Page 25 of 248

Načasovanie stropných svetiel
Pri niektorých verziách sú kvôli
uľahčeniu nastupovania/vystupovania
z vozidla, predovšetkým v noci alebo na
slabo osvetlených miestach, k dispozícii
dva režimy načasovania:
Načasovanie pri vstupe do vozidla;
Načasovanie pri vystupovaní
z vozidla.
STIERAČ/
OSTREKOVAČ
Funguje, iba keď je štartovacie
zariadenie v polohe MAR.
STIERAČ/OSTREKOVAČ
Fungovanie
22)
5) 6)
Prstenec 1 obr. 28 sa môže otočiť do
nasledujúcich polôh:
zastavený stierač
pevné intervaly (pomalé)
intervaly v závislosti od rýchlosti
LOnepretržité pomalé fungovanie
HInepretržitá rýchla činnosť
funkcia MIST.
Posunutím páčky smerom hore
(nestabilná poloha) sa aktivuje funkcia
MIST
: fungovanie je časovo
obmedzené na čas, pokiaľ podržíte
páčku manuálne v danej polohe. Pri
uvoľnení sa páčka vráti do pôvodnej
polohy a zastaví stierač čelného skla.
Táto funkcia je užitočná napríklad pri
odstránení nahromadenej špiny
z čelného skla alebo pri rannej rose.
UPOZORNENIE Pri tejto funkcii sa
nezapne ostrekovač, preto sa na čelné
sklo nebude striekať kvapalina
ostrekovača. Aby sa ostriekalo čelné
sklo, treba použiť funkciu ostrekovača.
Keď je prstenec 1 obr. 28 v polohe,
stierač je vypnutý. V polohe
je
nastavený časový interval stierania
približne 10 sekúnd, nezávisle od
rýchlosti vozidla. V polohe
sa časový
interval stierania reguluje v závislosti od
rýchlosti vozidla: pri zvýšení rýchlosti sa
interval stierania skracuje. V poloheLO
aleboHIje pohyb stierača nepretržitý,
medzi jednotlivými pohybmi stierača nie
sú prestávky.
Funkcia „Inteligentné umývanie”
Potiahnite páčku smerom k volantu
(nestabilná poloha), čím sa aktivuje
ostrekovač čelného skla.
Keď páčku potiahnete na dlhšie ako pol
sekundy, aktivuje sa ovládač stierača.
28P2000172
23
Page 26 of 248

Keď používateľ uvoľní páčku, vykonajú
sa ďalšie tri pohyby. Po nich, pokiaľ je
ovládač v polohe
, cyklus umývania
sa ukončí posledným pohybom stierača
po prestávke trvajúcej 6 sekúnd.
V prípade polohyLOaleboHIsa
funkcia inteligentného umývania
nevykoná.
UPOZORNENIE Ak páčku podržíte
kratšie ako pol sekundy, aktivuje sa iba
prúd ostrekovača. Funkciu „aktívneho
umývania" nepredlžujte na viac ako
30 sekúnd. Ovládač ostrekovača skla
neaktivujte, keď je nádržka prázdna.
Funkcia „Service Position”
Táto funkcia umožňuje výmenu
gumičiek stieračov alebo ich ochranu za
prítomnosti námrazy a/alebo snehu.
Možno ju aktivovať až po vypnutí
motora.
Funkciu „Service Position” možno zvoliť
zásahom do dvoch minút od vypnutia
motora za predpokladu, že sa stierače
nachádzajú v parkovacej polohe.
Je možné aktivovať túto funkciu
otočením prstenca do polohy
a presúvaním páčky, maximálne
trikrát, smerom nahor do polohy MIST
. Jednotlivé aktivácie slúžia na
dosiahnutie želanej polohy stieračov.Funkcia sa vypne po nasledujúcom
naštartovaní motora, v prípade aktivácie
stierania alebo, keď je vozidlo v pohybe
(rýchlosť vyššia ako 5 km/h).
UPOZORNENIE Pri štartovaní sa
najskôr uistite, že na stieračoch nie je
vrstva snehu a ľadu.
DAŽĎOVÝ SENZOR
(kde je vo výbave)
7) 8)
Senzor sa aktivuje, keď je štartovacie
zariadenie v polohe MAR a vypne sa po
prepnutí do polohy STOP.
Je umiestnený za vnútorným spätným
zrkadielkom obr. 29, v kontakte
s čelným sklom a umožňuje detegovať
dážď a následne riadiť čistenie čelného
skla v závislosti od vody na skle.
Dažďový senzor sa aktivuje, keď je
štartovacie zariadenie v polohe MAR.
V prípade, že sa nezistí dážď, nevykoná
sa žiaden pohyb stierača. V daždi sa
stierač pohybuje v závislosti od jeho
množstva detegovaného senzorom.Aktivácia/vypnutie: pomocou ponuky
na displeji alebo systémuUconnect™
(kde je k dispozícii).
POZOR!
22)Keď je potrebné vyčistiť sklo, je nutné
ubezpečiť sa, či je zariadenie vypnuté alebo
je kľúč v polohe STOP.
UPOZORNENIE
5)Nepoužívajte stierač na očistenie čelného
skla od nahromadeného snehu alebo ľadu.
V prípade, že je stierač vystavený
nadmernej námahe, zasiahne ochranná
poistka motorčeka, ktorá zabráni
fungovaniu aj na niekoľko sekúnd. Ak sa
následne fungovanie neobnoví ani po
opätovnom naštartovaní, obráťte sa na
Autorizovaný servis Fiat.
2904146J0003EM
24
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Page 27 of 248
6)Nezapínajte stierače, ak sú stieracie
gumičky z čelného skla zdvihnuté.
7)Neaktivujte dažďový senzor počas
umývania vozidla v automatickej
autoumývarni.
8)V prípade, že sa na čelnom skle
nachádza vrstva ľadu, ubezpečte sa
o vypnutí zariadenia.KLIMATIZÁCIA
1)
OTVORY PRÍVODU
VZDUCHU
Ofukovače s možnosťou
nasmerovania
Nachádzajú sa na okrajoch
obr. 30 a v strede obr. 31 prístrojovej
dosky.Ich použitie:
použite zariadenie 1 na nastavenie
smeru prúdu vzduchu do želanej
polohy;
otočením prstenca 2 nastavte /
zatvorte prívod vzduchu.
Pevné ofukovače
Okrem iného sú k dispozícii aj pevné
ofukovače 3 obr. 30, ktoré privádzajú
vzduch smerom hore a k bočným
oknám. Zariadenie dopĺňa stredný
ofukovač, ktorý je na spodnom okraji
čelného skla a otvory, ktoré smerujú
vzduch smerom k nohám osôb vpredu
a vzadu.
3004156J0001EM
3104156J0002EM
25
Page 28 of 248
MANUÁLNE RIADENÁ KLIMATIZÁCIA
Ovládače
1 — ovládač nastavenia teploty vzduchu (miešanie teplého/studeného vzduchu):
Červené pole = teplý vzduch;
Modré pole = studený vzduch.
2 — ovládač aktivácie/regulácie ventilátora:
0 = vypnutý ventilátor;
1-2-3 = rýchlosť ventilácie;
4= vetranie na maximálnu rýchlosť.
3204156J0004EM
26
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Page 29 of 248

