Page 105 of 248

POZOR!
110)Nikdy nenechajte deti samé
v nestráženom automobile; okrem toho, ak
sa od vozidla vzdialite, vytiahnite vždy kľúč
zo štartovacieho zariadenia a zoberte si ho
so sebou.
111)Pri vozidlách vybavených prednou
lakťovou opierkou opierku nadvihnite, aby
nebránila pohybu páky ručnej brzdy.
MANUÁLNA
PREVODOVKA
112)
40)
Pri radení rýchlostných stupňov stlačte
na doraz spojkový pedál a zaraďte
páku do požadovanej polohy (schéma
pre radenia rýchlostných stupňov je
uvedená na rukoväti páky).
Pri radení spiatočky R z polohy neutrálu
nadvihnite prstenec 1 obr. 95 na
radiacej páke a súčasne posuňte páku
smerom doľava a potom dopredu.
Pre zaradenie 6. rýchlostného stupňa
(kde je vo výbave) posuňte páku
doprava, aby sa predišlo chybnému
zaradeniu 4. rýchlostného stupňa.
Rovnako postupujte pri prechode zo 6.
na 5. stupeň.
UPOZORNENIE Spiatočku je možné
zaradiť iba pri úplne zastavenom
vozidle. Ak je motor naštartovaný,
počkajte pred zaradením spiatočky
aspoň 2 sekundy so spojkovým
pedálom stlačeným na doraz, aby sa
predišlo poškodeniu ozubení a ich
hrkotaniu.
UPOZORNENIE Spojkový pedál sa
musí používať len pri radení rýchlostí.
Nejazdite s nohou opretou o spojkový
pedál, a to ani len mierne. Pri
niektorých okolnostiach by mohlo
zasiahnuť elektronické ovládanie
spojkového pedálu, ktoré by
interpretovalo chybný štýl jazdy ako
poruchu.
POZOR!
112)Pre správne radenie rýchlostných
stupňov treba stlačiť na doraz spojkový
pedál. Preto na podlahe pod pedálmi
nesmú byť žiadne prekážky: uistite sa, že
prípadné rohože sú dobre natiahnuté
a nezasahujú do pedálov.
UPOZORNENIE
40)Nejazdite s rukou opretou o riadiacu
páku, pretože vyvinutá sila, aj keď mierna,
môže dlhodobo spôsobiť opotrebovanie
vnútorných prvkov prevodu.
9507056J0001EM
103
Page 106 of 248

AUTOMATICKÁ
PREVODOVKA
RADIACA PÁKA
Páka obr. 96 sa môže posunúť do
nasledujúcich polôh:
P= Parkovanie
R= Spiatočka
N= Neutrál
D= Drive (automatická jazda
dopredu)
AutoStick: + prechod na vyšší
prevodový stupeň v sekvenčnom
režime pri jazde; – presun na nižší
rýchlostný stupeň v sekvenčnom
režime.
Schéma radenia rýchlostných stupňov
je na platničke vedľa radiacej páky.
Zaradený rýchlostný stupeň sa zobrazí
na displeji.Pri voľbe rýchlostného stupňa posuňte
páku dopredu alebo dozadu.
Pri voľbe „sekvenčného" režimu
presuňte páku z D (Drive) smerom
vľavo: dajú sa dosiahnuť polohy + (vyšší
rýchlostný stupeň) alebo – (nižší
rýchlostný stupeň); sú to nestabilné
polohy, páka sa vždy vráti do strednej
polohy.
Pri presúvaní z polohy P (Parkovanie) je
potrebné zošliapnuť brzdový pedál
a stlačiť tlačidlo 1 obr. 96 na rukoväti.
Aj pri prechode z polohy N (neutrál) do
polohy D (drive) alebo R (spiatočka) je
nevyhnutné stlačiť brzdový pedál.
UPOZORNENIE NESTLÁČAJTE pedál
akcelerátora pri prechode z polohy P
(alebo N) do inej polohy.
UPOZORNENIE Po zvolení
rýchlostného stupňa počkajte niekoľko
sekúnd, až potom zrýchlite. Toto
opatrenie je mimoriadne dôležité, kým
je motor studený.REŽIMY AUTOMATICKEJ
JAZDY
Ak chcete zvoliť automatický režim
riadenia, bude nevyhnutné presunúť
prevodovú páku do polohy D (Drive):
optimálny prevod zvolí elektronická
riadiaca jednotka prevodovky
v závislosti od rýchlosti, zaťaženia
motora (poloha pedálu akcelerátora)
a sklonu cesty.
