Verze 1.6 Multijet Euro 6
A. Plnicí ústí motorového oleje – B. Měrka hladiny motorového oleje – C. Chladicí kapalina motoru – D. Kapalina do ostřikovačů – E. Brzdová
kapalina – F. Baterie – G. Kapalina do posilovače řízení
132)
40)
196F0V0615
163
Verze 2.0 Multijet
A. Plnicí ústí motorového oleje – B. Měrka hladiny motorového oleje – C. Chladicí kapalina motoru – D. Kapalina do ostřikovačů – E. Brzdová
kapalina – F. Baterie – G. Kapalina do posilovače řízení
132)
40)
197F0V0160
164
ÚDRŽBA A PÉČE
Verze 1.4 T-JET Natural Power
A. Plnicí ústí motorového oleje – B. Měrka hladiny motorového oleje – C. Chladicí kapalina motoru – D. Kapalina do ostřikovačů – E. Brzdová
kapalina – F. Baterie – G. Kapalina do posilovače řízení
132)
40)
198F0V0247
165
137)Symbolemna kontejneru jsou
označeny brzdové kapaliny syntetického
typu, tím jsou odlišeny od kapalin
minerálního typu. Kapalinami minerálního
typu se mohou nenapravitelně poškodit
speciální gumová těsnění brzdové
soustavy.
138)Zabraňte, aby se kapalina posilovače
řízení dostala do styku s horkými částmi
motoru: je hořlavá.
POZOR
40)Pozor: při doplňování nezaměňte
kapaliny různého typu - nejsou slučitelné a
mohlo by dojít k vážnému poškození
vozidla.
41)Pro doplnění hladiny nepoužívejte olej,
který má jiné charakteristiky, jež je již v
motoru.
42)Do chladicí soustavy motoru používejte
ochrannou nemrznoucí směs PARAFLU
UP.
Do soustavy je nutno případně doplnit
kapalinu stejného typu jako ta, jež se v ní již
nachází. Kapalina PARAFLU
UPse nesmí
míchat s žádným jiným typem kapaliny.
Jestliže k tomu dojde, v žádném případě
nestartujte motor a kontaktujte
autorizovaný servis Fiat.
43)Brzdová kapalina je vysoce korozívní,
proto se nikdy nesmí dostat do kontaktu s
lakovanými díly. Případné zasažené části
okamžitě umyjte vodou.
44)S motorem v chodu netlačte na
koncovou polohu posilového řízení déle než
8 sekund: riziko hlučnosti a poškození
soustavy.
POZOR
3)Použitý motorový olej a olejový filtr
obsahují látky nebezpečné pro životní
prostředí. Doporučujeme, abyste si nechali
výměnu oleje i filtru provést u
autorizovaných servisů Fiat, které jsou
vybaveny zařízením na zpracování vyjetého
oleje a použitých filtrů podle předpisů o
ochraně životního prostředí.
4)Spotřeba kapaliny do posilovače řízení je
velmi malá; pokud tedy po doplnění
hladiny bude zanedlouho opět hladina
nedostatečná, nechte zkontrolovat těsnost
soustavy v autorizovaném servisu Fiat.
5)Vyjetý převodový olej obsahuje
nebezpečné látky pro životní prostředí.
Doporučujeme, abyste si nechali oleje
vyměnit u autorizovaných servisů Fiat, které
jsou vybaveny zařízením na zpracování
vyjetého oleje podle předpisů o ochraně
životního prostředí.
DOBITÍ BATERIE
UPOZORNĚNÍ Postup při dobíjení
baterie je zde uveden pouze pro
informaci. Doporučujeme si nechat
akumulátor dobít u autorizovaného
servisu Fiat.
UPOZORNĚNÍ Doporučujeme pomalé
dobíjení proudem nízké intenzity po
dobu asi 24 hodin. Příliš dlouhé nabíjení
by mohlo baterii poškodit.
UPOZORNĚNÍ Při použití rychlonabíječe
baterie s baterií namontovanou ve
vozidle odpojte před připojením
nabíječe oba kabely baterie vozidla.
Nepoužívejte rychlonabíječ pro dodání
startovacího napětí.
Postup při dobíjení baterie:
BEZ SYSTÉMU
START&STOP
Odpojte svorku minusového pólu
baterie;
připojte kabely nabíječe k pólům
baterie: dbejte na správnou polaritu;
zapněte nabíječ;
Po dobití baterie vypněte nejdříve
nabíječ, a teprve pak jej odpojte od
baterie;
připojte svorku minusového pólu
baterie.
