
Ovládač ORC obsahuje záložný napájací
systém, ktorý môže nafúknuť airbagy aj
v prípade, keď sa akumulátor vybije alebo sa
pred nafúknutím odpojí.
Keď sa spínač zapaľovania najskôr otočí do
polohy ON/RUN (Zapnuté/spustené), ORC
rozsvieti výstražný indikátor airbagu na prí-
strojovej doske na približne štyri až osem
sekúnd na samočinnú kontrolu. Po dokon-
čení samočinnej kontroly výstražný indikátor
airbagov zhasne. Ak ovládač ORC zistí
chybu v ľubovoľnej časti systému, rozsvieti
sa výstražný indikátor airbagov (buď na
chvíľu, alebo trvalo). Zaznie jedna zvuková
signalizácia, ktorá vás upozorní, ak sa po
počiatočnom spustení indikátor znova roz-
svieti.
ORC obsahuje aj diagnostiku, ktorá rozsvieti
výstražný indikátor airbagov na prístrojovej
doske, ak sa zistí porucha, ktorá by mohla
negatívne ovplyvniť systém airbagov. Diag-
nostika tiež zaznamenáva charakter poru-
chy. Aj keď je systém airbagov skonštru-
ovaný tak, že nevyžaduje žiadnu údržbu, aknastane niektorá z nasledujúcich situácií, čo
najskôr požiadajte autorizovaného predajcu
o servisu systému airbagov.
• Výstražný indikátor airbagu sa nerozsvieti
na štyri až osem sekúnd potom, ako zapa-
ľovanie prvý raz prepnete do polohy ON/
RUN (Zapnuté/spustené).
• Výstražný indikátor airbagu po uplynutí šty-
roch až ôsmich sekúnd ostane svietiť.
•
Výstražný indikátor airbagu sa prerušovane
zapína alebo ostane svietiť počas jazdy.
POZNÁMKA:
Ak otáčkomer, tachometer alebo iné ukazo-
vatele činnosti motora nefungujú, je pravde-
podobné, že nefunguje ani ovládač zadržia-
vacieho systému pre cestujúcich (ORC).
V tomto stave nemusia byť airbagy pripra-
vené nafúknuť sa, aby vás ochránili. Čo naj-
skôr požiadajte autorizovaného predajcu
o servis systému airbagov.
VAROVANIE!
Ignorovanie výstražného indikátora airba-
gov na prístrojovej doske môže zname-
VAROVANIE!
nať, že v prípade kolízie nebudete mať
k dispozícii ochranný systém airbagov. Ak
sa indikátor nerozsvieti počas kontroly
žiaroviek po prvom zapnutí zapaľovania,
ostane svietiť po naštartovaní vozidla
alebo ak sa rozsvieti počas jazdy, čo naj-
skôr požiadajte autorizovaného predajcu
o servis systému airbagov.
Záložný výstražný indikátor airbagu
Ak sa na výstražnom indikátore airbagu zistí
porucha, ktorá môže ovplyvniť pomocný za-
držiavací systém (SRS), na prístrojovej
doske sa rozsvieti záložný výstražný indiká-
tor airbagu. Záložný výstražný indikátor air-
bagu bude svietiť dovtedy, kým sa porucha
neodstráni. Zaznie aj jeden zvukový signál,
ktorý upozorní na zapnutie záložného vý-
stražného indikátora airbagu a na zistenie
poruchy. Ak záložný výstražný indikátor air-
bagu svieti prerušovane alebo zostáva svie-
tiť počas jazdy, čo najskôr požiadajte autori-
zovaného predajcu o servis systému. Ďalšie
BEZPEČNOSŤ
11 6

pre cestujúcich (ORC), ktorý môže prijať in-
formácie zo senzorov čelného nárazu (ak sú
súčasťou výbavy) alebo iných súčastí sys-
tému.
Nafukovacie zariadenie prvej fázy sa spustí
ihneď počas nárazu, ktorý vyžaduje nafúk-
nutie airbagu. V prípade menej závažných
kolízií sa použije výstup (aktivácia) s nízkou
energetickou hodnotou. V prípade závažnej-
ších kolízií sa použije výstup (aktivácia)
s vyššou energetickou hodnotou.
Toto vozidlo môže byť vybavené spínačom
zapnutia bezpečnostného pásu sedadla vo-
diča a predného sedadla spolujazdca, ktorý
zisťuje, či je bezpečnostný pás vodiča alebo
spolujazdca na prednom sedadle zaistený.
