
VAROVANIE!
vrátenú ani otočenú. Pravidelne podla-
hovú rohož jemne potiahnite, aby ste sa
uistili, že je zaistená upevňovacími prv-
kami.
• Pred vložením inej podlahovej rohože
VŽDY VYBERTE ZALOŽENÚ ROHOŽ
Z VOZIDLA.
NIKDY neukladajte
ďalšiu podlahovú rohož na už vloženú
rohož.
• Vkladajte LEN podlahové rohože, ktoré
sú určené pre dané vozidlo. Do vozidla
NIKDY nevkladajte podlahovú rohož,
ktorú nie je možné správne upevniť
a zaistiť. Ak je potrebné podlahovú ro-
hož vymeniť, použite len rohož schvá-
lenú spoločnosťou FCA pre konkrétnu
značku, model a rok vozidla.
• Podlahovú rohož určenú pre stranu vo-
diča použite LEN na podlahe na strane
vodiča. Keď je vozidlo správne zaparko-
vané a motor vypnutý, úplne stlačte ply-
nový, brzdový a spojkový (ak je súčas-
ťou výbavy) pedál a skontrolujte, či
rohož nezasahuje do ich činnosti. Ak
podlahová rohož zasahuje do činnosti
VAROVANIE!
niektorého z pedálov alebo nie je na
podlahe zaistená, vyberte ju z vozidla
a uložte do batožinového priestoru.
• Podlahovú rohož určenú pre stranu
spolujazdca použite LEN na podlahe na
strane spolujazdca.
• VŽDY sa uistite, že predmety počas
jazdy nemôžu spadnúť ani sa zošmyk-
núť na podlahu na strane vodiča. Pred-
mety sa môžu zakliesniť pod plynovým,
brzdovým alebo spojkovým pedálom
a výsledkom môže byť strata kontroly
nad vozidlom.
• Pod podlahovú rohož NIKDY neukla-
dajte žiadne predmety (napr. uteráky,
kľúče a pod.). Tieto predmety môžu
zmeniť polohu podlahovej rohože, ktorá
môže začať zasahovať do plynového,
brzdového alebo spojkového pedála.
• Ak sa vo vozidle vybral a znova založil
koberec, vždy ho správne upevnite
k podlahe a skontrolujte, či sú k nemu
zaistené upevňovacie prvky podlahovej
rohože. Úplne stlačte každý pedál
a skontrolujte, či podlahová rohož neza-
VAROVANIE!
sahuje do činnosti plynového, brzdo-
vého alebo spojkového pedála. Potom
vložte podlahové rohože.
• Na čistenie podlahových rohoží sa od-
porúča použiť len voda a mierny roztok
saponátu. Po vyčistení vždy skontro-
lujte správne vloženie a zaistenie pod-
lahovej rohože upevňovacími prvkami
miernym potiahnutím rohože.
Pravidelné kontroly, ktoré je potrebné
vykonávať z vonkajšej strany vozidla
Pneumatiky
Skontrolujte nadmerné opotrebovanie be-
húňa pneumatík a rovnomernosť opotrebo-
vania. Skontrolujte, či do behúňa alebo boč-
nej steny pneumatiky nie sú zapichnuté
kamienky, klince, sklo alebo iné predmety.
Skontrolujte, či behúne pneumatík nie sú
popraskané alebo rozrezané. Skontrolujte,
či bočné steny pneumatík nie sú pop-
raskané, rozrezané alebo vyduté. Skontro-
BEZPEČNOSŤ
152

ŠTARTOVANIE MOTORA
Pred naštartovaním vozidla si nastavte se-
dadlo, upravte vnútorné a vonkajšie zrkadlá
a zapnite si bezpečnostný pás.
VAROVANIE!
• Keď opúšťate vozidlo, nezabudnite si
so sebou vziať prívesok na kľúče a za-
mknite vozidlo.
• Nikdy nenechávajte deti osamote vo vo-
zidle alebo s prístupom k odomknutému
vozidlu.
• Ponechanie detí vo vozidle bez dozoru
je nebezpečné z viacerých dôvodov.
Dieťa alebo iná osoba by sa mohli
vážne zraniť. Deti treba upozorniť na to,
aby sa nedotýkali parkovacej brzdy,
brzdového pedála ani voliča prevodo-
vého stupňa.
