Système RCP (Rear Cross Path detection)
Ce système aide lors des manœuvres en
marche arrière en cas de visibilité
réduite. Pendant le mode de
fonctionnement « RCP », le système
fournit des signaux sonores et visuels si
la présence d'un objet est détectée.
Lorsqu'un signal sonore est émis, le
volume de l'Uconnect™est abaissé.
Le système peut être activé/désactivé en
agissant sur le Menu de l'écran ou en
agissant sur le systèmeUconnect™.
Le système RCP contrôle les zones de
détection arrière des deux côtés de la
voiture pour détecter les objets qui se
déplacent vers les côtés de la voiture à
une vitesse minimum comprise entre
1 km/h et 3 km/h environ et les objets
qui se déplacent à une vitesse maximum
de 35 km/h environ, comme c'est
généralement le cas dans les parkings.
L'activation du système est signalée au
conducteur par un signal sonore et
visuel.
ATTENTION Si les capteurs sont
couverts par des obstacles ou des
véhicules, le système n'avertit pas le
conducteur.
« Alarme angle mort » mode « Visuel »:le
système BSM envoie un signal visuel sur
le miroir du rétroviseur latéral concerné
par la présence de l'objet détecté.Pendant le fonctionnement dans le mode
RCP, le système produit des alarmes
visuelles et sonores quand il est détecté
un objet qui s’approche. Lorsqu'un signal
sonore est émis, le volume de
l'Uconnect™est abaissé.
« Alarme angle mort » mode « Visuel &
sonore»: le système BSM envoie un
signal visuel sur le miroir du rétroviseur
latéral concerné par la présence de
l'objet détecté. Lors de l'activation du
clignotant du côté correspondant à celui
où l'obstacle a été détecté, un signal
sonore est également émis. Lorsque le
signal sonore est émis, le volume de
Uconnect™est aussi abaissé.
Désactivation de la fonction « Alarme angle
mort »: lorsque le système est désactivé
(mode « Alarme angle mort » sur
« OFF »), les systèmes BSM ou RCP
n'émettent ni de signaux sonores, ni de
signaux visuels. Le système BSM
mémorise le mode de fonctionnement en
cours au moment où le moteur est éteint
: au démarrage du moteur successif, le
mode précédemment mémorisé est
récupéré et utilisé.
SYSTÈME FORWARD COLLISION
WARNING PLUS
69) 70) 71) 72)
33) 34) 35) 36) 37) 38) 39) 40) 41)
Il comprend un radar situé derrière le
pare-chocs avant fig. 72 et une caméra
située dans la zone centrale du
pare-brise fig. 73.
72J0A0334C
114
SÉCURITÉ
conditions éventuelles d'accident
imminent. Ne pas tenir compte de cet
avertissement pourrait mener à des
lésions graves voire mortelles.
Le système pourrait s'activer, en
évaluant la trajectoire suivie par la
voiture, suite à la présence d'objets
métalliques réfléchissants qui ne sont
pas d'autres véhicules, comme par
exemple les glissières de sécurité,
panneaux de signalisation, barrières à
l'entrée de parkings, péages autoroutiers,
passages à niveau, portails, rails, objets à
proximité de chantiers routiers ou situés
plus haut que la voiture (par exemple un
pont supérieur). De même, le système
pourrait intervenir à l'intérieur de
parkings multi étages ou de tunnels ou à
cause de reflets de la chaussée. Ces
possibles activations sont dues à la
logique normale de fonctionnement du
système et ne doivent pas être
interprétées comme des anomalies.
Le système a été conçu pour être
utilisé exclusivement sur route. En cas
de conduite tout-terrain, le système doit
être désactivé pour éviter des
signalisations superflues. En
sélectionnant le mode 4WD LOW, le
système est automatiquement désactivé.
La désactivation automatique est
signalée par l'allumage du témoin/icône
spécifique sur le combiné de bord.
Le système n'est activé que si aucune
remorque n'a été reliée avec le crochet
d'attelage de première installation.
SYSTÈME TPMS (Tyre Pressure
Monitoring System)
(si présent)
73) 74) 75) 76) 77) 78) 79)42)
Le système TPMS (Tyre Pressure
Monitoring System) signale une
éventuelle pression insuffisante des
pneus sur la base de la pression à froid
indiquée au chapitre « Caractéristiques
techniques ».
Ce système se compose d'un
capteur/émetteur à radio-fréquence
monté sur chaque roue (sur la jante à
l'intérieur du pneu) qui envoie à la
centrale de contrôle les informations
relatives à la pression de chaque pneu.
Le système se met à jour
automatiquement et le témoin
s'éteint
une fois que le système reçoit les
pressions de gonflage mises à jour. Il
pourrait être nécessaire de conduire la
voiture jusqu'à 20 minutes à une vitesse
supérieure à 25 km/h environ pour que le
système TPMS puisse recevoir ces
informations.