Polohu D môžete zvoliť zo sekvenčného
radenia za ľubovoľných podmienok
jazdy.
AUTOSTICK - Sekvenčný
režim
V prípade častých zmien rýchlostných
stupňov (napr. pri jazde s veľmi
zaťaženým vozidlom, na cestách na
svahoch, pri jazde proti silnému vetru)
sa odporúča používať režim Autostick
(sekvenčné radenie), čím sa volí
a udržiava nižší nemenný prevod.
V týchto podmienkach použitie
najnižšieho rýchlostného stupňa
zlepšuje výkon vozidla a predlžuje
životnosť prevodovky, pričom sa znižuje
počet zmien prevodových stupňov
a zamedzuje sa prehriatiu.
Na sekvenčný režim radenia sa dá
z polohy D (Drive) prejsť pri ľubovoľnej
rýchlosti vozidla.
9607076J0002EM
104
ŠTARTOVANIE A JAZDA
Page 107 of 248

Aktivácia
S radiacou pákou v polohe D (Drive) sa
režim sekvenčnej jazdy aktivuje
presunutím páky smerom doľava
(indikácia–a+naplatničke). Zaradený
rýchlostný stupeň sa zobrazí na displeji.
Presunutím radiacej páky dopredu,
smerom k symbolu – alebo dozadu,
smerom k symbolu + sa zmení
rýchlostný stupeň.
Vypnutie
Aby ste režim sekvenčného radenia
vypli, vráťte radiacu páku do polohy D
(Drive), automatický režim.
Upozornenia
Na šmykľavých povrchoch nemeňte
prudko rýchlostné stupne: hnacie
kolesá by mohli prešmykovať,
následkom čoho by mohlo dôjsť
k šmyku vozidla, čo by mohlo spôsobiť
nehody alebo zranenia osôb.
Vozidlo zachová prevod zvolený
vodičom, kým to dovolia podmienky pre
bezpečnosť jazdy. To znamená,
napríklad, že systém sa bude snažiť
zabrániť zastaveniu motora
automatickým znížením otáčok, pokiaľ
by si to režim motora vyžadoval.
NÚDZOVÁ FUNKCIA
PREVODOVKY
(kde je vo výbave)
Funkcia prevodovky je neprestajne
monitorovaná a slúži na zisťovanie
prípadných chýb. Ak sa zistí nejaký
stav, ktorý by mohol spôsobiť
poškodenie prevodovky, aktivuje sa
funkcia „recovery".
Za týchto podmienok prevodovka
ostane v 3. prevodovom stupni,
nezávisle od zvoleného prevodového
stupňa.
Polohy P (Parkovanie), R (Spiatočka)
a N (Neutrál) naďalej fungujú. Na displeji
by sa mohla rozsvietiť ikona
.
V prípade fungovania „recovery" sa
okamžite obráťte na najbližšie stredisko
servisnej siete Fiat.
Dočasná porucha
V prípade dočasnej poruchy je možné
obnoviť správne fungovanie prevodovky
pri všetkých rýchlostných stupňoch
nasledujúcim postupom:
zastavte vozidlo;
presuňte radiacu páku do polohy P
(Parkovanie);
prepnite štartovacie zariadenie do
polohy STOP;
počkajte približne 10 sekúnd, potom
motor znovu naštartujte;
zvoľte želaný rýchlostný stupeň:
prevodovka by sa mala vrátiť k bežnej
prevádzke.
UPOZORNENIE V prípade dočasnej
poruchy sa v každom prípade
odporúča čo najskôr sa obrátiť
o pomoc na servisnú sieť Fiat.
SYSTÉM NA ZABRÁNENIE
RADENIA
RÝCHLOSTNÝCH
STUPŇOV BEZ
STLAČENIA BRZDOVÉHO
PEDÁLU
Tento systém bráni presunutiu radiacej
páky z polohy P (Parkovanie) a N
(neutrál), pokiaľ najprv nestlačíte
brzdový pedál.
Aby ste mohli páku prevodovky
presunúť do polohy inej ako P
(Parkovanie) alebo z N (Neutrál) do R
(Spiatočka), štartovacie zariadenie musí
byť prepnuté na MAR (motor je
naštartovaný alebo vypnutý) a brzdový
pedál stlačený. Okrem toho je
nevyhnutné stlačiť tlačidlo 1 obr. 96 na
rukoväti radiacej páky. Aby ste mohli
páku presunúť z polohy N (Neutrál) do
D (Drive automatická jazda dopredu),
musíte stlačiť brzdový pedál.
Páku môžete presunúť z polohy D do
polohy R (a naopak) bez toho, aby ste
zošliapli brzdový pedál, ak páka nie je
v polohe N, čím sa uľahčí parkovanie.
105
Page 108 of 248

V prípade vybitia batérie alebo poruchy
ostane páka zablokovaná v polohe P.
Manuálne odblokovanie páky je opísané
v odseku „Automatická prevodovka"
v kapitole „Núdzový stav".
POZOR!
113)Polohu P (Parkovanie) nikdy
nepoužívajte ako náhradu za parkovaciu
brzdu. Pri parkovaní vozidla vždy zaraďte
parkovaciu brzdu, aby ste predišli
neželaným pohybom vozidla.
114)Ak nie je presunutá do polohy P
(Parkovanie), mohlo by dôjsť
k nečakanému pohybu vozidla, s rizikom
poranenia osôb. Pred opustením vozidla
vždy sa ubezpečte, či je radiaca páka
v polohePačijeaktivovaná parkovacia
brzda.
115)Pri jazde dolu z kopca nepresúvajte
riadiacu páku do N (Neutrálu), ani
nevypínajte motor. Takýto typ jazdy je
nebezpečný a znižuje možnosť zásahu pri
ohrození zmenou v premávke alebo pri
probléme s povrchom cesty. Hrozí riziko
straty kontroly nad vozidlom a možnosť
nehody.
UPOZORNENIE
41)Pred premiestnením radiacej páky
z polohy P (Parkovanie) prepnite štartovacie
zariadenie do polohy MAR a stlačte
brzdový pedál. V opačnom prípade by
mohlo dôjsť k poškodeniu radiacej páky.42)Zaraďte spiatočku len pri zastavenom
vozidle, motor na minime a plyn je úplne
uvoľnený.
SYSTÉM
START&STOP
(kde je vo výbave)
Systém Start&Stop zastavuje
automaticky motor vždy, keď vozidlo
stojí a znovu ho spustí, keď chce vodič
zaradiť rýchlosť.
To zvyšuje úžitkovú hodnotu vozidla
znížením spotreby, emisií škodlivých
výfukových plynov a akustického
znečisťovania.
116)
43)
PREVÁDZKOVÉ REŽIMY
Spôsoby zastavenia motora
Verzie s manuálnou prevodovkou
Pri stojacom vozidle sa motor zastaví,
ak je zaradený neutrál a uvoľnený pedál
spojky.
Verzie s automatickou prevodovkou
Keď vozidlo stojí a je stlačený brzdový
pedál, motor sa vypne, pokiaľ je radiaca
páka v polohe inej ako R.
Systém nezasiahne, ak je páka
prevodovky v polohe R, aby sa uľahčili
pohyby vozidla pri parkovaní.
106
ŠTARTOVANIE A JAZDA
Page 109 of 248

V prípade, že zastanete na svahu hore
kopcom, motor nie je možné vypnúť,
aby bola dostupná funkcia „Hill Hold
Control" (funkcia aktívna, iba keď je
motor naštartovaný).
POZNÁMKA Motor sa môže vypnúť až
po prekročení rýchlosti približne
10 km/h.
Zastavenie motora signalizuje
rozsvietenie kontrolky
na
prístrojovom paneli.
Spôsoby opätovného naštartovania
motora
Verzie s manuálnou prevodovkou
Ak chcete motor znova naštartovať,
stlačte pedál spojky alebo pedál
akcelerátora.
Ak by sa stlačením spojkového pedála
motor nenaštartoval, presuňte radiacu
páku do neutrálu a zopakujte postup.
Ak by problém pretrval, obráťte sa na
servisnú sieť Fiat.
Verzie s automatickou prevodovkou
Ak chcete motor znova naštartovať,
uvoľnite brzdový pedál.
Keď je stlačený brzdový pedál, ak je
radiaca páka v automatickom režime D
(Drive), motor sa znovu naštartuje
presunutím páky do polohy R
(Spiatočka) alebo „AutoStick".Okrem toho, keď je stlačený brzdový
pedál, ak je radiaca páka v režime
„AutoStick", motor sa znovu naštartuje
presunutím páky do polohy R
(Spiatočka).
Keď je motor zastavený automaticky,
podržaním stlačeného pedálu brzdy je
možné uvoľniť brzdu a udržať motor
vypnutý rýchlym presunutím radiacej
páky do polohy P (Parkovanie).
Motor sa znovu naštartuje presunutím
páky z polohy P.
