Page 81 of 256

CEINTURES DE
SÉCURITÉ
Tous les sièges de la voiture sont dotés
de ceintures de sécurité à trois points
de fixation, avec enrouleur
correspondant.
Le mécanisme de l'enrouleur
s'enclenche en bloquant la sangle en
cas de freinage brusque ou de forte
décélération due à un choc. Dans des
conditions normales, cette
caractéristique permet à la sangle de la
ceinture de coulisser librement de
manière à s'adapter parfaitement au
corps de l'occupant. En cas d'accident,
la ceinture se bloquera en réduisant
ainsi le risque d'impact dans l'habitacle
ou de projection en dehors de la
voiture.
Le conducteur doit toujours respecter
(et faire respecter par tous les
passagers) toutes les dispositions de loi
locales concernant l'obligation et le
mode d'emploi des ceintures de
sécurité.
Toujours boucler les ceintures de
sécurité avant de prendre la route.
UTILISATION DES
CEINTURES DE
SÉCURITÉ
La ceinture de sécurité doit être mise en
tenant le buste droit et appuyé contre le
dossier.
Pour boucler les ceintures, saisir la
languette de clipsage 1 fig. 67 et
l'enclencher dans la boucle 2, jusqu'au
déclic de blocage.
Si pendant le déroulement de la
ceinture celle-ci devait se bloquer, il faut
la laisser s'enrouler légèrement puis la
dégager de nouveau en évitant des
manœuvres brusques.
Pour enlever les ceintures, appuyer sur
le bouton 3 fig. 67 et accompagner la
ceinture pendant son enroulement,
pour éviter qu’elle ne s’entortille.
70) 71)
Lorsque la voiture est garée sur une
route très en pente, il est possible que
l'enrouleur se bloque, ce qui est tout à
fait normal. Le mécanisme de
l'enrouleur bloque la sangle chaque fois
que celle-ci est soumise à un
mouvement rapide ou en cas de
freinage brusque, de chocs ou de
virage pris à grande vitesse.
Une fois assis, boucler les ceintures de
sécurité des places arrière comme
illustré en fig. 68.
Ceinture de sécurité siège central
arrière
Contrairement aux autres ceintures de
sécurité, celle-ci a deux boucles et ses
deux languettes de fixation en métal.
De cette manière, pour incliner la
section du dossier plus large (2/3), il
faut déboucler la ceinture de sécurité
6706056J0004EM
68J0A0169C
79
Page 82 of 256

du siège (pour de plus amples
informations, se reporter au chapitre
« Sièges »).
Pour boucler la ceinture de sécurité
procéder comme suit:
se positionner sur le siège centrale et
extraire normalement la ceinture de
sécurité de l'enrouleur supérieur sans la
tordre;
insérer dans la boucle gauche (celle
sans le bouton de débouclage rouge
sur la fente) la première languette
d'attache qui se trouve à la fin de la
partie diagonale de la ceinture;
insérer dans la boucle droite la
languette de clipsage qui se trouve à la
fine de la partie abdominale de la
ceinture.
pour déboucler la ceinture de
sécurité, débloquer la languette de
clipsage de la partie abdominale en
appuyant sur le bouton rouge.
ATTENTION S'assurer, avec le dossier
du siège en position verticale, que la
languette de clipsage qui se trouve à la
fin de la partie diagonale de la ceinture
de sécurité soit toujours correctement
bouclée dans la boucle gauche (celle
sans le bouton de débouclage rouge
sur la fente).
RÉGLAGE EN HAUTEUR
DES CEINTURES DE
SÉCURITÉ
72) 73)
Il est possible d'effectuer le réglage en
hauteur sur 4 positions différentes.
Pour effectuer le réglage en hauteur, du
haut vers le bas, il faut appuyer sur le
bouton 1 fig. 70 et faire coulisser cette
poignée vers le bas.
Pour effectuer le réglage en hauteur, du
bas vers le haut, il suffit de faire
coulisser la poignée (sans devoir
appuyer sur quoi que ce soit).Toujours régler la hauteur des ceintures
de sécurité, en l’adaptant à la taille des
passagers : cette précaution permet de
réduire considérablement les risques de
lésion en cas de choc.
Le réglage est correct lorsque la sangle
passe à peu près au milieu entre
l’extrémité de l’épaule et du cou.
ATTENTION
70)Ne pas appuyer sur le bouton
3 pendant la marche.
71)Il faut se rappeler qu'en cas de choc
violent, les passagers des sièges arrière qui
ne portent pas de ceintures s'exposent
personnellement à d'importants risques, et
constituent également un danger pour les
passagers des places avant.
72)Le réglage en hauteur des ceintures de
sécurité doit être effectué avec la voiture à
l'arrêt.6906056J0007EM
7006056J0003EM
80
SÉCURITÉ
Page 83 of 256

