Page 289 of 308

Sélectionner cette touche
graphique pour revenir à la
visualisation de la carte ou à la
vue de navigation.
Sélectionner cette touche
graphique pour désactiver les
instructions vocales. On
n'entendra plus les instructions
vocales relatives au parcours,
mais on continuera à recevoir
d'autres informations, comme
par exemple les informations
trafic et les alertes sonores.
Conseil: il est possible de
désactiver les bips d'alerte en
sélectionnant « Réglages »
suivi de « Bips et alertes ».
Sélectionner cette touche
graphique pour désactiver les
instructions vocales.
Sélectionner cette touche
graphique pour diminuer la
luminosité de l'écran et
visualiser la carte avec des
couleurs plus foncées.
Pendant la conduite nocturne
ou dans des tunnels non
éclairés, si la carte utilise des
couleurs plus foncées, la vision
de l'écran sera plus
confortable et créera moins de
distractions pour le
conducteur.Conseil:le
dispositif bascule
automatiquement de la vision
diurne à la vision nocturne en
fonction de l'heure de la
journée. Pour désactiver cette
fonction, sélectionner
« Aspect » dans le menu
« Réglages » et désactiver
l'option « Basculer
automatiquement vers
couleurs nocturnes » quand il
fait nuit.
Sélectionner cette touche
graphique pour augmenter la
luminosité de l'écran et
visualiser la carte avec des
couleurs plus claires.
Mise à jour des cartes
Pour rester toujours performant, le
système de navigation doit être
périodiquement mis à jour. Dans ce but,
le service Mopar Map Care offre une
nouvelle mise à jour de la cartographie
tous les trois mois.
Les mises à jour peuvent être
téléchargées depuis le site
maps.mopar.eu et directement
installées sur le systèmeUconnect™.
231P2100014
232P2100013
287
Page 290 of 308

Toutes les mise à jour sont gratuites
pendant 3 ans à compter de la date
d'entrée en vigueur de la garantie du
véhicule.
La mise à jour du système de
navigation peut également être
effectuée auprès du réseau
d'assistance Fiat.
REMARQUE Le vendeur pourrait
facturer la mise à jour du système de
navigation.
COMMANDES VOCALES
Remarquepour les langues non
gérées par le système, les commandes
vocales ne sont pas disponibles.
Pour utiliser les commandes vocales,
appuyer sur la touche du volant
(touche « Voix ») et prononcer à voix
haute la commande que l'on souhaite
activer.
Générales
Les commandes vocales suivantes
peuvent être données après avoir
appuyé sur la touche au volant
:
Aide
Annuler
Répéter
Tutoriel vocalTéléphone
Les commandes vocales suivantes
peuvent être données après avoir
appuyé sur la touche au volant
:
Appelle
Appelle le numéro
Appelle à nouv.
Rappelle
Afficher les appels récents
Appels effectués
Appels manqués
Appels reçus
Répertoire
Cherche
Afficher le texto
Envoyer un texto
Afficher les textos
Radio
Les commandes vocales suivantes
peuvent être données après avoir
appuyé sur la touche au volant
:
Régler sur « fréquence » FM
Régler sur « fréquence » AM
Régler sur « nom de la station de
radio » FM
Régler sur « nom de la station de
radio »
Média
Les commandes vocales suivantes
peuvent être données après avoir
appuyé sur la touche au volant
:
Écoute morceau...
Écoute album...
Écoute artiste...
Écoute genre musical...
Écoute liste de lecture...
Écoute podcast...
Écoute livre audio...
Sélectionne le support...
Voir...
Navigation (uniquement
Uconnect™ 7" HD Nav LIVE )
Les commandes vocales suivantes
peuvent être données après avoir
appuyé sur la touche au volant
:
Trouver « ENSUITE »
Naviguer vers « adresse »
Naviguer vers le centre de « nom
ville »
Aller vers
Naviguer vers un centre ville
Aller au domicile
Passer par le domicile...
Effacer parcours
Ajouter cette positionà«Mes
destinations »
Afficher « Mes destinations »
Me faire passer par une destination
mémorisée
Destinations récentes
Passer par une destination récente
Zoom avant / Zoom arrière
Mode 2D/Mode 3D
Signaler un radar
Signaler une zone à risques
288
MULTIMÉDIA
Page 291 of 308
289
HOMOLOGATIONS
MINISTÉRIELLES
Tous les appareils radio montés sur la
voiture sont conformes à la directive
2014/53/UE.
Pour de plus amples informations,
consulter le site www.mopar.eu/owner
ou http://aftersales.fiat.com/elum/.
Page 292 of 308

AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE
ATTENTION
ÉQUIPEMENTS INTÉRIEURS
Ne pas voyager avec le compartiment de rangement ouvert de manière à ne pas blesser les passagers des sièges avant en
cas d'accident.
L'allume-cigare atteint des températures élevées. Le manipuler avec précaution et éviter qu’il soit utilisé par les enfants :
danger d’incendie et/ou de brûlures.
Ne pas utiliser le cendrier comme corbeille à papier : il pourrait s'enflammer au contact des mégots de cigarettes.
SYSTÈMES POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Au cours de leur service, le pot catalytique et le filtre à particules (DPF) dégagent des températures élevées. Il est par
conséquent important de ne jamais garer la voiture sur des matières inflammables (par ex. herbe, feuilles mortes, aiguilles de
pin, etc.) : risque d'incendie.
ALIMENTATION
Des modifications ou réparations du système d'alimentation effectuées de manière incorrecte et sans tenir compte des
caractéristiques techniques du système peuvent provoquer des anomalies de fonctionnement avec risques d'incendie.
ROUES
En cas d'utilisation d'enjoliveurs intégraux fixés (au moyen d'un ressort) à la jante en tôle et de pneus n'étant pas de série
(après-vente) équipés de « Rim Protector », NE PAS monter les enjoliveurs. L'utilisation de pneus et d'enjoliveurs inappropriés
pourrait provoquer une baisse imprévue de la pression du pneu.
290
Page 293 of 308
Page 294 of 308
Page 295 of 308
Page 296 of 308

Maintenez votre véhicule en parfait état de fonctionnement avec Mopar® Vehicle Protection.
Mopar Vehicle Protection offre une série de contrats de service conçus pour offrir à chaque client le plaisir de
conduire son véhicule en toute sérénité.
Notre portefeuille de produits comprend une gamme large et flexible, de plans de maintenance et d’extensions de
garantie approuvés par FCA. Chacun d’entre eux se décline en différentes combinaisons en termes de
prestations, couverture, durée et kilométrage, conçus pour s'adapter à vos besoins de conducteur.
Les contrats de service sont établis par des experts qui connaissent chaque pièce de votre véhicule et
s'engagent à le maintenir dans des conditions optimales. Ces produits conçus sur mesure sur la base de nos
connaissances et de notre passion garantissent à tous nos automobilistes « une conduite sans préoccupation ».
Seul Mopar Vehicle Protection peut vous assurer que toutes les opérations de service sont effectuées par des
techniciens spécialisés et hautement qualifiés dans des installations agréées par FCA, en utilisant les outils
adéquats et l'équipement spécifique et ainsi que les pièces de rechange d'origine, dans toute l'Europe.
Consultez les plans de contrat de service disponibles sur votre marché aujourd'hui et choisissez le contrat de service qui
s'adapte le mieux à vos modes et habitudes de conduite.
Pour plus d’information contactez votre distributeur.
MAINTENEZ VOTRE VÉHICULE
EN PARFAIT ÉTAT DE
FONCTIONNEMENT AVEC