SYSTÈMES DE SÉCURITÉ
ACTIVE
SYSTÈME ABS (Anti-lock Braking
System)
Ce système, partie intégrante du système
de freinage, empêche le blocage et par
conséquent le patinage d'une ou de
plusieurs roues, quelles que soient les
conditions de la chaussée et l'intensité
du freinage, en garantissant ainsi le
contrôle de la voiture même en cas de
freinage d'urgence, ce qui optimise les
distances d'arrêt.
Intervention du système
L'intervention de l'ABS se remarque à la
légère pulsation de la pédale de frein
accompagnée d'un bruit : c'est un
comportement tout à fait normal du
système lorsqu'il intervient.
36) 37) 38) 39) 40) 41) 42)
SYSTÈME DTC (Drag Torque
Control)
Le système DTC (Drag Torque Control)
empêche le possible blocage des roues
motrices qui pourrait se produire, par
exemple, lorsque le conducteur relâche
de manière imprévue la pédale
d'accélérateur ou lorsqu'il rétrograde
brusquement en cas de faible adhérence.Dans ces conditions, l'effet de freinage
du moteur pourrait entraîner le patinage
des roues motrices et donc la perte de
stabilité de la voiture. Dans ces
situations, le système DTC intervient en
fournissant du couple au moteur afin de
conserver la stabilité et d'augmenter la
sécurité de la voiture.
SYSTÈME ESC (Electronic
Stability Control)
Le système ESC améliore le contrôle de
la direction et la stabilité de la voiture
dans différentes conditions de conduite,
en corrigeant le sous-virage et le
survirage et en répartissant le freinage
sur les roues appropriées.
Intervention du système
L'intervention du système est signalée
par le clignotement du témoin
sur le
combiné de bord, pour informer le
conducteur que la voiture est en
conditions critiques de stabilité et
d'adhérence.
43) 44) 45) 46) 47)
SYSTÈME TC (Traction Control)
Le système intervient automatiquement
en cas de patinage d'une ou des deux
roues motrices, de perte d'adhérence sur
chaussée mouillée (aquaplaning),d'accélération sur chaussées glissantes,
avec neige ou verglas, etc.
Intervention du système
L'intervention du système est signalée
par le clignotement du témoin
sur le
combiné de bord, pour informer le
conducteur que la voiture est en
conditions critiques de stabilité et
d'adhérence.
48) 49) 50) 51) 52)
SYSTÈME PBA (Panic Brake
Assist)
Le système PBA est conçu pour optimiser
la capacité de freinage de la voiture
pendant un freinage d'urgence.
Pour obtenir le meilleur fonctionnement
du système, il est nécessaire d'appuyer
en continu sur la pédale de frein pendant
le freinage, en évitant d'appuyer dessus
par intermittence. Maintenir la pression
sur la pédale de frein jusqu'à ce que le
freinage ne soit plus nécessaire.
Le système PBA se désactive quand la
pédale de frein est relâchée.
53) 54) 55)
SYSTÈME HSA (Hill Start Assist)
Partie intégrante du système ESC, il
facilite le démarrage en côte.
56) 57)
106
SÉCURITÉ
À L'ARRÊT
En quittant la voiture, toujours extraire la
clé du dispositif de démarrage.
En cas d'arrêt et sortie de la voiture,
procéder comme suit :
engager la vitesse (la 1re en côte ou la
marche arrière en pente) et braquer les
roues ;
éteindre le moteur et serrer le frein à
main.
Si la voiture est garée sur une pente
raide, il est préférable de bloquer les
roues avec une cale ou une pierre.
Sur les versions avec boîte de vitesses
automatique ou boîte de vitesse à double
embrayage, avant de relâcher la pédale
de frein, attendre que l'écran affiche la
lettre P.
ATTENTION Ne JAMAIS quitter la
voiture avec la boîte de vitesses au
point mort (ou, sur les versions avec
boîte de vitesses automatique ou boîte
de vitesse à double embrayage, sans
avoir mis le levier de vitesses sur P).
FREIN DE
STATIONNEMENT
ÉLECTRIQUE (EPB)
Le frein de stationnement électrique
(EPB) assure une meilleure utilisation et
d'excellentes performances par rapport à
un actionnement manuel.
Le frein de stationnement électrique
comporte un interrupteur, situé sur le
tunnel central fig. 102, un moteur à
pince pour chaque roue arrière et un
module de contrôle électronique.
ATTENTION Avant de quitter la
voiture, toujours activer le frein de
stationnement électrique.ATTENTION En plus du frein de
stationnement toujours activé lors du
stationnement de la voiture, des roues
braquées, de cales ou de pierres calées
devant les roues (en cas de forte
pente), il faut toujours engager la
vitesse (la 1re si la voiture est garée en
montée ou la marche arrière si la
voiture est garée en descente). Sur les
versions équipées de boîte de vitesses
automatique, placer le levier de
vitesses en position P (Stationnement).
ATTENTION En cas de panne de la
batterie de la voiture, il faut la
remplacer pour débloquer le frein de
stationnement électrique.
Le frein de stationnement électrique peut
être activé selon deux modes :
manuellement, en tirant l'interrupteur
sur le tunnel central fig. 102 ;
automatiquementen conditions de
« Safe Hold » ou « Auto Park Brake ».
Activation manuelle du frein de
stationnement
119) 120) 121)
Pour activer manuellement le frein de
stationnement électrique lorsque la
voiture est à l'arrêt, tirer brièvement
l'interrupteur situé sur le tunnel central.