73)Une fois le réglage en hauteur effectué,
vérifier systématiquement que la poignée
est bloquée dans l'une des positions
prédéfinies. Pour ce faire, relâcher les
boutons 1 et pousser vers le bas pour
permettre le déclic du dispositif d'ancrage
au cas où le relâchement ne coïnciderait
pas avec une position prédéfinie.SYSTÈME SBR (Seat
Belt Reminder)
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Le système SBR avertit les passagers
des places avant et arrière (si prévu)
que leur ceinture de sécurité n'est pas
bouclée.
Le système signale que les ceintures de
sécurité ne sont pas bouclées à l'aide
de signaux visuels (le témoin sur le
combiné de bord et des symboles sur
l'écran) et de signaux sonores (voir les
informations fournies dans les
paragraphes suivants).
REMARQUE Pour la désactivation
permanente du signal sonore,
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
Il est possible de réactiver à tout
moment le signal sonore via le Menu de
l'écran (voir ce qui est décrit au
paragraphe « Écran » du chapitre
« Connaissance du combiné de bord »).COMPORTEMENT DU
TÉMOIN CEINTURES DE
SÉCURITÉ PLACES
AVANT
Lorsque le dispositif de démarrage se
trouve en position MAR, le témoin
(voir fig. 71 pour versions avec écran
multifonction ou bien fig. 72 pour
versions avec écran multifonction
reconfigurable) s'allume pendant
quelques secondes, quel que soit l'état
des ceintures de sécurité avant.
Voiture à l'arrêt, si la ceinture de
sécurité côté conducteur ou côté
passager (pour les versions/marchés
qui le prévoient) n'est pas bouclée
(avec passager assis), le témoin reste
allumé à lumière fixe.
7106066J0001EM
81
Page 84 of 256

Dès que le seuil de 8 km/h est dépassé
pendant quelques secondes, avec la
ceinture de sécurité côté conducteur ou
passager (pour les versions / marchés,
qui le prévoient) débouclée, un signal
sonore s'active, simultanément au
clignotement du témoin
, pendant
105 secondes environ.
Une fois activé, ce cycle
d'avertissements reste actif pendant
toute sa durée (quelle que soit la vitesse
de la voiture) ou jusqu'à ce que les
ceintures de sécurité soient bouclées.
L'avertissement côté passager (pour les
versions / marchés, qui le prévoient) est
interrompu même si le passager quitte
le véhicule.
Lorsque la marche arrière est
enclenchée, pendant le cycle
d'avertissements, le signal sonore est
désactivé et le témoin
s'allume àlumière fixe. Le cycle d'avertissements
est réactivé dès que la vitesse dépasse
à nouveau 8 km/h.
COMPORTEMENT DES
SYMBOLES DES
CEINTURES DE
SÉCURITÉ PLACES
ARRIÈRE
Les symboles sont affichés sur l'écran
(fig. 73 sur les versions avec écran
multifonction ou fig. 74 sur les versions
avec écran multifonction reconfigurable)
quelques secondes après que le
dispositif de démarrage a été placé sur
MAR.
Les symboles sont affichés en fonction
des ceintures de sécurités
correspondantes et s'éteignent
30 secondes au moins après la
fermeture des portes ou
consécutivement à un changement
d'état des ceintures :
pour versions avec écran
multifonctions:
ceinture bouclée
ceinture débouclée
pour versions avec écran multifonctions
reconfigurable :
ceinture bouclée
ceinture débouclée.
Les symboles affichés sur l'écran
indiquent :
A : ceinture de sécurité de la place
arrière gauche ;
B : ceinture de sécurité de la place
arrière centrale ;
C : ceinture de sécurité de la place
arrière droite.
72P2000037-000-000
73P6J2000140
82
SÉCURITÉ
Page 85 of 256