ATTENTION Le système TPMS a été
conçu pour les roues et les pneus
d'origine. Les pressions et les alarmessignalées par le système TPMS ont été
établies en fonction de la dimension
des pneus montés sur la voiture.
L'utilisation de pneus de rechange, de
dimension, de type et/ou de dessin
différents de ceux d'origine peut
causer un dysfonctionnement du
système ou endommager les capteurs.
Les roues montées en après-vente
peuvent provoquer des dommages aux
capteurs. L'utilisation de mastics pour
pneus en après-vente pourrait
endommager le capteur du système de
contrôle de la pression des pneus.
Suite à l'utilisation de mastic pour
pneus en après-vente, nous conseillons
de s'adresser au Réseau après-vente
Jeep pour faire contrôler les capteurs.
Après le contrôle et le réglage de la
pression de gonflage, toujours
remonter le bouchon de la valve pour
éviter l'infiltration d'humidité ou de
saleté susceptible d'endommager le
capteur de contrôle de la pression des
pneus.
REMARQUE Certains paramètres
externes (par ex. température extérieure,
etc.) pourraient influencer les
informations liées au TPMS affichées sur
le combiné de bord de la voiture.
La pression de gonflage des pneus et le
seuil de signalisation de « gonflage
117
CENTRALE DE LA PLANCHE DE BORDfig. 163
CONSOMMATEURS FUSIBLE AMPÈRES
Lève-vitre électrique avant (côté passager) F33 20
Lève-vitre électrique avant (côté conducteur) F34 20
Alimentatione système
Uconnect™Climatiseur, Alarme, Rabattement électrique rétroviseurs
extérieurs, Système EOBD, Port USBF36 15
Dispositif Safe Lock (déverrouillage de la porte côté conducteur
- si prévu)/Déverrouillage des portes/Fermeture centralisée/
Déverrouillage électrique du hayon du coffre à bagagesF38 20
Pompe de lave-vitres avant/lave-vitres de lunette arrière F43 20
Lève-vitre électrique arrière gauche F47 20
Lève-vitre électrique arrière droit F48 20
Allume-cigares (si prévu) F94 15
218
SITUATIONS D’URGENCE
my:Car
my:Car permet de toujours contrôler l'état
de sa voiture.
L'application my:Car est en mesure de
détecter des dysfonctionnements en
temps réel et d'indiquer à l'utilisateur
l'échéance du coupon d'entretien.
Pour interagir avec l'application appuyez
sur la touche graphique « my:Car »:
l'afficheur visualise la section
« care:Index » qui donne toutes les
informations détaillées sur l'état de la
voiture. Une pression de la touche
graphique « Signaux activés » permet, le
cas échéant, d'obtenir le détail des
anomalies détectées à bord de la voiture
qui ont entraîné l'allumage d'un voyant.
L'état de la voiture peut être consulté sur
le site www.driveuconnect.eu ou à travers
l'App Uconnect™ LIVE.RÉGLAGES
Appuyer sur la touche SETTINGSsur
la façade pour afficher le menu principal
des « Réglages ».
REMARQUE L'affichage des rubriques du
menu varie selon les versions.
Le menu se compose, à titre indicatif,
des rubriques suivantes :
Affichage ;Unité de mesure ;Commandes vocales ;Horloge et DateSécurité/Aide (si présent)Freins (si présent)Phares (suivant modèle)Portes & VerrouillagesOptions arrêt moteurAudioTéléphone/BluetoothRéglages SiriusXM (selon le modèle)Réglage radioRestaurer RéglagesEffacer données personnellesRestauration des applicationsSécurité/Aide
(si présent)
Cette fonction permet d'effectuer les
réglages suivants :
Caméra ParkView
(si présent)
Cette fonction permet d'effectuer les
réglages suivants :
« Lignes guid. dynam. » (selon le
modèle) : permet de visualiser les grilles
dynamiques qui indiquent le parcours de
la voiture.
« Ret. Cam. ParkView » (le cas
échéant) : permet de retarder l'extinction
des images de la caméra lorsque la
marche arrière est désactivée.
Alarme coll. front.
(si présent)
Permet de sélectionner le mode
d'intervention du système d'alarme de
collision frontale (Forward Collision
Warning).
Les options possibles sont :
« Off » (éteint) : le système est
désactivé ;
« Seul freinage actif»:lesystème
intervient en actionnant le freinage
automatique (selon le modèle) ;
« Alarme + frein actif»:lesystème
intervient via alarme acoustique pour le
conducteur et en actionnant le freinage
automatique.
327
Sensibilité coll. front.
(si présent)
Cette fonction permet de sélectionner la
rapidité d'intervention du système, en
fonction de la distance par rapport à
l'obstacle. Les options disponibles sont :
« Proche », « Moyen » (selon le modèle)
et « Éloigné ».
