Page 185 of 385

• O sistema 4WD é colocado em modo 4LO
ou Neutral (ponto-morto).
• O volante é rodado para além do limite.
(Apenas modelos ESS)
Desligar manualmente o sistema Start
Stop
1. Prima o interruptor de desligar o sistema
STOP/START (localizado no grupo de in-
terruptores). A luz do interruptor
acende-se.2. É apresentada a mensagem STOP/START
OFF (Desligado) no painel de instrumen-
tos. Para obter mais informações, con-
sulte "Visor do painel de instrumentos",
em "Compreender o painel de
instrumentos".
3. Na próxima paragem do veículo (depois
de desligar o sistema STOP/START), o
motor não será desligado.
4. Se o sistema STOP/START for desligado
manualmente, o motor só pode ser ligado
e desligado com o interruptor de ignição
5. O sistema STOP/START ligar-se-á nova-
mente (ON) de cada vez que a ignição for
desligada e ligada novamente.
Ligar manualmente o sistema Stop/Start
Prima o interruptor STOP/START OFF (Desli-
gado) (localizado no grupo de interruptores).
A luz do interruptor vai desligar-se.
Para obter mais informações sobre o sistema
Stop/Start, consulte "Sistema Stop/Start" na
secção "Arranque e funcionamento" no ma-
nual do proprietário.
Avaria do sistema
Se existir uma avaria no sistema STOP/
START, ele não irá desligar o motor. É exibida
a mensagem "SERVICE STOP/START SYS-
TEM" (Manutenção do sistema STOP/START)
no visor do painel de instrumentos. Para
obter mais informações, consulte "Visor do
painel de instrumentos", em "Compreender o
painel de instrumentos".
Se a mensagem "SERVICE STOP/START
SYSTEM" (Manutenção do sistema STOP/
START) for exibida no visor do painel de
instrumentos, solicite a verificação do sis-
tema num concessionário autorizado.
SISTEMA STOP/START —
TRANSMISSÃO
AUTOMÁTICA (SE
EQUIPADO)
A função Stop/Start foi concebida para redu-
zir o consumo de combustível. O sistema
também para o motor automaticamente du-
rante uma paragem do veículo se forem cum-
Interruptor de desligar STOP/START
183
Page 186 of 385

pridas as condições necessárias. Soltar o
pedal dos travões ou carregar no pedal do
acelerador irá ligar automaticamente o mo-
tor.
Os veículos ESS foram atualizados com um
motor de arranque resistente, bateria melho-
rada e outras peças do motor atualizadas,
para controlar os arranques adicionais do
motor.
NOTA:
Recomenda-se que o sistema Start/Stop seja
desativado durante a utilização fora de es-
trada.
Modo automático
A função Stop/Start é ativada de-
pois de cada arranque normal do
motor. Nessa altura, o sistema
muda para STOP/START READY
(sistema disponível) e, se cumprir todas as
outras condições, pode entrar no modo "Au-
tostop" PARAGEM AUTOMÁTICA STOP/
START ATIVA.Para ativar o modo Autostop, deve ocorrer o
seguinte:
• O sistema deve estar em estado de STOP/
START READY (sistema disponível). A
mensagem "STOP/START READY" (sistema
disponível) é exibida no visor do painel de
instrumentos, na secção Stop/Start
(Paragem/Arranque). Para obter mais infor-
mações, consulte "Painel de instrumentos"
na secção "Compreender o painel de instru-
mentos" no manual do proprietário.
• O veículo deve estar completamente pa-
rado.
• A alavanca das mudanças deve estar numa
mudança de marcha em frente e o pedal
dos travões deve estar pressionado.
O motor desliga-se, o conta-rotações passa
para a posição zero e o aviso de Stop/Start
acende-se para indicar que está em paragem
automática. As definições do cliente serão
mantidas depois de regressar à condição de
motor em funcionamento.
Para obter mais informações, consulte "Sis-
tema Stop/Start" na secção "Arranque e fun-
cionamento" no manual do proprietário.
Possíveis razões para o motor não desligar
automaticamente
Antes de o motor desligar, o sistema irá
verificar o cumprimento de muitas questões
de segurança e conforto. Pode encontrar in-
formações detalhadas sobre o funciona-
mento do sistema Stop/Start (Paragem/
Arranque) no respetivo ecrã do visor do painel
de instrumentos. Nas seguintes situações, o
motor não desliga:
• O cinto de segurança do condutor não está
apertado.
• A porta do condutor não está fechada.
• A temperatura da bateria é demasiado
quente ou fria.
• A carga da bateria está baixa.
• O veículo está numa descida acentuada/
subida íngreme.
• O aquecimento ou arrefecimento do habi-
táculo está ativo e ainda não foi alcançada
uma temperatura do habitáculo aceitável.
• O HVAC está definido para o modo de
desembaciamento total a uma velocidade
elevada do ventilador.
ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
184
Page 187 of 385