Spínač zapnutia bezpečnostného pásu
môže regulovať rýchlosť nafúknutia pokroči-
lých predných airbagov.
Toto vozidlo môže byť vybavené senzormi
polohy sedadla vodiča a predného sedadla
spolujazdca, ktoré môžu upravovať rýchlosť
nafúknutia pokročilých predných airbagov
v závislosti od polohy sedadla.VAROVANIE!
• Na airbag na prístrojovej doske a vo
volante ani do ich blízkosti sa nesmú
ukladať žiadne predmety, pretože tieto
predmety môžu zraniť osoby vo vozidle
v prípade, ak je intenzita kolízie natoľko
vysoká, že sa airbag nafúkne.
• Neukladajte žiadne predmety na kryty
airbagov ani do ich blízkosti a nepokú-
šajte sa manuálnym spôsobom otvárať
kryty airbagov. Hrozí riziko poškodenia
airbagov a zranenia (funkčnosť airba-
gov sa môže narušiť). Ochranné kryty
vankúšov airbagov sa otvárajú iba
vtedy, keď sa nafukuje airbag.
• Spoliehanie sa výlučne na airbagy
môže v prípade kolízie viesť k vážnym
zraneniam. Airbag funguje spolu s bez-
pečnostným pásom tak, aby poskytoval
správnu ochranu cestujúceho. Počas
niektorých typov kolízií sa airbag vôbec
nenafúkne. Aj napriek tomu, že je vaše
vozidlo vybavené airbagmi, vždy použí-
vajte bezpečnostné pásy.
Funkcia predných airbagov
Predné airbagy sú navrhnuté tak, aby posky-
tovali dodatočnú ochranu ako doplnok k bez-
pečnostným pásom. Predné airbagy neslú-
žia ako pomôcka na zníženie rizika zranenia
v prípade zadných a bočných kolízií ani v prí-
pade prevrhnutia vozidla. Predné airbagy sa
nenafúknu pri všetkých typoch čelných ná-
razov (ani v prípadoch, keď čelný náraz
môže spôsobiť výrazné poškodenie vozidla)
– napríklad v prípade niektorých nárazov do
stĺpa, nárazov pod vyvýšenú časť náklad-
ných vozidiel alebo v prípade nárazov pod
uhlom.
Na druhej strane sa v závislosti od typu
a miesta nárazu môžu nafúknuť predné air-
bagy vtedy, keď dôjde k menšiemu predo-
zadnému poškodeniu vozidla, ale súčasne
dôjde k mimoriadnemu úvodnému spomale-
niu rýchlosti vozidla.
Keďže senzory airbagov merajú časové
spomalenie vozidla, rýchlosť vozidla a po-
škodenie nie sú vhodnými indikátormi po-
treby nafúknutia (alebo nenafúknutia) airba-
gov.
BEZPEČNOSŤ
11 8

bočných sedadlách vzadu, teda môžu zvýšiť
ochranu, ktorú poskytujú bezpečnostné
pásy a konštrukcia karosérie.
Airbag SABIC sa nafukuje nadol, vďaka
čomu zakryje bočné okná. Nafúknutie air-
bagu SABIC vytlačí vonkajšiu hranu čalúne-
nia z cesty a zakryje bočné okno. SABIC sa
nafukujú silou, ktorá je dostatočne veľká,
aby zranila cestujúcich, pokiaľ nie sú
správne pripútaní a usadení, alebo ak sa
v priestore nafúknutia SABIC nachádzajú
nejaké predmety. Deti sú vystavené ešte
vyššiemu riziku zranenia spôsobenému na-
fúknutím airbagu.
Airbagy SABIC (ak je nimi vozidlo vybavené)
môžu znížiť riziko čiastočného alebo úpl-
ného vymrštenia cestujúcich vo vozidle cez
bočné okná pri určitých nehodách s bočným
nárazom.
VAROVANIE!
• Neupevňuje vybavenie, neukladajte ba-
tožinu ani iné prepravované predmety
do takej výšky, v ktorej by mohli bloko-
vať nafúknutie airbagov SABIC. Oblo-
VAROVANIE!
ženie nad bočnými oknami, kde sa na-
chádzajú airbagy SABIC a priestor na
ich nafúknutie, nesmie byť blokované
žiadnymi predmetmi.
