Page 137 of 232
RADY OHLEDNĚ
NÁKLADU
Přeprava předmětů v zadním
prostoru kabiny
V závislosti na typu vozidla oka1a2
obr. 212 a 1 obr. 213 brání pohybu
převážených předmětů. Počet ok
a jejich umístění se může měnit
v závislosti na verzi vozidla.
UPOZORNĚNÍ Oka 1
obr. 212 obr. 213 slouží výlučně pro
upevnění nákladu, aby se neposunul.
Náklad musí být předem upevněn ke 2
obr. 212 upínacím okům na podlaze
vozidla.
150) 151)
Na obr. 214 jsou uvedena specifika
skříňové dodávky: F max 500 daN (ISO
27956).
POZOR
150)Vždy pokládejte nejtěžší předměty
přímo na podlahu. Použijte upevňovací
body rozmístěné na podlaze zavazadlového
prostoru (pokud je jimi vozidlo vybaveno).
Náklad musí být uspořádán tak, aby
neohrožoval bezpečí cestujících ve vozidle
v případě prudkého brzdění nebo zrychlení
či v případě jízdy z prudkého svahu.
151)Z bezpečnostních důvodů se před
odjezdem ujistěte, že jsou všechny dveře
zavřené.
212T36630
213T36590
214T31412
135
Page 138 of 232

OMEZENÍ
RYCHLOSTI
152)
Rychlost vozidla lze omezit trvale
v závislosti na verzi a příslušné
vnitrostátní legislativy.
A nastavením nebo aktivací/deaktivací
funkce se obraťte na autorizovaný
servis Fiat.
V některých státech není možné funkci
deaktivovat.
Rychlostní limit je vyznačen na štítku 1
obr. 215 na palubní desce .
POZN.: Pokud je vaše vozidlo vybaveno
omezovačem rychlosti Speed Limiter
nebo tempomatem, rozhodné
sešlápnutí plynového pedálu (přes „bod
odporu“) neumožní povolenou rychlost
překročit (viz «Speed Limiter»).UPOZORNĚNÍ V mimořádných
situacích (např. Prudké klesání apod.)
lze omezenou rychlost mírně překročit,
protože zařízení nezasahuje do
brzdového systému.
POZOR
152)Funkce nezasahuje místo řidiče. Ani
neumožňuje ignorovat jízdní omezení
a nesmí podněcovat k rychlejší jízdě.
V žádném případě proto řidiče nezbavuje
povinnosti věnovat se řízení a vlastní
odpovědnosti.
VOLNOBĚH
Stiskněte ovladač 1 obr. 216, funkce se
zapne po několika sekundách
Změna zrychlených volnoběžných
otáček
Pro zvýšení nebo snížení otáček se
obraťte na autorizovaný servis Fiat.
Vypnutí funkce
Funkce se vypne, když:
sešlápnete pedál spojky a/nebo
plynu;
je rychlost vozidla vyšší než 0 km/h;
na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolkaSTOP;
na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolka
;
na přístrojové desce se rozsvítí
kontrolka
.
215T36705
216T36559
136
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
Page 139 of 232

DOPORUČENÍ
OHLEDNĚ ŘÍZENÍ
ÚSPORA PALIVA
Spotřeba paliva je homologovaná
v souladu se standardní metodou, která
je stejná pro všechny výrobce
a umožňuje srovnání mezi vozidly.
Skutečná spotřeba závisí na provozních
podmínkách vozidla, výbavě a stylu
jízdy.
V závislosti na typu vozidla máte
možnost využít několika funkcí, které
pomáhají snížit spotřebu paliva:
ukazatel řazení převodových stupňů;
ukazatel jízdního stylu;
syntéza trasy a ekologické rady na
multimediálním displeji;
funkce ECOMODE, kterou lze
zapnout tlačítkem ECO.
Navigační systém, v případě, že je jím
vozidlo vybaveno, informace doplňuje.Ukazatel změny převodového
stupně
Pro optimalizaci spotřeby vás podle
verze vozidla kontrolka 1 obr. 218 na
přístrojové desce informuje
o nejvhodnějším okamžiku pro zařazení
vyššího nebo nižšího rychlostního
stupě:
Zařaďte vyšší rychlostní stupeň;
Zařaďte nižší rychlostní stupeň;
Ukazatel stylu jízdy
Informuje vás v reálném čase o vašem
stylu jízdy. Signalizace je indikována
barvou kontrolky 2 obr. 218.