• O HVAC está definido para MAX A/C (A/C
MÁX).
• O motor não atingiu a temperatura normal
de funcionamento.
• Temperatura do motor demasiado elevada.
• A transmissão não está numa mudança de
marcha em frente.
• O capô está aberto.
• A caixa de transferência está em 4LO ou
Neutral (ponto-morto)
• O pedal dos travões não está pressionado
com pressão suficiente.
Outros fatores que podem inibir a paragem au-
tomática incluem:
• Pressão no pedal do acelerador.
• Limite de velocidade do veículo não atin-
gido desde a paragem automática anterior.
• Ângulo de direção para além do limite.
(Apenas modelos ESS)
• O ACC está ativado e há uma velocidade
definida.• O veículo encontra-se numa altitude ele-
vada
• Avaria do sistema presente
É possível que o veículo seja conduzido várias
vezes sem que o sistema STOP/START entre
num estado STOP/START READY (sistema
disponível) em condições mais extremas dos
itens listados acima.
Para ligar o motor no modo de paragem
automática
Numa mudança de marcha em frente, o mo-
tor arranca quando se solta o pedal dos tra-
vões ou o pedal do acelerador é premido. A
transmissão volta a engatar automaticamente
após o arranque do motor.
Condições que farão com que o motor arranque
automaticamente no modo de paragem automá-
tica:
• O seletor da transmissão é retirado da po-
sição DRIVE (Conduzir).
• Para manter a temperatura do habitáculo.
• A temperatura real do habitáculo é signifi-
cativamente diferente da temperatura defi-
nida no Auto HVAC.• O HVAC está definido para o modo de
desembaciamento total.
• A temperatura do sistema HVAC ou a velo-
cidade da ventoinha é regulada manual-
mente.
• A tensão da bateria desce demasiado.
• Baixo vácuo dos travões, p. ex. depois de
várias aplicações do pedal dos travões.
• O interruptor STOP/START OFF (desligado)
está pressionado.
• Ocorrência de um erro do sistema STOP/
START.
• O tempo de STOP/START AUTO STOP AC-
TIVE (Paragem automática stop/start ativa)
excede os 5 minutos.
• O sistema 4WD é colocado em modo 4LO
ou Neutral (ponto-morto).
• O volante é rodado para além do limite.
(Apenas modelos ESS)
185
Page 188 of 385

Desligar manualmente o sistema
Stop/Start
1. Prima o interruptor STOP/START OFF
(Desligado) (localizado no grupo de inter-
ruptores). A luz do interruptor acende-se.2. A mensagem "STOP/START OFF" (desli-
gado) é exibida no visor do painel de
instrumentos, na secção Stop/Start
(Paragem/Arranque). Para obter mais in-
formações, consulte "Painel de instru-
mentos" na secção "Compreender o painel
de instrumentos" no manual do
proprietário.
3. Na próxima paragem do veículo (depois
de desligar o sistema STOP/START), o
motor não será desligado.
4. O sistema STOP/START ligar-se-á nova-
mente (ON) de cada vez que a ignição for
desligada e ligada novamente.
Ligar manualmente o sistema Stop/Start
Prima o interruptor STOP/START OFF (Desli-
gado) (localizado no grupo de interruptores).
A luz do interruptor vai desligar-se.
Para obter mais informações sobre o sistema
Stop/Start, consulte "Sistema Stop/Start" na
secção "Arranque e funcionamento" no ma-
nual do proprietário.
Avaria do sistema
Se existir uma avaria no sistema STOP/
START, ele não irá desligar o motor. É exibida
a mensagem "SERVICE STOP/START SYS-
TEM" (Manutenção do sistema STOP/START)
no visor do painel de instrumentos. Para
obter mais informações, consulte "Visor do
painel de instrumentos", em "Compreender o
painel de instrumentos".
Se a mensagem "SERVICE STOP/START
SYSTEM" (Manutenção do sistema STOP/
START) for exibida no visor do painel de
instrumentos, solicite a verificação do sis-
tema num concessionário autorizado.
Interruptor de desligar STOP/START
ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
186
Page 189 of 385
CONTROLO DE VELOCI-
DADE
Quando ativado, o controlo de velocidade
assume o funcionamento do acelerador a
velocidades superiores a 20 mph (32 km/h).
Os botões de controlo de velocidade
situam-se no lado direito do volante.NOTA:
• Para assegurar um funcionamento correto,
o sistema de controlo de velocidade foi
concebido para se desligar se forem utiliza-
das várias funções do controlo de veloci-
dade em simultâneo. Se isto ocorrer, o
sistema de controlo de velocidade pode ser
novamente ativado premindo o botão On/
Off (Ligar/Desligar) do controlo de veloci-
dade e redefinindo a velocidade pretendida
para o veículo.
• Não coloque a alavanca das mudanças em
ponto-morto quando o controlo de veloci-
dade estiver ativado. Ao fazê-lo, irá desati-
var o sistema.
Botões de controlo de velocidade
1 — CANC/Cancel (Cancelar)
2 — On/Off (Ligar/Desligar)
3 — SET (+)/Accel (Definir+/Acelerar)
4 — RES/Resume (Retomar)
5 — SET (-)/Decel (Definir-/Abrandar)
187
Page 190 of 385