• Nenechávajte prívesok s kľúčom vo vo-
zidle alebo v jeho blízkosti (alebo na
mieste, ku ktorému majú prístup deti)
a nenechávajte zapaľovanie vozidla
s bezkľúčovým systémom Keyless
VAROVANIE!
Enter-N-Go v režime ACC (Príslušen-
stvo) alebo ON/RUN (Zapnuté/
spustené). Dieťa by mohlo spustiť elek-
tricky ovládané okná, iné ovládacie
prvky alebo pohnúť s vozidlom.
• V horúcom počasí nenechávajte deti
ani zvieratá vo vnútri zaparkovaného
vozidla. Teplo, ktoré sa akumuluje vo
vnútri vozidla, môže spôsobiť vážne
alebo smrteľné zranenia.
Naštartuje motor s voličom prevodového
stupňa v polohe NEUTRÁL (N) alebo PAR-
KOVANIE (P). Pred zaradením prevodu zo-
šliapnite brzdu.
Normálne štartovanie – benzínový
motor
POZNÁMKA:
Normálne štartovanie studeného aj teplého
motora sa vykonáva bez pumpovania alebo
stláčania plynového pedála.
Spínač zapaľovania vypnite a zapnite do
polohy START a uvoľnite ho hneď, ako samotor naštartuje. Ak motor nenaštartuje do
10 sekúnd, spínač zapaľovania vypnite a za-
pnite do polohy LOCK/OFF (Uzamknutév-
ypnuté), počkajte 10 až 15 sekúnd a potom
zopakujte postup uvedený v časti „Normálne
štartovanie“.
Funkcia štartovania krátkym otočením
Prepnite spínač zapaľovania do polohy
START a uvoľnite ho hneď ako sa štartér
zapne. Motor štartéra bude pokračovať
v činnosti a po naštartovaní motora sa auto-
maticky vypne. Ak motor nenaštartuje, spí-
nač zapaľovania vypnite a zapnite do polohy
OFF (Vypnuté), počkajte 10 až 15 sekúnd
a potom zopakujte postup uvedený v časti
„Normálne štartovanie“.
Automatická prevodovka
Pred naštartovaním motora musí byť volič
prevodového stupňa v polohe NEUTRÁL (N)
alebo PARKOVANIE (P). Pred zaradením
ktoréhokoľvek prevodu na jazdu stlačte
brzdu.
157

VÝSTRAHA!
Ak nedodržíte nasledujúce opatrenia,
môže sa poškodiť prevodovka:
• Nepreraďujte radiacu páku medzi polo-
hami PARKOVANIE (P), CÚVANIE (R),
NEUTRÁL (N) a JAZDA (D), ak má mo-
tor vyššie otáčky ako voľnobežné.
• Radiacu páku zaraďte do alebo z po-
lohy PARKOVANIE alebo CÚVANIE (R)
len potom, čo vozidlo úplne zastane.
• Pred preradením do akéhokoľvek pre-
vodu dbajte na to, aby vaše chodidlo
pevne spočívalo na brzdovom pedáli.
Funkcie bezkľúčového zapaľovania —
Používanie tlačidla ENGINE START/STOP
(Naštartovanie/vypnutie motora)
1. Prevodovka musí byť v polohe PARKO-
VANIE (P) alebo NEUTRÁL (N).
2. Stlačte a podržte brzdový pedál a sú-
časne raz stlačte tlačidlo ENGINE
START/STOP (Naštartovanie/vypnutie
motora).3. Systém prevezme kontrolu nad vozidlom
a pokúsi sa naštartovať. Ak vozidlo nena-
štartuje, štartér sa po 10 sekundách au-
tomaticky vypne.
4. Ak chcete zastaviť pretáčanie motora
pred naštartovaním, znovu stlačte
tlačidlo.
POZNÁMKA:
Normálne štartovanie studeného aj teplého
motora sa vykonáva bez pumpovania alebo
stláčania plynového pedála.