Si une ceinture de sécurité arrière est
débouclée, l'allumage du symbole
correspondant sur l'écran sera
accompagné d'un signal sonore (3
"bips").
Par ailleurs, les symboles se rallument
pendant 30 secondes environ à chaque
fois que l'une des portes arrière est
fermée.
Le symbole changera d'état après avoir
attacher de nouveau la ceinture de
sécurité correspondante.30 secondes environ après le dernier
signal, les symboles relatifs aux places
arrière s'éteigneront, indépendamment
de l'état de la ceinture.
AVERTISSEMENTS
En ce qui concerne les sièges arrière, le
système SBR indique uniquement si les
ceintures de sécurité sont débouclées
ou bouclées, sans préciser toutefois la
présence d'un passager éventuel.
Lorsque le dispositif de démarrage est
sur MAR, tous les témoins/symboles
restent éteints si toutes les ceintures de
sécurité (avant et arrière) sont bouclées.
Pour les places arrière, les symboles
s'allument quelques secondes après
avoir placé le dispositif de démarrage
en position MAR, quel que soit l'état
des ceintures de sécurité (même si
toutes les ceintures de sécurité sont
bouclées).
Tous les témoins/symboles s'allument
lorsqu'une ceinture au moins passe de
l'état bouclé à l'état débouclé ou
vice-versa.
PRÉTENSIONNEURS
La voiture est dotée de prétensionneurs
pour les ceintures de sécurité avant qui,
en cas de choc frontal violent,
rembobinent quelques centimètres de
la sangle des ceintures de sécurité, en
assurant ainsi l'adhérence parfaite des
ceintures au corps des occupants
avant toute action de maintien.
L’activation effective des
prétensionneurs est reconnaissable au
recul de la sangle de la ceinture de
sécurité vers l’enrouleur.
Cette voiture est équipée d'un
deuxième dispositif de pré-tension
(installé en zone bas de caisse) :
l'activation effective est signalée par le
raccourcissement du câble métallique
et par l'enroulement de la gaine de
protection.
Pendant l’intervention du
prétensionneur, il peut y avoir une
légère émission de fumée. Cette fumée
n’est pas nocive et n’indique pas un
début d’incendie.
Le prétensionneur ne nécessite d'aucun
entretien ni graissage : toute
modification de ses conditions d'origine
altère son efficacité.
74P6J2000156
83
Page 86 of 256

Par suite d'évènements naturels
exceptionnels (par ex. inondations,
tempêtes, etc.) si le dispositif est entré
en contact avec de l'eau et/ou de la
boue, il faut s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat pour le faire remplacer.
ATTENTION Pour avoir le maximum de
protection possible, placer la ceinture
de sécurité de manière à ce qu'elle
adhère parfaitement au buste et au
bassin.
LIMITEURS DE CHARGE
74)
35)
Pour augmenter la protection en cas
d'accident, les enrouleurs des ceintures
de sécurité avant sont dotés, à
l'intérieur, d'un dispositif qui permet de
doser la force appliquée sur le thorax et
les épaules pendant l'action de retenue
des ceintures en cas de choc frontal.
AVERTISSEMENTS POUR
L'UTILISATION DES
CEINTURES DE
SÉCURITÉ
75) 76) 77)
L'utilisation des ceintures de sécurité
est également nécessaire pour les
femmes enceintes : le risque de lésions
pour elles et pour l'enfant qui va naître
en cas de choc étant plus grave si elles
n'attachent pas leur ceinture.Les femmes enceintes doivent placer la
partie inférieure de la sangle tout en
bas, de façon à ce qu'elle passe
au-dessus du bassin et sous le ventre
fig. 75. Au fur et à mesure que la
grossesse avance, la conductrice doit
régler le siège et le volant de sorte à
avoir le plein contrôle de la voiture (les
pédales et le volant doivent être
facilement accessibles). Il faut toutefois
maintenir la plus grande distance
possible entre le ventre et le volant.
La sangle de la ceinture de sécurité ne
doit pas être entortillée. La partie
supérieure doit passer sur l'épaule et
traverser le thorax en diagonale. La
partie inférieure doit adhérer au bassin
fig. 76 et non à l'abdomen du passager.
N'utiliser aucun dispositif (agrafes,
arrêts, etc.) pour tenir les ceintures
éloignées du corps des passagers.Chaque ceinture de sécurité doit être
utilisée par une seule personne : un
passager ne doit pas transporter
d'enfants sur ses genoux en utilisant la
même ceinture de sécurité pour assurer
leur protection fig. 77. En règle
générale, on ne doit boucler aucun
objet à la personne.
75F1B0107C
76F1B0108C
77F1B0109C
84
SÉCURITÉ
Page 87 of 256