• Do vozidla nemontujte žiadne príslu-
šenstvo, ktoré by mohlo zmeniť stre-
chu, aby airbagy SABIC fungovali tak,
ako majú. Nemontujte na vozidlo neori-
ginálne strešné okno. Nemontujte
strešné nosiče, ktoré na montáž na
strechu vozidla vyžadujú permanentné
úchytné prvky (čapy alebo skrutky). Zo
žiadnych príčin nevŕtajte do strechy vo-
zidla.
Bočné nárazy
Bočné airbagy sú navrhnuté tak, aby sa ak-
tivovali pri určitých bočných nárazoch. Na
základe závažnosti a typu kolízie ovládač
zadržiavacieho systému pre cestujúcich
(ORC) určí, či je nafúknutie bočných airba-
gov pri konkrétnom náraze vhodné. Senzory
bočných nárazov pomáhajú ovládaču ORC
určiť vhodnú reakciu na nárazy. Systém je
kalibrovaný tak, aby počas nárazov, ktoré sivyžadujú ochranu cestujúcich bočnými air-
bagmi, nafúkol bočné airbagy na strane ná-
razu vozidla. Pri bočných nárazoch sa bočné
airbagy nafukujú nezávisle; ľavý náraz na-
fúkne iba ľavý bočný airbag a pravý náraz
nafúkne iba pravý bočný airbag. Samotné
poškodenie vozidla nie je dobrým indikáto-
rom, či sa mali bočné airbagy nafúknuť alebo
nie.
Bočné airbagy sa nenafúknu pri všetkých
bočných zrážkach vrátane niektorých kolízií
v určitých uhloch alebo niektorých bočných
zrážok, pri ktorých náraz nesmeruje do
priestoru pre cestujúcich. Bočné airbagy sa
môžu nafúknuť pri zrážkach z uhla alebo
vyosených čelných zrážkach, kedy sa na-
fúknu predné airbagy.
Bočné airbagy tvoria doplnok k zadržiava-
ciemu systému bezpečnostných pásov. Na-
fúknutie bočných airbagov trvá kratšie než
žmurknutie.
VAROVANIE!
• Cestujúci vrátane detí, ktorí sa nachá-
dzajú v kontakte alebo veľmi blízko boč-
BEZPEČNOSŤ
126

VAROVANIE!
ných airbagov, sa môžu vážne alebo
smrteľne zraniť. Cestujúci vrátane detí
sa nesmú opierať o dvere, bočné okná
a priestor nafúknutia bočných airbagov,
ani na nich driemať, dokonca ani vtedy,
keď sú v dojčenskom alebo detskom
zadržiavacom systéme.
• Bezpečnostné pásy (a detský zadržia-
vací systém, kde je vhodný) sú nevy-
hnutné pre vašu ochranu pri všetkých
kolíziách. Takisto vám pomáhajú zostať
na mieste, mimo nafukovaného boč-
ného airbagu. Aby boli cestujúci čo naj-
lepšie chránení bočnými airbagmi, mu-
sia mať správne nasadené
bezpečnostné pásy a sedieť vzpria-
mene, opretí o sedadlá. Deti musia byť
správne pripútané v detskom zadržia-
vacom systéme alebo na podložke pod
detskú sedačku, primerane podľa veľ-
kosti dieťaťa.
VAROVANIE!
• Bočné airbagy potrebujú na nafúknutie
priestor. Neopierajte sa o dvere ani
okná. Seďte vzpriamene v strede se-
dadla.
• Prílišná blízkosť k bočným airbagom
počas ich nafukovania môže spôsobiť
vážne až smrteľné zranenie.
• Spoliehanie sa výlučne na bočné air-
bagy môže v prípade kolízie viesť k váž-
nym zraneniam. Bočné airbagy fungujú
spolu s bezpečnostným pásom tak, aby
poskytovali správnu ochranu cestujú-
ceho. Počas niektorých typov kolízií sa
bočné airbagy vôbec nenafúknu. Aj
napriek tomu, že je vaše vozidlo vyba-
vené bočnými airbagmi, vždy použí-
vajte bezpečnostné pásy.
POZNÁMKA:
Kryty v rámci obloženia interiéru nemusia
byť okamžite rozpoznateľné. Počas nafuko-
vania airbagov sa však otvoria.Prevrátenie vozidla (ak je vozidlo vyba-
vené snímaním prevrátenia)
Bočné airbagy sú navrhnuté tak, aby sa ak-
tivovali pri určitých prípadoch prevrátenia.