Funkcie bezkľúčového zapaľovania –
keď je noha vodiča mimo brzdového/
spojkového pedálu (v polohe PARKOVA-
NIA (P) alebo NEUTRÁLU (N))
Bezkľúčové zapaľovanie funguje podobne
ako spínač zapaľovania. Má tri polohy: OFF
(Vypnuté), ON/RUN (Zapnuté/spustené)
a START (Štartovanie). Ak chcete zmeniť
polohy spínača zapaľovania bez naštartova-
nia vozidla a použiť príslušenstvo, prepnite
spínač zapaľovania do režimu OFF (Vy-
pnuté) a postupujte nasledovne:1. Jedným stlačením tlačidla ENGINE
START/STOP (Naštartovanie/vypnutie
motora) prepnete spínač zapaľovania do
režimu ON/RUN (Zapnuté/spustené).
2. Druhým stlačením tlačidla ENGINE
START/STOP (Naštartovanie/vypnutie
motora) prepnete spínač zapaľovania do
režimu OFF (Vypnuté).
Manuálna prevodovka
Pred naštartovaním motora musí byť volič
prevodového stupňa v polohe NEU-
TRÁL (N). Pred zaradením ktoréhokoľvek
prevodu na jazdu stlačte brzdu.
Funkcie bezkľúčového zapaľovania —
Používanie tlačidla ENGINE START/STOP
(Naštartovanie/vypnutie motora)
1. Prevodovka musí byť v polohe NEUT-
RAL (Voľnobeh).
2. Stlačte a podržte spojkový pedál a sú-
časne raz stlačte tlačidlo ENGINE
START/STOP (Naštartovanie/vypnutie
motora).
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
158

3. Systém prevezme kontrolu nad vozidlom
a pokúsi sa naštartovať. Ak vozidlo nena-
štartuje, štartér sa po 10 sekundách au-
tomaticky vypne.
4. Ak chcete zastaviť pretáčanie motora
pred naštartovaním, znovu stlačte
tlačidlo.
POZNÁMKA:
Normálne štartovanie studeného aj teplého
motora sa vykonáva bez pumpovania alebo
stláčania plynového pedála.
Funkcie bezkľúčového zapaľovania –
keď je noha vodiča mimo brzdového/
spojkového pedálu (v polohe PARKOVA-
NIA (P) alebo NEUTRÁLU (N))
Bezkľúčové zapaľovanie funguje podobne
ako spínač zapaľovania. Má tri polohy: OFF
(Vypnuté), ON/RUN (Zapnuté/spustené)
a START (Štartovanie). Ak chcete meniť re-
žimy zapaľovania bez naštartovania vozidla
a použiť príslušenstvo, prepnite spínač za-
paľovania do polohy OFF (Vypnuté) a postu-
pujte nasledovne:1. Jedným stlačením tlačidla ENGINE
START/STOP (Naštartovanie/vypnutie
motora) prepnete zapaľovanie do režimu
ON/RUN (Zapnuté/spustené).
2. Druhým stlačením tlačidla ENGINE
START/STOP (Naštartovanie/vypnutie
motora) prepnete spínač zapaľovania do
režimu OFF (Vypnuté).
Zastavenie motora
Vozidlá vybavené mechanickým príves-
kom na kľúče:
Ak ním chcete vypnúť motor, postupujte na-
sledovne:
1. Zaparkujte vozidlo na mieste, kde neo-
hrozuje premávku.
2. Zaraďte na prevodovke prevodový stu-
peň (modely s automatickou prevodov-
kou) alebo ju zaraďte do polohy PARKO-
VANIA (P) (modely s automatickou
prevodovkou).
3. S motorom vo voľnobehu nastavte zapa-
ľovanie do polohy STOP/OFF
(Zastavenie/vypnuté).4. Keď sa motor vypne, vyberte kľúč zo
zapaľovania.
Vozidlá vybavené elektronickým kľúčom
(bezkľúčové zapaľovanie):
Ak chcete vypnúť motor pri vyššej rýchlosti
vozidla ako 8 km/h (5 mph), je nutné stlačiť
a podržať tlačidlo START/STOP
(Naštartovanie/vypnutie) alebo tlačidlo
START/STOP (Naštartovanie/vypnutie) stla-
čiť trikrát po sebe v priebehu niekoľkých
sekúnd. Motor sa vypne a zapaľovanie sa
prepne do polohy RUN (Spustené).
Pri vypnutí vozidla (prepnutím zapaľovania
z polohy RUN (Spustené) do polohy STOP
(Zastavenie)) sa napájanie príslušenstva na
tri minúty zachová.