Zelená: flexibilní a ekonomická jízda.
Žlutá: flexibilní jízda.
Oranžová: příliš dynamická jízda.
Aktivace / deaktivace ukazatele jízdního
stylu jízdy je popsána v dodatku
RADIO/TOUCH – RADIO NAV.Syntéza trasy
Při vypnutí motoru se na displeji 3
obr. 219 zobrazí informace o vaší
poslední cestě.
Uvádí:
průměrnou spotřebu;
počet ujetých kilometrů;
počet uspořených kilometrů.
217T26569
218T38203219T36519-1
220T40396
137
Page 140 of 232

Zobrazí se celkové hodnocení od 0 do
100 umožňující vyhodnotit Váš styl
řízení z hlediska úspory paliva: Čím
vyšší je hodnocení, tím nižší je spotřeba
paliva. Zobrazí se ekologické rady pro
zlepšení vašich výkonů. Uložení
oblíbených tras vám umožní porovnávat
jednotlivé styly jízdy. Další informace
naleznete v dodatku RADIO/TOUCH –
RADIO NAV.
REŽIM ECOMODE
Režim ECOMODE je funkce, která
optimalizuje spotřebu paliva. Působí na
některé spotřebiče vozidla (topení,
klimatizace, posilovač řízení atd.) a na
některé jízdní činnosti (zrychlení, změny
převodového stupně, tempomat,
zpomalení atd.).
Zapnutí funkce
Stiskněte tlačítko 4 obr. 219.
Na přístrojové desce se zobrazí
kontrolka 5ECOobr. 220 a potvrdí
zapnutí.
Během jízdy lze dočasně funkci
ECOMODE přerušit, aby se dosáhlo
plného výkonu motoru.
Za tímto účelem zcela a na doraz
sešlápněte plynový pedál.
Režim ECOMODE se znovu aktivuje,
jakmile uvolníte tlak na pedál plynu.
Vypnutí funkce
Stiskněte tlačítko 4 obr. 219.
Na přístrojové desce zhasne kontrolka
5ECOobr. 220 jako potvrzení vypnutí.Styl jízdySpíše než nechávat motor zahřát,
když vozidlo stojí, je vhodné jet
uměřeně, dokud motor nedosáhne
normální provozní teploty.
Rychlost zvyšuje spotřebu paliva.
Nevytáčejte motor nadměrně na nižší
rychlostní stupně. Používejte nejvyšší
rychlostní stupeň.
Vyvarujte se prudkých akcelerací.
Brzďte co nejméně, předem zvažte
nebezpečí či zatáčku: stačí sundat
nohu z pedálu akcelerace.
Při stoupání je vhodné udržovat
konstantní rychlost bez řazení
rychlostních stupňů.
Dvojité sešlápnutí spojky
a prošlápnutí pedálu akcelerace před
vypnutím motoru je u moderních vozidel
jž zcela zbytečné.Pneumatiky obr. 221
Nedostatečný tlak vzduchu
v pneumatikách může zvýšit spotřebu
paliva.
Použití nedoporučených pneumatik
může zvýšit spotřebu paliva.
Rady pro používání
Upřednostňujte režim ECOMODE.
Elektřina zvyšuje spotřebu paliva.
Měli byste vypnout elektrické prvky
příslušenství, pokud je nepoužíváte. Je
povinné používat světla v souladu se
zákony platnými v zemi, kde jezdíte.
Používejte přednostně ventilaci. Jízda
s otevřenými okny při rychlosti
100 km/h zvyšuje spotřebu paliva až
o 4 % obr. 222.
U vozidel s klimatizací se
klimatizováním zvyšuje spotřebu paliva
(zejména ve městech). U vozidel
s manuální klimatizací vypněte
klimatizaci, když jí není potřeba.
221T26528
222T31077
138
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
Page 141 of 232
Několik tipů ke snížení spotřeby
paliva a k ochraně životního
prostředí:
Pokud bylo vozidlo zaparkováno
v prostředí s vysokou teplotou nebo na
slunci, před odjezdem na několik minut
vyvětrejte kabinu a nechte uniknout
horký vzduch.
Nenechávejte namontovaný střešní
nosič, když se nepoužívá.