Na základe závažnosti a typu kolízie ORC
určí, či je nafúknutie bočných airbagov pri
konkrétnom bočnom náraze alebo prevrá-
tení vhodné. Samotné poškodenie vozidla
nie je dobrým indikátorom, či sa mali bočné
airbagy nafúknuť alebo nie.
Bočné airbagy sa nenafúknu v prípadoch
prevrátenia. Systém snímajúci prevrátenie
určí, či sa vozidlo práve prevracia a či je
vhodné nafúknutie. Ak sa vozidlo prevráti
alebo dôjde takmer k prevráteniu, pričom je
nafúknutie bočných airbagov vhodné, sys-
tém snímajúci prevrátenie aktivuje aj predpí-
nače bezpečnostných pásov na oboch stra-
nách vozidla.
SABIC môžu znížiť riziko čiastočného alebo
úplného vymrštenia cestujúcich vo vozidle
cez bočné okná pri určitých nehodách s pre-
vrátením alebo bočných nárazoch.
127

Komponenty systému airbagov
POZNÁMKA:
Ovládač zadržiavacieho systému pre cestu-
júcich (ORC) monitoruje vnútorné obvody
a prepojovacie vedenia spojené s elektric-
kými súčasťami systému airbagov uvede-
nými nižšie:
• ovládač zadržiavacieho systému pre ces-
tujúcich (ORC),
• Výstražný indikátor airbagu
• volant a stĺpik riadenia,
• prístrojová doska,
• chrániče kolien pri náraze,
• predné airbagy vodiča a spolujazdca,
• spínač zapnutia bezpečnostného pásu.
• doplnkové bočné airbagy,
• senzory čelného a bočného nárazu,
• predpínače bezpečnostných pásov,
• senzory polohy posunu sedadla.
Ak sa nafúkne airbag
Predné airbagy sa vyfúknu ihneď po nafúk-
nutí.POZNÁMKA:
Predné a bočné airbagy sa nemusia nafúk-
nuť vo všetkých prípadoch kolízie. Nezna-
mená to chybu v systéme airbagov.
Ak dôjde ku kolízii s nafúknutím airbagov,
môže sa vyskytnúť ktorákoľvek z nasledujú-
cich situácií:
• Materiál airbagu môže niekedy spôsobiť
odreniny alebo sčervenanie pokožky ces-
tujúcich, keď sa airbagy nafúknu a roztvo-
ria. Oškretie pripomína popáleniny spôso-
bené trením, ktoré sa môžu vyskytnúť pri
šmýkaní sa na koberci alebo na podlahe
telocvične. Tieto poranenia nie sú spôso-
bené chemikáliami. Nejde o poranenia s tr-
valými následkami – tieto poranenia sa ob-
vykle rýchle zahoja. Ak sa však v priebehu
niekoľkých dní tieto poranenia nezahoja
alebo ak sa na nich vytvoria pľuzgiere, čo
najskôr navštívte svojho lekára.
• Počas nafukovania airbagov môžete cítiť
častice podobné dymovým časticiam. Tieto
častice predstavujú normálny vedľajší pro-
dukt procesu, ktorý vytvára nejedovatý
plyn na nafúknutie airbagu. Tieto vzdu-
chom prenášané častice môžu podráždiť
pokožku, oči, nos alebo hrdlo. Ak sa u vásvyskytne podráždenie pokožky alebo očí,
opláchnite zasiahnutú oblasť studenou vo-
dou. V prípade podráždenia nosa alebo
hrdla sa premiestnite na čerstvý vzduch. Ak
podráždenie pretrváva, navštívte lekára.
Ak sa vám tieto častice usadia na odeve,
postupujte podľa pokynov výrobcu na čis-
tenie daného odevu.
Po nafúknutí airbagov neriaďte vozidlo. Ak
sa stanete účastníkom ďalšej kolízie,
ochrana prostredníctvom airbagov nebude
k dispozícii.
VAROVANIE!
Nafúknuté airbagy a aktivované predpí-
nače bezpečnostných pásov vás nebudú
chrániť v prípade ďalšej kolízie. Čo naj-
skôr požiadajte autorizovaného predajcu
o zabezpečenie výmeny airbagov, predpí-
načov bezpečnostných pásov a navíjačov
bezpečnostných pásov. Tiež požiadajte
o servis systému ovládača zadržiava-
cieho systému pre cestujúcich.