AVISO!
O acionamento do Controlo de Velocidade
pode ser perigoso nos casos em que o
sistema não consiga manter uma veloci-
dade constante. O veículo pode estar a
andar demasiado depressa para as condi-
ções existentes, resultando na perda de
controlo e numa colisão. Não utilize o
Controlo de Velocidade com trânsito in-
tenso ou em estradas sinuosas, com gelo,
cobertas de neve ou escorregadias.
Para ativar
Prima o botão On/Off (Ligar/Desligar) para
ativar o Controlo de Velocidade. A luz indica-
dora de cruzeiro no visor do painel de instru-
mentos acende-se. Para desligar o sistema,
prima o botão On/Off (Ligar/Desligar) uma
segunda vez. A luz indicadora de cruzeiro
apaga-se. O sistema deve ser desligado
quando não estiver a ser utilizado.
AVISO!
É perigoso deixar o sistema de Controlo de
Velocidade ligado quando não estiver a ser
utilizado. Pode, acidentalmente, ativar o
sistema ou aumentar a velocidade sem o
pretender. Poderá perder o controlo e ter
uma colisão. Desligue sempre o sistema
quando não estiver a utilizá-lo.
Regular para a Velocidade Pretendida
Ative o Controlo de Velocidade.
NOTA:
O veículo deve estar a viajar a uma velocidade
estável e em terreno nivelado antes de premir
o botão SET (Definir) (+) ou SET (Definir) (-).
Quando o veículo atingir a velocidade preten-
dida, prima o botão SET (Definir) (+) ou SET
(Definir) (-) e liberte-o. Solte o acelerador e o
veículo andará à velocidade selecionada.
Para variar a velocidade definida
Para aumentar a velocidade
Quando o controlo de velocidade estiver de-
finido, pode aumentar a velocidade premindo
o botão SET(+)(Definir).
As unidades preferidas do condutor podem
ser selecionadas através das definições do
painel de instrumentos. Para obter mais in-
formações, consulte "Visor do painel de ins-
trumentos" em "Compreender o painel de
instrumentos" no manual do proprietário. O
aumento da velocidade apresentado depende
da unidade de velocidade selecionada do
sistema imperial (mph) ou métrico (km/h):
Velocidade de sistema imperial (mph)
• Premir uma vez o botão SET(+)(Definir)
aumenta a velocidade definida em 1 mph.
Cada toque subsequente do botão resulta
num aumento de 1 mph.
• Se o botão for premido continuamente, a
velocidade definida continuará a aumentar
até o botão ser libertado e então fica esta-
belecida a nova velocidade definida.
ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
188
Page 191 of 385