Pri otvorení dverí na strane vodiča pri zapa-
ľovaní v polohe RUN (Spustené) zaznie
krátky zvukový signál, ktorý vodičovi pripo-
menie, že je potrebné prepnúť zapaľovanie
do polohy STOP (Zastavenie).
Keď je zapaľovanie v polohe STOP/OFF
(Zastavenie/vypnuté), spínače okien zostá-
vajú aktívne po tri minúty. Po otvorení pred-
ných dverí sa táto funkcia zruší.
159

Po prudkej jazde prepnite motor do voľno-
behu, aby sa teplota motora vo vnútri pries-
tora motora pred jeho vypnutím znížila.
Normálne štartovanie – naftový motor
Pred naštartovaním vozidla si nastavte se-
dadlo, vnútorné a vonkajšie zrkadlá a za-
pnite si bezpečnostný pás.
Štartér má povolené štartovať až v 30-se-
kundových intervaloch. Párminútové čaka-
nie medzi týmito intervalmi chráni štartér
pred prehrievaním.
VAROVANIE!
• Pred vystúpením z vozidla vždy úplne
zastavte, preraďte automatickú prevo-
dovku do polohy PARKOVANIE (P)
a zatiahnite parkovaciu brzdu.
• Vždy sa uistite, že bezkľúčové zapaľo-
vanie je v režime OFF (Vypnuté), vy-
berte prívesok na kľúče z vozidla a vo-
zidlo zamknite.
• Nikdy nenechávajte deti osamote vo
vozidle alebo s prístupom k odomknu-
tému vozidlu. Zanechať deti bez dozoru
VAROVANIE!
vo vozidle je nebezpečné z viacerých
dôvodov. Dieťa alebo iná osoba by sa
mohli vážne zraniť. Deti treba upozorniť
na to, aby sa nedotýkali parkovacej
brzdy, brzdového pedála ani voliča pre-
vodových stupňov.
• Nenechávajte prívesok s kľúčom vo vo-
zidle alebo v jeho blízkosti (alebo na
mieste, ku ktorému majú prístup deti)
a nenechávajte zapaľovanie vozidla
s bezkľúčovým systémom Keyless
Enter-N-Go v režime ACC (Príslušen-
stvo) alebo ON/RUN (Zapnuté/
spustené). Dieťa by mohlo spustiť elek-
tricky ovládané okná, iné ovládacie
prvky alebo pohnúť s vozidlom.
• V horúcom počasí nenechávajte deti
ani zvieratá vo vnútri zaparkovaného
vozidla. Teplo, ktoré sa akumuluje vo
vnútri vozidla, môže spôsobiť vážne
alebo smrteľné zranenia.POZNÁMKA:
Štartovanie motora pri veľmi nízkych vonkaj-
ších teplotách môže spôsobiť vypustenie
bieleho výfukového plynu. Po zahriatí mo-
tora tento jav zmizne.
VÝSTRAHA!
Roztáčanie motora pri štartovaní je povo-
lené maximálne 30 sekúnd. Ak motor po-
čas tejto doby nenaštartuje, počkajte mi-
nimálne dve minúty na vychladenie
štartéra a zopakujte postup štartovania.
Normálne štartovanie – Bezkľúčový
systém Keyless Enter-N-Go
Pri štartovaní motora venujte pozornosť
kontrolkám prístrojovej dosky.
POZNÁMKA:
Normálne štartovanie studeného aj teplého
motora sa vykonáva bez pumpovania alebo
stláčania plynového pedála.
1. Vždy zatiahnite parkovaciu brzdu.
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
160

2. Stlačte a podržte brzdový pedál a sú-
časne raz stlačte tlačidlo ENGINE
START/STOP (Naštartovanie/vypnutie
motora).
POZNÁMKA:
Pri veľmi chladnom počasí je možné one-
skorenie štartovania až o päť sekúnd.
Kontrolka „Wait To Start“ (Čakanie na
štartovanie) sa rozsvieti počas predhrie-
vania a keď táto kontrolka zhasne, motor
automaticky naštartuje.
VÝSTRAHA!
Ak „svetelný indikátor prítomnosti vody
v palive“ zostane svietiť, NEŠTARTUJTE
motor, kým sa nevypustí voda z palivo-
vých filtrov, aby nedošlo k poškodeniu
motora.
3. Systém automaticky zapne štartér na na-
štartovanie motora. Ak vozidlo nenaštar-
tuje, štartér sa po 30 sekundách automa-
ticky vypne.4. Ak chcete zastaviť pretáčanie motora
pred naštartovaním, znovu stlačte
tlačidlo.
5. Skontrolujte, či sa výstražný indikátor
tlaku oleja vypol.
6. Uvoľnite ručnú brzdu.
ODPORÚČANIA PRE ZÁBEH
MOTORA
Motor a pohonná sústava (prevodovka a ná-
pravy) tohto vozidla nevyžadujú dlhodobý
zábeh.
Prvých 500 km (300 míľ) jazdite mierne. Po
úvodných 100 km (60 míľach) je vhodná
jazda rýchlosťou do 80 až 90 km/h (50 až
55 mph).
Počas jazdy sa odporúča vykonávať krátke
akcelerácie „na plný plyn“ v rámci obme-
dzení aktuálnej premávky, čo prispieva
k dobrému zabehnutiu vozidla. Maximálna
akcelerácia s nízkym prevodovým stupňom
môže byť škodlivá a je potrebné sa jej vy-
hnúť.Motorový olej vo vozidle (naliaty do motora
vo výrobnom závode) je vysokokvalitné ma-
zivo, ktoré prispieva k energetickým úspo-
rám vozidla. Výmeny oleja by mali zodpove-
dať predpokladaným klimatickým
podmienkam, v ktorých sa bude vozidlo po-
užívať. Informácie o odporúčanej viskozite
a kvalitatívnych stupňoch nájdete v odseku
„Kvapaliny a mazivá“ v časti „Technické
údaje“.VÝSTRAHA!
V motore nikdy nepoužívajte olej bez de-
tergenčných charakteristík alebo mine-
rálny olej, pretože môže dôjsť k poškode-
niu motora.
POZNÁMKA:
V priebehu prvých niekoľko tisíc míľ (kilo-
metrov) môže nový motor tohto vozidla spot-
rebovať určitý objem oleja. Ide o normálnu
súčasť zábehu, ktorá nepredstavuje žiadny
problém.
161

• Funkcia SafeHold (Bezpečné zastavenie)
je nová funkcia, ktorá za určitých okolností
automaticky aktivuje parkovaciu brzdu.
Systém EPB sleduje stav bezpečnostného
pásu vodiča, polohu dverí a pedálov vodiča
a na základe toho určuje, či vodič neopustil
vozidlo v stave, keď sa môže pohnúť, a ná-
sledne automaticky aktivuje parkovaciu
brzdu na zabránenie pohybu vozidla.
• Kontrolka poruchy EPB sa rozsvieti, ak spí-
nač EPB držíte dlhšie ako 20 sekúnd v po-
lohe uvoľnenia alebo aktivácie parkovacej
brzdy. Po uvoľnení spínača kontrolka
zhasne.
• Ďalšie informácie nájdete v časti „Štartova-
nie a prevádzka“ v používateľskej príručke
vozidla.
VAROVANIE!
• Polohu PARKOVANIE nikdy nepouží-
vajte ako náhradu za parkovaciu brzdu.
Pri parkovaní vždy úplne aktivujte par-
kovaciu brzdu, aby ste zabránili pohybu
vozidla a prípadnému zraneniu či po-
škodeniu.
VAROVANIE!
• Pri opustení vozidla sa vždy uistite, že
zapaľovanie je v polohe OFF (Vypnuté),
vyberte prívesok na kľúče z vozidla
a vozidlo zamknite.
• Nikdy nenechávajte deti osamote vo vo-
zidle alebo s prístupom k odomknutému
vozidlu. Ponechanie detí vo vozidle bez
dozoru je nebezpečné z viacerých dô-
vodov. Dieťa alebo iná osoba by sa
mohli vážne zraniť. Deti treba upozorniť
na to, aby sa nedotýkali parkovacej
brzdy, brzdového pedála ani voliča pre-
vodového stupňa.