3 — posuvný ovládač pre zapnutie/ vypnutie vnútornej cirkulácie vzduchu;
Nastavením posuvného ovládača do polohy
sa zapne cirkulácia vnútorného vzduchu.
Nastavením posuvného ovládača do polohy
sa cirkulácia vnútorného vzduchu vypne.
4 — ovládač pre rozdelenie prúdenia vzduchu:
prúdenie vzduchu zo stredných a bočných otvorov
prúdenie vzduchu zo stredných a bočných otvorov a z otvorov prívodu vzduchu v oblasti nôh vpredu a vzadu
výstup vzduchu z otvorov v oblasti nôh vpredu a vzadu a mierny prúd vzduchu aj z bočných otvorov na palubnej doske
výstup vzduchu z otvorov v oblasti nôh vpredu, vzadu, pred čelným sklom a smerom na bočné okná a mierny prúd
vzduchu aj z bočných otvorov na palubnej doske
výstup vzduchu z otvorov pred čelným sklom, smerom na bočné okná a mierny prúd vzduchu aj z bočných otvorov na
palubnej doske
5 — Tlačidlo na zapnutie/vypnutie klimatizácie
Stlačením tlačidla 5 obr. 32 (kontrolka na ovládači svieti) nastane zapnutie klimatizácie.
Opätovným stlačením tlačidla 5 (kontrolka na ovládači nesvieti) sa klimatizácia vypne.
Doplnkový ohrievač(kde je vo výbave)
Doplnkový ohrievač zaručuje rýchlejšie vykúrenie interiéru.
Aktivuje sa pri studenom počasí, pri nasledovných podmienkach:
mimoriadne nízka vonkajšia teplota;
nízka teplota chladiacej kvapaliny motora;
naštartovaný motor;
rýchlosť ventilátora nastavená aspoň na 1. rýchlosť;
ovládač 1 otočený úplne vpravo do červeného sektora.
Ohrievač sa vypne po zrušení niektorej z vyššie uvedených podmienok.
PoznámkaVýkon elektrického ohrievača sa moduluje podľa napätia akumulátora.
27
Page 30 of 248
AUTOMATICKÁ KLIMATIZÁCIA
Ovládače
1 - ovládač pre nastavenie teploty vo vnútri vozidla, na displeji sa zobrazí nastavená teplota;
2 - tlačidlo zapnutia funkcie MAX A/C;
3 - tlačidlo aktivácie/deaktivácie kompresora klimatizácie;
4 - tlačidlo aktivácie funkcie MAX DEF (rýchle odmrazenie/odrosenie predných skiel);
5 - tlačidlo zapnutia/vypnutia klimatizácie;
6 - ovládač pre nastavenie rýchlosti ventilátora, na displeji sa zobrazí nastavená rýchlosť;
7 - tlačidlá výberu rozdelenia vzduchu;
8 - tlačidlo zapnutia/vypnutia zadného vyhrievaného skla;
33P2000028-000-000
28
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
Page 31 of 248