Lors de l'activation du frein de
102J0A0281C
154
DÉMARRAGE ET CONDUITE
MODES DE FONCTIONNEMENT
DU FREIN DE STATIONNEMENT
ÉLECTRIQUE
Le frein de stationnement électrique peut
fonctionner selon les modes suivants :
« Mode d'actionnement dynamique »:
ce mode s'active quand on tire avec
continuité l'interrupteur lors de la
conduite ;
« Mode d'actionnement statique et
relâchement »: voiture à l'arrêt, le frein
de stationnement électrique peut être
activé en tirant une seule fois
l'interrupteur situé sur le tunnel central.
Pour désactiver le frein, appuyer sur
l'interrupteur tout en appuyant sur la
pédale de frein ;
«Drive Away Release» (si présent) :
le frein de stationnement électrique sera
automatiquement désactivé si le
conducteur est sur le point de mettre en
mouvement la voiture en marche avant
ou en marche arrière. Sur les versions
équipées de boîte de vitesses
automatique, il faut aussi que la ceinture
de sécurité côté conducteur soit
correctement bouclée ;
« Safe Hold »: quand la vitesse de la
voiture est inférieure à 3 km/h et pour les
versions avec boîte de vitesses
automatique, le levier de vitesses n'est
pas en position P (Stationnement), et
que le conducteur est sur le point desortir de la voiture, le frein de
stationnement électrique sera
automatiquement activé pour que la
voiture se trouve en conditions de
sécurité ;
« Auto Park Brake »: si la vitesse de
la voiture est inférieure à 3 km/h, le frein
de stationnement électrique sera
automatiquement activé quand le levier
de vitesses est déplacé vers la position P
(Stationnement) (versions avec boîte de
vitesses automatique), ou quand le
dispositif de démarrage se trouve en
position STOP (versions avec boîte de
vitesses manuelle). Quand le frein de
stationnement est activé et appliqué sur
les roues, la LED, située sur
l'interrupteur du tunnel central
fig. 102 s'allume, en même temps que le
témoin
sur le combiné de bord.
Chaque activation automatique du frein
de stationnement peut être annulée en
appuyant sur l'interrupteur du tunnel
central tout en plaçant le levier de la
boîte de vitesses automatique en position
P (Stationnement) ou le dispositif de
démarrage en position STOP (versions
avec boîte vitesses manuelle). Ce mode
peut être géré en agissant sur le Menu du
systèmeUconnect™.
SAFE HOLD
Il s'agit d'une fonction de sécurité qui
active automatiquement le frein de
stationnement électrique au cas où la
voiture se trouve dans une situation qui
n'est pas en sécurité.
Si :
la vitesse de la voiture est inférieure à
3 km/h ;
le levier de vitesses n'est pas en
position P (Stationnement) (versions
équipées de boîte de vitesses
automatique) ;
la ceinture de sécurité du conducteur
n'est pas bouclée ;
la porte côté conducteur est ouverte ;aucune tentative de pression de la
pédale de frein ou de celle de
l'accélérateur n'a été détectée ou, sur les
versions équipées de boîte de vitesses
manuelle, de la pédale d'embrayage ;
le frein de stationnement s'active
automatiquement pour empêcher que la
voiture ne bouge.
La fonction Safe Hold peut être
temporairement neutralisée en appuyant
à la fois sur l'interrupteur situé sur le
tunnel central et sur la pédale de frein
avec la voiture à l'arrêt et la porte côté
conducteur ouverte.
Une fois neutralisée, la fonction sera
réactivée quand la vitesse de la voiture
156
DÉMARRAGE ET CONDUITE
La distance du véhicule qui précède est
proportionnelle à la vitesse. L'intervalle
de temps par rapport au véhicule qui
précède reste constante et varie entre
1 seconde (réglage sur 1 barre pour ladistance minimale) et 2 secondes
(réglage sur 4 barres pour la distance
maximale).
Lors de la première utilisation du
dispositif, le niveau de régulation de la
distance est 4 (maximale). Lorsque le
conducteur modifie la distance, le
nouveau niveau de régulation sera
mémorisé, et ce même après la
désactivation et la réactivation du
système.
Diminution de la distance
Pour passer à un niveau inférieur de
régulation de la distance, enfoncer et
relâcher le bouton
.
À chaque appui sur le bouton, le niveau
de régulation diminue d'une barre (plus
courte).
Noter que la vitesse définie est
maintenue s'il n'y a aucun véhicule
roulant devant. Une fois la distance plus
courte atteinte, l'appui suivant sur le
bouton sélectionnera la distance plus
grande.
Le véhicule maintient la distance définie,
sauf dans les cas suivants :
le véhicule qui précède accélère
jusqu'à atteindre une vitesse supérieure à
celle définie ;
le véhicule qui précède déboîte
(change de voie) ou sort du champ de
détection du capteur radar du dispositifAdaptive Cruise Control ;
le niveau de régulation de la distance
est modifié ;
l'Adaptive Cruise Control est désactivé
ou neutralisé.
ATTENTION Le freinage maximum
exercé par le dispositif est limité. Si
besoin est, le conducteur peut en tout
cas toujours freiner lui-même.
ATTENTION Si le dispositif prévoit que
l'action du freinage n'est pas suffisante
pour maintenir la distance définie, le
conducteur sera informé par l'affichage
du message clignotant « BRAKE! »
(“Frena!”) (“Freinez !”) sur l'écran, du
rapprochement avec le véhicule qui
précède. Un signal sonore est
également émis. Dans cette situation,
il y a lieu de freiner immédiatement
jusqu'à obtenir la décélération
nécessaire à maintenir la distance de
sécurité avec le véhicule qui précède.
ATTENTION Il incombe au conducteur
de toujours s'assurer de l'absence de
piétons, d'autres voitures ou d'objets
sur la chaussée. Le non-respect de ces
avertissements pourrait provoquer des
accidents ou des blessures.
ATTENTION Il est de la responsabilité
du conducteur de conserver une
116J0A0918C
175