ParkSense
(si présent)
Permet de sélectionner le type d'alarme
du système ParkSense.
Les options possibles sont :
«Off»:lesystème est désactivé ;« Seul. sonore»:lesystème alerte le
conducteur de la présence d'un obstacle
par signal acoustique, via les
haut-parleurs de la voiture.
« Sonore & affichage»:lesystème
alerte le conducteur de la présence d'un
obstacle par signal acoustique, via les
haut-parleurs de la voiture, et affichage
sur l'écran du combiné de bord.
Vol. ParkSense Av.
(si présent)
Permet de sélectionner le volume des
alarmes du système Parksense frontal.
Vol. ParkSense Arr.
(si présent)
Permet de sélectionner le volume des
alarmes du système Parksense arrière.Alarme LaneSense
(si présent)
Permet de sélectionner la vitesse
d'intervention du système LaneSense.
Instensité LaneSense
(si présent)
Permet de sélectionner la force à
appliquer au volant pour ramener la
voiture sur sa voie via le système de la
conduite électrique en cas d'intervention
du système LaneSense.
Side Distance Warning
(si présent)
Permet de sélectionner le type d'alarme
du système Side Distance Warning.
Les options possibles sont :« Off » (éteint) : le système est
désactivé ;
« Seul. sonore»:lesystème alerte le
conducteur de la présence d'un obstacle
par signal acoustique, via les
haut-parleurs de la voiture.
« Sonore & affichage»:lesystème
alerte le conducteur de la présence d'un
obstacle par signal acoustique, via les
haut-parleurs de la voiture, et affichage
sur l'écran du combiné de bord.Intensité Side Distance Warning
(si présent)
Permet de sélectionner le volume des
alarmes du système Side Distance
Warning.
Alarme d'angle mort
(si présent)
Cette fonction permet de sélectionner le
type de signal (« Seul. sonore » ou
« Sonore & affichage ») pour indiquer la
présence d'objets dans l'angle mort du
rétroviseur d'aile.
Capteur de pluie
(suivant modèle)
Cette fonction permet d'activer/désactiver
l'enclenchement automatique des
essuie-glaces en cas de pluie.
COMMANDES VOCALES
REMARQUE Pour les langues non gérées
par le système, les commandes vocales
ne sont pas disponibles.
Pour utiliser les commandes vocales,
appuyer sur la touche « Voix »
sur les
commandes au volant et prononcer à voix
haute la fonction que l'on souhaite
activer.
328
MULTIMÉDIA
INDEX ALPHABETIQUE
ABS (système).............106
Accrochage de l'anneau
d'attelage...............238
Active ParkSense (système).....181
Adaptive Cruise Control (ACC) . . .172
Airbags frontaux............144
Airbags latéraux.............147
Alarme...................20
Appuie-tête................29
Avertissements et mises en garde.....................366
Balayage automatique
(essuie-glace).............38
Boîte de vitesses automatique . . .158
Boîte de vitesses automatique à
double embrayage.........161
Boîte de vitesses manuelle......157
Caméra de recul (ParkView rear
backup camera)...........190
Capot moteur...............55
Capteur de pluie.............38
Carrosserie (nettoyage et
entretien)...............273
Ceintures de sécurité.........121
Chaînes à neige.............273Chauffage électrique du volant....30
Chauffage supplémentaire.......43
Clés
clé avec télécommande......16
clé électronique...........16
Clignotants.................35
Climatisation...............40
Climatiseur automatique bi-zone . . .44
Climatiseur manuel...........40
Coffre à bagages.............57
Combiné et instruments de bord . . .67
Commandes
Tableau récapitulatif des
touches graphiques sur l'écran .348
Commutateur des feux.........33
Commutateur Essence/LPG......61
Compartiment moteur.........259
Conseils, commandes et
informations générales.......312
Consommation de carburant.....305
Contrôles périodiques.........242
Cornering Lights (fonction)......34
Cruise Control électronique.....170
Déblocage du levier de la boîte
de vitesses automatique à
double embrayage
.........236Démarrage de secours.........231
Démarrage du moteur.........152
Désactivation des systèmes de
sécurité actifs............108
Déverrouillage du levier de la
boîte de vitesses automatique . .234
Dimensions...............285
Dispositif de démarrage........17
Dispositifs Cybersécurité.........5
Dispositions pour le traitement
du véhicule en fin de cycle. . . .309
Données d'identification.......276
DST (système)..............107
DTC (système)..............106
Éclairage de courtoisie.........35
Écran....................69
Écran multifonction...........69
Écran multifonctions
reconfigurable.............69
Émissions de CO2...........307
Emploi de la Notice............6
Entretien de la carrosserie......273
Entretien Programmé.........242
ERM (système).............107
ESC (système)..............106
Essuie-glace
remplacement des balais.....269