9 - tlačidlo zapnutia/vypnutia cirkulácie vzduchu v interiéri;
10 - tlačidlo spustenia funkcie AUTO (automatické fungovanie).
Start&Stop(kde je vo výbave)
Automatické klimatizačné zariadenie riadi systém Start&Stop (motor vypnutý, pokiaľ je rýchlosť vozidla 0 km/h) tak, aby zaručil
vhodnú klímu vnútri vozidla.
Predovšetkým, klimatizácia zabráni fungovaniu systému Start&Stop, ak:
klimatizácia je v režime AUTO (LED na tlačidle svieti) a teplotné podmienky vo vnútri vozidla sa príliš líšia od vhodného
prostredia;
klimatizácia je v režime MAX A/C;
klimatizácia je v režime MAX-DEF.
Keď je funkcia Start&Stop aktivovaná (vypnutý motor, rýchlosť vozidla 0 km/h), ak by sa mohli teplotné podmienky vo vnútri
vozidla rapídne zhoršiť (alebo používateľ vyžiada maximálne ochladenie – MAX A/C– alebo maximálne odrosenie - MAX DEF),
klimatizácia vyžiada opätovné zapnutie motora.
Pokiaľ je systém Start&Stop aktívny (vypnutý motor, rýchlosť vozidla 0 km/h), objem vzduchu sa zníži na minimum, aby sa čo
najdlhšie uchovala vhodná teplota vnútri vozidla.
Riadiaca jednotka klimatizácie riadi čo najlepšie nepohodlie spôsobené vypnutím motora (vypnutie kompresora a čerpadla
motorovej kvapaliny). Aby ste uprednostnili činnosť klimatizácie, môžete funkciu Start&Stop vypnúť stlačením príslušného
tlačidla
na strednom paneli na prístrojovej doske.
POZNÁMKA V extrémnych klimatických podmienkach sa odporúča obmedziť používanie funkcie Start&Stop, aby ste predišli
neustálym zapnutiam a vypnutiam kompresora s následným rýchlym zarosením okien a nahromadením vlhkosti a vznikom
nepríjemných pachov vo vnútri vozidla.
POZNÁMKA Keď je systém Start&Stop aktívny (vypnutý motor a zastavené vozidlo), automatické riadenie recirkulácie vzduchu
sa vždy vypne, pričom zostane aktívny prívod vzduchu zvonku, aby sa znížila pravdepodobnosť zarosenia okien (keďže je
vypnutý kompresor).
UPOZORNENIE
1)Zariadenie využíva chladiacu kvapalinu R134a alebo R1234yf v súlade s predpismi platnými v krajine predaja vozidla. Pri dopĺňaní používajte
výlučne kvapalinu uvedenú na príslušnom štítku v motorovom priestore. Použitie iného chladiva môže znížiť účinnosť a ohroziť celistvosť
zariadenia. Aj mazivo používané v kompresore je úzko viazané na typ chladiacej kvapaliny, informujte sa v servisnej sieti Fiat.
29
Page 32 of 248

ELEKTRICKÉ
OVLÁDANIE OKIEN
23)
Ovládače na predných dverách na
strane vodiča
Z panela dverí na strane vodiča
obr. 34 sa dajú ovládať všetky okná.
1: otvorenie/zatvorenie predného
ľavého okna. „Neprerušené
automatické" fungovanie vo fáze
otvorenia/zatvorenia okna;
2: otvorenie/zatvorenie predného
pravého okna. „Neprerušené
automatické" fungovanie vo fáze
otvorenia okna;
3: povolenie/vylúčenie ovládania
okien na zadných dverách;
4: otvorenie/zatvorenie zadného
pravého okna (kde je vo výbave);
5: otvorenie/zatvorenie zadného
ľavého okna (kde je vo výbave).
Otváranie okien
Stlačte tlačidlá na otvorenie želaného
okna obr. 35.
Krátkym stlačením niektorého tlačidla,
na predných alebo zadných dverách, sa
dosiahne „prerušovaný" pohyb okna,
zatiaľ čo dlhším podržaním tlačidla sa
aktivuje „automatický nepretržitý” pohyb
(kde je k dispozícii).
Okno sa zastaví v požadovanej polohe
opätovným stlačením príslušného
tlačidla.
Zatváranie okien
Zdvihnite tlačidlá, čím sa zatvorí želané
okno obr. 36.Krátkym stlačením niektorého tlačidla,
na predných alebo zadných dverách, sa
dosiahne „prerušovaný" pohyb okna;
zatiaľ čo na predných dverách vodiča
sa aktivuje „automatický nepretržitý”
pohyb.
Pri oknách na zadných oknách je
možné iba „prerušovaný" spôsob
zatvorenia.
Manuálne na zadných oknách
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Okná zatvárajte/otvárajte príslušnou
kľučkou 1 obr. 37.
3404166J0001EM
35F1B0067C
36F1B0068C
30
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM