af sig selv fordampe i
løbet af en times tid. Vent med at benytte
afspilleren, til alt fungerer normalt.
Håndtering af DVD-afspilleren
Der bør tages følgende forholdsregler:
•Brug ikke deformerede eller revnede
DVD'er. DVD'en kan muligvis ikke
skubbes ud igen, hvilket kan beskadige
DVD-afspilleren.
•Benyt ikke uoriginale DVD'er,
hjerteformede, ottekantede osv. DVD'en
kan muligvis ikke skubbes ud igen,
hvilket kan forårsage fejl.
•Hvis optagedelen af DVD-disken er
gennemsigtig eller gennemskinnelig, bør
den ikke benyttes.
Gennemsigtig
•En ny DVD kan have ru kanter på
indersiden og ydersiden. Hvis der
anvendes en DVD med ru kanter, er det
ikke muligt at foretage korrekt
indstilling, og DVD-afspilleren kan ikke
afspille DVD'en. Derudover kan
DVD'en muligvis ikke skubbes ud igen,
hvilket kan forårsage fejl. Derfor skal de
ru kanter først fjernes med en kuglepen
eller en blyant, som vist nedenfor. Gnid
siden af kuglepennen eller blyanten mod
indersiden og ydersiden af DVD'en for
at fjerne de ru kanter.
•Ved kørsel på ujævnt underlag kan lyden
"hoppe".
•DVD'er med det logo, der er vist i
illustrationen, eller DVD-R/DVD
R/
DVD-RW/DVD
RW, hvorpå der er
skrevet videodata (DVD-video/
DVD-VR-fil) kan afspilles.
Funktioner i kabine
Appendiks
5-102