BEZPEČNOSŤ
128

V závislosti od charakteru problému môže
na prístrojovom paneli blikať ľavé a pravé
smerové svetlo, pričom budú blikať aj naďa-
lej. V záujme presunutia vozidla na krajnicu,
je nutné vykonať postup obnovenia sys-
tému.
Úkon zákazníka Čo zákazník vidí
POZNÁMKA:
Každý krok je NUTNÉ vykonávať aspoň dve
sekundy
1. Prepnite zapaľo-
vanie do polohy
STOP/OFF/LOCK
(Zastavenie/vypnuté/
zamknuté). (Sme-
rové svetlo musí byť
v neutrálnom stave).
2. Prepnite zapaľo-
vanie do polohy
MAR/ACC/ON/RUN
(MAR/príslušenstvo/
zapnuté/spustené).Pravé smerové
svetlo bliká.
Ľavé smerové svetlo
je vypnuté.
3. Zapnite spínač
pravého smerového
svetla.Pravé smerové
svetlo súvisle svieti.
Ľavé smerové svetlo
bliká.
Úkon zákazníka Čo zákazník vidí
POZNÁMKA:
Každý krok je NUTNÉ vykonávať aspoň dve
sekundy
4. Nastavte smerové
svetlo do neutrálnej
polohy.Vypnite pravé sme-
rové svetlo.
Ľavé smerové svetlo
bliká.
5. Zapnite spínač
ľavého smerového
svetla.Pravé smerové
svetlo bliká.
Ľavé smerové svetlo
súvisle svieti.
6. Nastavte smerové
svetlo do neutrálnej
polohy.Pravé smerové
svetlo bliká.
Ľavé smerové svetlo
je vypnuté.
7. Zapnite spínač
pravého smerového
svetla.Pravé smerové
svetlo súvisle svieti.
Ľavé smerové svetlo
bliká.
8. Nastavte smerové
svetlo do neutrálnej
polohy.Vypnite pravé sme-
rové svetlo.
Ľavé smerové svetlo
bliká.
9. Zapnite spínač
ľavého smerového
svetla.Pravé smerové
svetlo súvisle svieti.
Ľavé smerové svetlo
súvisle svieti.Úkon zákazníka Čo zákazník vidí
POZNÁMKA:
Každý krok je NUTNÉ vykonávať aspoň dve
sekundy
10. Vypnite spínač
ľavého smerového
svetla. (Spínač sme-
rového svetla musí
byť v neutrálnom
stave).Vypnite pravé sme-
rové svetlo.
Ľavé smerové svetlo
je vypnuté.
11. Prepnite zapaľo-
vanie do polohy
STOP/OFF/LOCK
(Zastavenie/vypnuté/
zamknuté).
12. Prepnite zapaľo-
vanie do polohy
MAR/ACC/ON/RUN
(MAR/príslušenstvo/
zapnuté/spustené).
(Celý postup je
nutné vykonať v prie-
behu jednej minúty,
pretože v opačnom
prípade ho je nutné
zopakovať).Systém sa teraz vy-
nuloval a motor je
možné naštartovať.
Vypnite výstražné
svetlá (manuálne).
BEZPEČNOSŤ
130

Ak postup vynulovania nedokončíte v prie-
behu 60 sekúnd, smerové svetlá budú blikať
a postup vynulovania je na úspešné vykona-
nie nutné zopakovať.
Údržba systému airbagu
VAROVANIE!
• Úpravy ktorejkoľvek časti systému air-
bagov môžu viesť k zlyhaniu tohto sys-
tému v prípade, keď ho budete potrebo-
vať. Ak nie je možné zaistiť ochranu
pomocou systému airbagov, hrozí riziko
zranenia. Neupravujte komponenty ani
kabeláž. Nepridávajte žiadne nálepky
ani podobné predmety na kryt hlavy ná-
boja volantu ani na pravú stranu prístro-
jovej dosky. Neupravujte predný náraz-
ník, konštrukciu karosérie
a neupevňujte ku karosérii neoriginálne
bočné schodíky ani stúpačky.
• Oprava ktorejkoľvek súčasti systému
airbagov vlastnými silami je nebez-
pečná. Každej osobe, ktorá vykonáva
práce na tomto vozidle, oznámte, že
vozidlo je vybavené airbagom.
VAROVANIE!