MANUÁLNE ZAPNUTIE/
VYPNUTIE SYSTÉMU
Pri manuálnom zapnutí/vypnutí systému
stlačte tlačidlo obr. 97 na strednom
paneli na prístrojovej doske.Aktivácia systému
Aktiváciu systému signalizuje
rozsvietenie kontrolky
a, kde je
k dispozícii, zobrazenie hlásenia na
displeji.
Vypnutie systému
Vypnutie systému signalizuje
rozsvietenie kontrolky
a, kde je
k dispozícii, zobrazenie hlásenia na
displeji.
BEZPEČNOSTNÉ
FUNKCIE
V stave zastavenia motora pomocou
systému Start&Stop, ak vodič odopne
svoj bezpečnostný pás alebo otvorí
dvere na strane vodiča, bude možné
naštartovať motor iba pomocou
štartovacieho zariadenia.
Tento stav je vodičovi signalizovaný
zvukovým signálom (bzučiakom)
a zobrazením hlásenia na displeji.
POZOR!
116)V prípade výmeny akumulátora sa
vždy obráťte na Autorizovaný servis Fiat.
Vymeňte akumulátor za akumulátor
rovnakého typu a s rovnakými
vlastnosťami.
9707126J0001EM
107
Page 110 of 248

UPOZORNENIE
43)Pokiaľ si chcete užívať klimatický
komfort, môžete systém Start&Stop
vypnúť, aby ste umožnili nepretržité
fungovanie klimatizácie.
SPEED LIMITER
(kde je vo výbave)
OPIS
Je to zariadenie, ktoré umožňuje
obmedziť rýchlosť vozidla na hodnoty
naprogramovateľné používateľom.
Maximálnu rýchlosť môžete
naprogramovať, keď vozidlo stojí alebo
keď je v pohybe. Maximálna
naprogramovateľná rýchlosť je 30 km/h.
Keď je zariadenie aktívne, rýchlosť
vozidla závisí od tlaku na pedál
akcelerátora, až kým sa nedosiahne
limitná naprogramovaná rýchlosť
(pozrite opis v odseku „Programovanie
limitnej rýchlosti").
ZAPNUTIE ZARIADENIA
Zariadenie zapnete stlačením tlačidla 1
obr. 98 na volante.
Zapnutie zariadenia signalizuje symbol
na displeji spolu s hlásením
a hodnotou rýchlosti, ktorá bola
naposledy uložená do pamäte.
Ak bol predtým aktivovaný elektronický
tempomat, je potrebné dvakrát stlačiť
tlačidlo 1 obr. 98. Pri prvom stlačení sa
vypne predtým aktivovaná funkcia
a druhým stlačením sa aktivuje Speed
Limiter.
PROGRAMOVANIE
LIMITNEJ RÝCHLOSTI
Limitná rýchlosť sa dá naprogramovať
bez toho, že by bolo nevyhnutné
aktivovať zariadenie.
98P2000034-000-000
108
ŠTARTOVANIE A JAZDA
Page 111 of 248

Pri uložení rýchlosti vyššejako je
zobrazená hodnota, krátko stlačte
tlačidlo SET +. Každému stlačeniu
tlačidla zodpovedá zvýšenie rýchlosti
o približne 1 km/h, zatiaľ čo dlhším
stlačením sa dosiahne zvýšenie
o 5 km/h.
Pri uložení rýchlosti nižšejako je
zobrazená hodnota, stlačte tlačidlo SET
–. Každému stlačeniu tlačidla
zodpovedá zníženie rýchlosti o približne
1 km/h, zatiaľ čo dlhším stlačením sa
dosiahne zníženie o 5 km/h.
AKTIVÁCIA/VYPNUTIE
ZARIADENIA
Aktivácia zariadenia: stlačte tlačidlá SET
+ alebo SET –, pri rýchlosti od 30 do
130 km/h, čím nastavíte aktuálnu
rýchlosť vozidla ako hraničnú rýchlosť.
Prípadne môžete stlačiť tlačidlo RES
(Resume) na nastavenie hraničnej
hodnoty znázornenej na displeji.
Aktiváciu zariadenia signalizuje
zobrazenie symbolu
šedej farby na
displeji.
Vypnutie zariadenia: stlačte tlačidlo
CANC. Vypnutie zariadenia signalizuje
zobrazenie symbolu
šedej farby na
displeji.
PREKROČENIE
NAPROGRAMOVANEJ
RÝCHLOSTI
Úplným stlačením pedálu akcelerátora
je možné prekročiť naprogramovanú
rýchlosť, aj keď je zariadenie aktívne
(napr. pri predbiehaní).