Velocidade de sistema métrico (km/h)
• Premir uma vez o botão SET(+)(Definir)
aumenta a velocidade definida em 1 km/h.
Cada toque subsequente do botão resulta
num aumento de 1 km/h.
• Se o botão for premido continuamente, a
velocidade definida continuará a aumentar
até o botão ser libertado e então fica esta-
belecida a nova velocidade definida.
Para reduzir a velocidade
Quando o controlo de velocidade estiver de-
finido, pode reduzir a velocidade premindo o
botão SET(-)(Definir).
As unidades preferidas do condutor podem
ser selecionadas através das definições do
painel de instrumentos. Para obter mais in-
formações, consulte "Visor do painel de ins-
trumentos" em "Compreender o painel de
instrumentos" no manual do proprietário. O
aumento da velocidade apresentado depende
da unidade de velocidade selecionada do
sistema imperial (mph) ou métrico (km/h):Velocidade de sistema imperial (mph)
• Premir uma vez o botão SET(-)(Definir)
diminui a velocidade definida em 1 mph.
Cada toque subsequente do botão resulta
numa redução de 1 mph.
• Se o botão for premido continuamente, a
velocidade definida continuará a diminuir
até o botão ser libertado e então fica esta-
belecida a nova velocidade definida.
Velocidade de sistema métrico (km/h)
• Premir uma vez o botão SET(-)(Definir)
diminui a velocidade definida em 1 km/h.
Cada toque subsequente do botão resulta
numa redução de 1 km/h.
• Se o botão for premido continuamente, a
velocidade definida continuará a diminuir
até o botão ser libertado e então fica esta-
belecida a nova velocidade definida.Acelerar para Ultrapassar
Pise no acelerador como faz normalmente.
Quando soltar o pedal, o veículo retomará a
velocidade definida.
Utilizar o controlo de velocidade em decli-
ves
Em declives, a transmissão pode reduzir para
manter a velocidade definida.
NOTA:
O sistema de controlo de velocidade mantém
a velocidade em subidas e descidas. É nor-
mal uma ligeira alteração na velocidade em
declives moderados.
Em declives acentuados, pode ocorrer uma
maior perda ou ganho de velocidade, pelo
que é preferível conduzir sem o controlo de
velocidade.
189
Page 192 of 385

AVISO!
O controlo de velocidade pode ser perigoso
nos casos em que o sistema não consiga
manter uma velocidade constante. O veí-
culo pode estar a andar demasiado de-
pressa para as condições existentes, resul-
tando na perda de controlo e numa
colisão. Não utilize o controlo de veloci-
dade com trânsito intenso ou em estradas
sinuosas, com gelo, cobertas de neve ou
escorregadias.
Para retomar a velocidade
Para retomar uma velocidade previamente
definida, prima o botão RES (Retomar) e
liberte-o. A velocidade pode ser retomada a
qualquer velocidade superior a 32 km/h
(20 mph).
Para desativar
Uma pressão leve no pedal dos travões, car-
regar no botão CANC (cancelar) ou uma pres-
são de travagem normal enquanto abranda o
veículo desativam o controlo de velocidade
sem apagar a velocidade definida da memó-
ria.Se premir o botão On/Off (Ligar/Desligar) ou
desligar o interruptor de ignição, apaga a
velocidade definida da memória.
ASSISTÊNCIA TRASEIRA AO
ESTACIONAMENTO
PARKSENSE — SE
EQUIPADA
O sistema de assistência traseira ao estacio-
namento ParkSense fornece indicações visu-
ais e sonoras sobre a distância entre o painel
traseiro e um obstáculo detetado ao fazer
marcha-atrás, por exemplo, ao estacionar.
Consulte "Precauções a ter na utilização do
sistema ParkSense" nesta secção para ficar a
conhecer as limitações e recomendações
deste sistema.
Quando a ignição é colocada na posição ON/
RUN (Ligado/A Trabalhar), o ParkSense man-
tém o último estado do sistema (ativado ou
desativado) definido no último ciclo de igni-
ção.
O ParkSense pode ser ativado apenas quando
a alavanca das mudanças está em REVERSE
(Marcha-atrás). Se o ParkSense for ativadonesta posição da alavanca das mudanças, o
sistema permanece ativo até a velocidade do
veículo aumentar até aproximadamente
7 mph (11 km/h) ou mais. Quando em
REVERSE (Marcha-atrás) e acima da veloci-
dade de funcionamento do sistema, é apre-
sentado um aviso no visor do painel de ins-
trumentos a indicar que a velocidade do
veículo é demasiado elevada. O sistema será
ativado novamente se a velocidade do veículo
diminuir para velocidades inferiores a aproxi-
madamente 6 mph (9 km/h).
Sensores do ParkSense
Os quatro sensores do ParkSense, localiza-
dos no painel/para-choques traseiro, monito-
rizam a zona atrás do veículo que está dentro
do campo de visão dos sensores. Os sensores
podem detetar obstáculos entre cerca de
30 cm (12 polegadas) a 200 cm (79 polega-
das) do painel traseiro/para-choques traseiro
na direção horizontal, dependendo da locali-
zação, orientação e do tipo de obstáculo.
ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
190