• Nenechávajte prívesok na kľúče vo vo-
zidle ani v jeho blízkosti (ani na mieste,
ku ktorému majú prístup deti) a nene-
chávajte zapaľovanie v režime ACC
(Príslušenstvo) ani ON/RUN (Zapnuté/
spustené). Dieťa by mohlo spustiť elek-
tricky ovládané okná, iné ovládacie
prvky alebo pohnúť s vozidlom.
• Pred jazdou skontrolujte, či je parkova-
cia brzda úplne uvoľnená. v opačnom
prípade môže dôjsť k zlyhaniu bŕzd
a kolízii.
VAROVANIE!
• Ak opúšťate vozidlo, vždy úplne akti-
vujte parkovaciu brzdu. v opačnom prí-
pade sa vozidlo môže samovoľne
uviesť do pohybu a spôsobiť poškode-
nie majetku alebo zranenie osôb. Tiež
skontrolujte, či je radiaca páka v polohe
PARKOVANIE. V opačnom prípade sa
vozidlo môže samovoľne uviesť do po-
hybu a spôsobiť poškodenie majetku
alebo zranenie osôb.
• Jazda so zatiahnutou parkovacou brz-
dou alebo opakované použitie parkova-
cej brzdy na spomalenie vozidla môže
spôsobiť vážne poškodenie brzdového
systému.
VÝSTRAHA!
Ak výstražný indikátor brzdového sys-
tému zostane rozsvietený aj po uvoľnení
parkovacej brzdy, indikuje to poruchu brz-
dového systému. Ihneď navštívte autori-
zovaného predajcu kvôli servisu brzdo-
vého systému.
163

Rýchlosti radenia pri manuálnej prevodovke v MPH (KM/H)
Všetky motoryVýber prevodového
stupňa2až3 3až4 4až5 5až6
Zrýchľovanie 24 (39) 34 (55) 47 (76) 56 (90)
Jazda ustálenou rých-
losťou19 (31) 27 (43) 37 (60) 41 (66)
POZNÁMKA:
Je prirodzené, že prevodovka vydáva určité
zvuky. Najzreteľnejšie tieto zvuky počuť, keď
je na vozidle zaradený NEUTRÁLNY (N)
prevodový stupeň a aktivovaná spojka
(uvoľnený spojkový pedál), no môžete ich
začuť aj počas jazdy. Tieto zvuky taktiež
môžu byť výraznejšie, keď je spojka teplá.
Takéto zvuky sú normálne a nie sú prízna-
kom problému so spojkou alebo prevodov-
kou.
Podradenie
Pri jazde z prudkého svahu sa odporúča
preradiť z vyššieho prevodového stupňa na
nižší na zníženie zaťaženia bŕzd. Podrade-
nie v správnom čase okrem toho zabezpečí
lepšiu akceleráciu, keď sa rozhodnete znovu
zrýchliť. Smerom nadol raďte po jednotli-
vých stupňoch. Nevynechávajte prevodovéstupne, aby nedošlo k prekročeniu povole-
ných otáčok motora a spojky.
VAROVANIE!
Nepreraďujte na nižší prevodový stupeň
za účelom brzdenia motorom na klzkej
vozovke. Poháňané kolesá by mohli stra-
tiť priľnavosť a vozidlo by sa mohlo dostať
do šmyku.
VÝSTRAHA!
• Preskočenie prevodového stupňa a ra-
denie nadol pri vyšších rýchlostiach vo-
zidla môže poškodiť systémy motora
a spojky. Akýkoľvek pokus radiť do niž-
šieho prevodového stupňa so stlače-
ným pedálom spojky môže spôsobiť po-
VÝSTRAHA!
škodenie systému spojky. Preradenie
do nižšieho prevodového stupňa
a uvoľnenie spojky môže spôsobiť po-
škodenie motora.
• Pri jazde zo svahu kopca dbajte na to,
aby ste preraďovali prevodové stupne
smerom nadol postupne, aby ste pre-
dišli pretáčaniu motora, čo by mohlo
spôsobiť poškodenie motora alebo po-
škodenie spojky, a to aj keď je stlačený
pedál spojky. Ak je rozdeľovacia prevo-
dovka v nízkom rozsahu, je možnosť
poškodenia motora a spojky rýchlosťou
výrazne nižšia.
• Nedodržiavanie maximálnych rýchlostí
odporúčaných pri radení nadol môže
spôsobiť poškodenie motora alebo
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
166