• Nepokúšajte sa upravovať žiadnu časť
systému airbagov. V prípade úprav sa
môže airbag náhodne nafúknuť alebo
nemusí fungovať správne. Ak potrebu-
jete vykonať servis systému airbagov,
prepravte vozidlo k autorizovanému
predajcovi. Ak potrebujete vykonať ser-
vis poťahu sedadla a sedacej časti se-
dadla (vrátane demontáže alebo
uvoľnenia/dotiahnutia upevňovacích
skrutiek sedadla), prepravte vozidlo
k autorizovanému predajcovi. Použí-
vajte výlučne výrobcom schválené prí-
slušenstvo na sedadlá. Ak potrebujete
upraviť systém airbagov pre osoby
s postihnutím, obráťte sa na autorizova-
ného predajcu.
Záznamník údajov udalostí (EDR)
Toto vozidlo je vybavené záznamníkom úda-
jov udalostí (EDR). Hlavnou úlohou zariade-
nia EDR je v niektorých prípadoch (havária
alebo situácie, ktoré hrozili haváriou – naprí-
klad nafúknutie airbagu alebo náraz do pre-
kážky na vozovke) zaznamenávať údaje,ktoré slúžia na vyhodnotenie spôsobu čin-
nosti systémov vozidla. Zariadenie EDR je
určené na záznam údajov súvisiacich s dy-
namikou vozidla a bezpečnostnými systé-
mami. Dĺžka záznamu je krátka, spravidla
30 sekúnd a menej. Zariadenie EDR v tomto
vozidle zaznamenáva nasledujúce typy úda-
jov:
• spôsob fungovania systémov vo vozidle,
• informácie o tom, či boli zapnuté bezpeč-
nostné pásy vodiča a spolujazdca alebo
nie,
• do akej miery (ak vôbec) vodič stláčal ply-
nový alebo brzdový pedál,
• rýchlosť vozidla.
Tieto údaje pomôžu lepšie porozumieť situ-
áciám, pri ktorých došlo k haváriám a zrane-
niam.
131

POZNÁMKA:
Údaje EDR sa vo vozidle zaznamenávajú
iba v prípade výskytu závažných havarijných
situácií – zariadenie EDR nezaznamenáva
údaje v rámci bežných podmienok jazdy
a tiež sa nezaznamenávajú osobné údaje
(napríklad meno, pohlavie a miesto havárie).
Iné orgány (napríklad súdne orgány) však
môžu kombinovať údaje zo zariadenia EDR
s typom osobne identifikovateľných údajov,
ktoré sa bežne zhromažďujú počas vyšetro-
vania havárie.
Na načítanie údajov zaznamenaných zaria-
dením EDR sa vyžaduje špecifické zariade-
nie a prístup do vozidla alebo k zariadeniu
EDR. Tieto informácie si môžu prečítať (ok-
rem výrobcu) aj iné strany (napríklad súdne
orgány), ktoré majú špecifické prostriedky
na čítanie (v prípade, ak majú prístup do
vozidla alebo k zariadeniu EDR).Detské zadržiavacie systémy –
bezpečné prevážanie detí
Každá osoba vo vozidle (vrátane dojčiat
a detí) musí byť vo vozidle neustále pripú-
taná. Smernica Európskeho spoločenstva
2003/20/ES vyžaduje vo všetkých krajinách
Európskeho spoločenstva správnym spôso-
bom využívať zadržiavacie systémy.Deti nižšie ako 1,5 metra a vo veku 12 rokov
alebo mladšie musia počas jazdy sedieť
riadne pripútané na zadnom sedadle, ak sa
vo vozidle nachádza. Podľa štatistiky neho-
dovosti je bezpečnosť detí vyššia, ak sú
riadne pripútané na zadných sedadlách
v porovnaní s prednými sedadlami.
VAROVANIE!
• NIKDY nepoužívajte detský zadržiavací
systém otočený dozadu na sedadle
chránenom z prednej strany AKTÍV-
NYM AIRBAGOM – takéto konanie
môže viesť k SMRTI alebo VÁŽNEMU
PORANENIU DIEŤAŤA.
• Detský zadržiavací systém smerujúci
dozadu montujte len na zadné sedadlá.
• Nafúknutie predného airbagu spolu-
jazdca môže spôsobiť smrť alebo vážne
zranenie dieťaťa vo veku 12 rokov
a mladšieho vrátane dieťaťa v detskom
zadržiavacom systéme smerujúcom
dozadu.
• V prípade havárie môže byť nezaistené
dieťa vymrštené vnútri vozidla. Sila po-
trebná na udržanie dieťaťa posadeného
Výstražný štítok na slnečnej clone
spolujazdca na prednom sedadle
BEZPEČNOSŤ
132