ENTRETIEN DES
CEINTURES DE
SÉCURITÉ
Pour un entretien correct des ceintures
de sécurité, suivre attentivement les
règles suivantes :
toujours utiliser les ceintures avec la
sangle bien détendue, non entortillée ;
s'assurer que cette dernière puisse se
déplacer librement et sans obstacles ;
vérifier le fonctionnement de la
ceinture de sécurité de la manière
suivante : boucler la ceinture de
sécurité et la tirer énergiquement ;
suite à un accident d'une certaine
gravité, remplacer la ceinture de
sécurité utilisée, même si elle semble
intacte en apparence. Remplacer
systématiquement la ceinture de
sécurité en cas de déclenchement des
prétensionneurs ;
éviter que les enrouleurs soient
mouillés : leur bon fonctionnement est
garanti seulement s’ils ne subissent pas
d’infiltrations d’eau ;
remplacer la ceinture de sécurité
lorsqu'elle présente des traces d'usure
ou des coupures.
ATTENTION
74)Le prétensionneur ne peut être utilisé
qu'une seule fois. Après son activation,
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat
pour le faire remplacer.
75)Il est formellement interdit de démonter
ou d'altérer les composants du
prétensionneur et de la ceinture de
sécurité. Toute intervention doit être
exécutée par des opérateurs qualifiés et
agréés. Toujours s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat.
76)Pour bénéficier du maximum de
protection, garder le dossier bien droit,
bien appuyer le dos au dossier et placer la
ceinture de sécurité de manière à ce
qu'elle adhère parfaitement au buste et au
bassin. Toujours boucler les ceintures,
aussi bien à l'avant qu'à l'arrière. Rouler
sans ceinture bouclée augmente le risque
de blessures graves ou de mort en cas
d'accident.
77)Si la ceinture a été soumise à une forte
sollicitation, par exemple suite à un
accident, elle doit être remplacée
entièrement en même temps que les
ancrages, les vis de fixation de ces derniers
et les prétensionneurs. En effet, même si
elle ne présente pas de défauts visibles, la
ceinture pourrait avoir perdu ses propriétés
de résistance.
ATTENTION
35)Toute opération comportant des chocs,
des vibrations ou des échauffements
localisés (supérieurs à 100°C pendant une
durée de 6 heures maximum) dans la zone
du prétensionneur peut l'endommager ou
provoquer son déclenchement. Si une
intervention sur ces composants est
nécessaire, s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat.
85
Page 88 of 256

SYSTÈMES DE
PROTECTION POUR
ENFANTS
TRANSPORTER LES
ENFANTS EN TOUTE
SÉCURITÉ
78) 79) 80) 81)
Pour une meilleure protection en cas de
choc, tous les passagers, y compris les
nouveau-nés et les enfants, doivent
voyager assis et attachés au moyen
des systèmes de retenue prévus à cet
effet !
Cette prescription est obligatoire dans
tous les pays membres de l’Union
Européenne conformément à la
directive 2003/20/CE.
Les enfants d'une stature inférieure à
1,50 mètre, jusqu'à l'âge de 12 ans,
doivent être protégés par des dispositifs
de retenue appropriés et devraient être
assis sur les places arrière.
Les statistiques sur les accidents
indiquent que les sièges arrière
assurent une meilleure protection des
enfants.
Chez les enfants, par rapport aux
adultes, la tête est proportionnellement
plus grosse et plus lourde que le reste
du corps, alors que les muscles et la
structure osseuse ne sont pas
complètement développés.Par conséquent, pour les protéger
convenablement en cas de choc,
d'autres dispositifs sont nécessaires
que les ceintures de sécurité pour
adultes afin de réduire au minimum le
risque de blessures en cas d'accident,
de freinage ou de manœuvre soudaine.
Les enfants doivent être assis de façon
sécurisée et confortable. En fonction
des sièges enfants utilisés, il est
conseillé de maintenir les enfants le plus
longtemps possible dans les sièges
enfants tournés dos à la route(au moins
jusqu'à l'âge de 3-4 ans), car c'est la
position qui offre le plus de protection
en cas de choc.
Le meilleur choix du dispositif de
retenue pour enfant doit se baser sur le
poids et la taille de l'enfant. Il existe
différents types de systèmes de retenue
pour enfants, qui peuvent être fixés à la
voiture à l'aide des ceintures de
sécurité ou en utilisant les fixations
ISOFIX/i-Size.
Nous conseillons de toujours choisir le
système de retenue le plus approprié à
l'enfant ; pour ce faire, toujours
consulter la Notice d'entretien fournie
avec le siège enfant pour être certain
qu'il s'agit du modèle adapté à l'enfant
auquel il est destiné.En Europe, les caractéristiques des
systèmes de retenue des enfants sont
réglementées par la norme ECE-R44,
qui les répartit en cinq groupes de
poids :
Groupe Plages de poids
Groupe 0jusqu'à un poids de
10 kg
Groupe 0+jusqu'à un poids de
13 kg
Groupe 1poids entre 9 et
18 kg
Groupe 2poids entre 15 et
25 kg
Groupe 3poids entre 22 et
36 kg
La norme ECE-R44 a récemment été
complétée par le règlement ECE R-129,
qui définit les caractéristiques des
nouveaux sièges enfants i-Size (voir la
description au paragraphe « Conformité
des sièges passager pour l'utilisation
des sièges enfants i-Size » pour de plus
amples informations).
Tous les dispositifs de retenue pour les
enfants doivent mentionner les données
d'homologation ainsi que la marque de
contrôle sur une plaquette fixée
solidement au siège enfant qui ne doit
jamais être enlevée.
86
SÉCURITÉ