K přepravě objemných nákladů
použijte raději přípojné vozidlo.
Při jízdě s karavanem použijte
homologovaný deflektor
a nezapomeňte jej nastavit.
Vyhnout se používání vozidla stylem
„ode dveří ke dveřím“ (krátké
vzdálenosti s dlouhými zastávkami),
protože motor nikdy nedosáhne ideální
teploty.
139
Page 142 of 232
V NOUZI
Píchnutá pneumatika nebo nesvítí
nějaká žárovka?
Může se přihodit, že nám cestování
naruší nějaká nepříjemnost.
Řešení kritických situací samostatně
v klidu a pokoji lze najít na stránkách
věnovaných tomu, co dělat v nouzi.
Ve výjimečné situaci doporučujeme
zatelefonovat na bezplatné telefonní
číslo uvedené v záruční knížce.
Je rovněž možné zjistit adresu
nejbližších značkových servisů Fiat
zavoláním na univerzální, národní či
mezinárodní zelené telefonní číslo.VÝSTRAŽNÁ SVĚTLA.........141
VÝMĚNA NĚKTERÉ Z VNITŘNÍCH
ŽÁROVEK.................141
VÝMĚNA NĚKTERÉ Z VNĚJŠÍCH
ŽÁROVEK.................143
POJISTKY V PALUBNÍM
PROSTORU...............146
V PŘÍPADĚ DEFEKTU.........151
VÝMĚNA KOLA.............151
SADA NA OPRAVU PNEUMATIK . .154
NOUZOVÉ STARTOVÁNÍ.......156
DOBITÍ BATERIE............157
VLEČENÍ VOZIDLA...........158
140
V NOUZI
Page 143 of 232
VÝSTRAŽNÁ SVĚTLA
OVLADAČ
Stiskněte tlačítko 2 obr. 223. Toto
zařízení současně zapne blikání všech
čtyř ukazatelů změny směru jízdy
a bočních světel. Musí se používat
pouze v případě nebezpečí, když je
třeba varovat ostatní účastníky
silničního provozu, že jste byli nuceni
zastavit na neobvyklém místě nebo
místě, kde je to zakázáno nebo při
zvláštní situaci za jízdy nebo v silničním
provozu.
V závislosti na stupni výbavy se
v případě prudkého brzdění výstražná
světla mohou zapnout automaticky. Lze
je vypnout stiskem tlačítka 2 obr. 223.
VÝMĚNA NĚKTERÉ
Z VNITŘNÍCH
ŽÁROVEK
153) 154) 155) 156)
Stropní svítidla
Sejměte šroubovákem kryt příslušného
stropního svítidla (1 obr. 224,2a3
obr.225,6a7obr.226).
Pro vyjmutí žárovky z uložení ji
vytáhněte dolů.
Typ žárovky: W6W
Vyměňte žárovku a nasaďte stínítko
zpět.
Vozidla se čtecí lampičkou
Typ žárovky 2 obr. 227: cívková 10 W
Typ bodové žárovky pro čtení 3
obr. 227: W5W
223T36520
224T36566
225T36567
226T36631
141
Page 144 of 232
Osvětlení odkládací přihrádky
Uvolněte krytku šroubovákem.
Žárovku 4 obr. 228 vytáhněte z uložení.
Typ žárovky: W5W
Vyměňte žárovku a nasaďte stínítko
zpět.Světlo v zavazadlovém prostoru
Uvolněte krytku šroubovákem.
Žárovku 5 obr. 229 vytáhněte z uložení.
Typ žárovky: W5W
Vyměňte žárovku a nasaďte stínítko
zpět.
POZOR
153)Nesprávné úpravy nebo opravy
elektrické soustavy provedené bez
přihlédnutí k technickým charakteristikám
soustavy mohou způsobit provozní závady
a vyvolat nebezpečí požáru.
154)Halogenové žárovky obsahují stlačený
plyn, v případě rozbití proto hrozí, že se
střepy rozlétnou.
155)Při výměně žárovek musí být motor
vypnutý. Ujistěte se rovněž, že je motor
studený, aby se vyloučilo nebezpečí
popálenin156)Žárovky jsou pod tlakem a mohou
během výměny kdykoliv prasknout.
Nebezpečí poranění.
227T38811
228T36569
229T36568
142
V NOUZI