Zariadenie bude vyradené, až kým sa
rýchlosť nezníži pod nastavený limit,
potom sa automaticky opäť obnoví.
BLIKANIE
NAPROGRAMOVANEJ
RÝCHLOSTI
Naprogramovaná rýchlosť bliká
v nasledujúcich prípadoch:
keď je úplne stlačený pedál rýchlosti
a rýchlosť vozidla presiahla
naprogramovanú rýchlosť;
pri aktivácii systému po nastavení
limitu nižšieho ako je skutočná rýchlosť
vozidla;
keď zariadenie nie je schopné znížiť
rýchlosť vozidla následkom klesania na
ceste, zaznie zvukový signál;
pri prudkom zrýchlení.
VYPNUTIE ZARIADENIA
Zariadenie vypnete stlačením tlačidla 1
obr. 98.
UPOZORNENIE Aktivácia
elektronického tempomatu Cruise
Control spôsobí vyradenie zariadenia.
Automatické vypnutie zariadenia
Zariadenie sa automaticky vyradí
v prípade poruchy systému. V tomto
prípade sa obráťte na servisnú sieť Fiat.
109
Page 112 of 248

ELEKTRONICKÝ
CRUISE CONTROL
(kde je vo výbave)
Je to pomocné zariadenie pri jazde
s elektronickým ovládaním, ktoré
umožňuje udržiavať vozidlo pri jazde pri
želanej rýchlosti bez toho, že by ste
museli mať nohu na pedáli akcelerátora.
Toto zariadenie môžete používať pri
rýchlosti vyššej ako 30 km/h, na dlhých
rovných, suchých úsekoch ciest, kde
nie je nutné meniť rýchlostné stupne
(napr. na diaľnici).
Použitie zariadenia nie je výhodné vtedy,
ak sú cesty mimo mesta preplnené.
Zariadenie nepoužívajte v meste.
ZAPNUTIE ZARIADENIA
117) 118) 119)
Zariadenie zapnete stlačením tlačidla 1
obr. 99.
Zapnutie zariadenia signalizuje
zasvietený symbol
(sivej farby) na
prístrojovom paneli.Zariadenie sa nesmie zapnúť v 1
.
rýchlostnom stupni ani pri spiatočke:
odporúča sa zapnúť ho pri rýchlostných
stupňoch vyšších ako 3
.
UPOZORNENIE Je nebezpečné nechať
zariadenie aktívne, keď sa nepoužíva.
Existujte riziko, že by sa aktivovalo
nechtiac, čo by spôsobilo stratu
kontroly nad vozidlom následkom
náhleho zvýšenia rýchlosti.
NASTAVENIE ŽELANEJ
RÝCHLOSTI
Postupujte nasledujúcim spôsobom:
zariadenie zapnete stlačením tlačidla
1 obr. 99;
po dosiahnutí želanej rýchlosti
stlačte tlačidlo SET + (alebo SET –)
a uvoľnite ho, aby sa zariadenie
aktivovalo: po uvoľnení pedálu
akcelerátora bude vozidlo pokračovať
zvolenou rýchlosťou.Pri nastavenom systéme je symbol
biely.
V prípade potreby (napr. pri
predbiehaní) je možné zrýchliť stlačením
pedála akcelerátora: uvoľnením pedála
sa vozidlo vráti na rýchlosť uloženú do
pamäti.
Pri jazde dole kopcom so zapnutým
zariadením je možné, že rýchlosť
vozidla dosiahne vyššiu hodnotu ako je
hodnota uložená v pamäti.
UPOZORNENIE Pred stlačením tlačidiel
SET + alebo SET – musí vozidlo jazdiť
konštantnou rýchlosťou na rovnom
teréne.
ZVÝŠENIE RÝCHLOSTI
Po aktivácii elektronického tempomatu
Cruise Control sa dá rýchlosť zvýšiť
stlačením tlačidla SET + .
ZNÍŽENIE RÝCHLOSTI
Keď je zariadenie aktivované, rýchlosť
znížite stlačením tlačidla SET – .
VYVOLANIE RÝCHLOSTI
Pri verziách s automatickou
prevodovkou (kde je vo výbave)
fungujúcou v režime D (Drive -
automatický) predtým uloženú rýchlosť
vyvoláte stlačením a následným
uvoľnením tlačidla RES (Resume).
9907126J0002EM
110
ŠTARTOVANIE A JAZDA