168
ÚDRŽBA A PÉČE
SE SYSTÉMEM
START&STOP
Verze s falešným pólem obr. 199
odpojte rychloupínací minusovou
svorku A od náhradního záporného
pólu B, protože na záporném pólu C je
nainstalovaný snímač D monitorující
stav baterie, který se nesmí nikdy
odpojit kromě případu výměny baterie;
připojte plusový kabel nabíječe k
plusovému pólu baterie a minusový
kabel k falešnému pólu B;
zapněte nabíječ;
po dobití baterie vypněte nejdříve
nabíječ, a teprve pak jej odpojte od
baterie;
po odpojení nabíječe připojte
rychloupínací minusovou svorku A k
pólu B.Verze bez falešného pólu obr. 200
Při dobíjení baterie postupujte velmi
opatrně takto:
stiskem tlačítka A uvolněte konektor
B od snímače C monitorování stavu
baterie (snímač se nachází na
minusovém pólu baterie);
plusový kabel (+) nabíječe připojte k
plusovému pólu (+) baterie;
minusový kabel (–) nabíječe připojte
k čepu D minusového pólu (–) baterie;
zapněte nabíječ;
Po dobití baterie vypněte nejdříve
nabíječ, a teprve pak jej odpojte od
baterie;
připojte konektor B ke snímači C
baterie.
139) 140)
POZOR
139)Elektrolyt obsažený v baterii je
jedovatý a žíravý: zabraňte zasažení
pokožky a očí. Baterii je nutno dobíjet ve
větraném prostředí v bezpečné vzdálenosti
od volného plamene nebo případných
zdrojů jisker: nebezpečí výbuchu nebo
požáru.
140)Nesnažte se dobít zamrzlou baterii:
nejdříve je třeba baterii rozmrazit:
nebezpečí výbuchu. Pokud baterie zmrzne,
je třeba ji před opětným použitím nechat
zkontrolovat odborníkem, zda nejsou
poškozené vnitřní prvky nebo těleso:
nebezpečí úniku jedovaté žíraviny.
199F0V0381
200F0V0380
169
Přehrávání skladeb v náhodném
pořadí
Pro přehrávání skladeb z přehrávače
připojeného přes USB v náhodném
pořadí stiskněte tlačítko
.
Na displeji se zobrazí příslušná ikona.
Opětným stiskem tlačítka se funkce
vypne.
Opakované přehrávání
Stiskem tlačítka
se funkce zapne.
Na displeji se zobrazí příslušná ikona.
Opětným stiskem tlačítka se funkce
vypne.
USB PORT
Pro aktivaci režimu USB zasuňte
příslušný přehrávač do USB portu ve
vozidle.
149)
Je-li systém zapnutý, zasunutím zařízení
s USB se začnou přehrávat skladby
na něm uložené.
ZDÍŘKA AUX
Pro aktivaci režimu AUX zasuňte
příslušné zařízení do zdířky AUX ve
vozidle.
150)
Zasunutím zařízení do portu AUX začne
systém přehrávat zvuk z tohoto
připojeného zdroje AUX, i když je již
přehráván.Hlasitost se nastaví tlačítkem/otočným
ovládačem
na čelním panelu nebo
ovládačem hlasitosti připojeného
zařízení.
Ohledně funkce "volba zdroje audia" viz
kapitolu "Režim médií".
UPOZORNĚNÍ
Funkce přehrávače připojeného do
portu AUX jsou ovládány přímo z
daného přehrávače. To znamená, že
ovládači na čelním panelu autorádia ani
ovládači na volantu nelze vyhledávat
skladby/složky/playlisty ani přehrávání
zapnout/vypnout/pozastavit.
Po odpojení nenechávejte kabel
přehrávače zasunutý ve zdířce AUX,
aby se předešlo šumu z reproduktorů.
REŽIM PHONE
Aktivace režimu telefonu
Režim telefonu se zapne stiskem
tlačítka PHONE na čelním panelu.
Dostupnými příkazy lze:
zadat požadované telefonní číslo;
zobrazit kontakty uložené v seznamu
kontaktů v mobilním telefonu, volat
těmto kontaktům;
zobrazit kontakty / volat kontaktům
uloženým mezi posledními hovory;
spárovat až osm mobilů pro snazší a
rychlejší přístup a připojení;
přesměrovat hovory ze systému do
mobilu a naopak a vypnout hlasitý
provoz hands free pro telefonování v
soukromí.
Audio mobilního telefonu je přenášeno
přes audioaparaturu vozidla: jakmile
začnete používat funkci Phone, systém
automaticky vypne audio autorádia.
Zobrazování na displeji
Jestliže je systém spojen s displejem,
zobrazí se řada informací (jsou-li
dostupné):
stav roamingu;
síla signálu sítě;
nabití baterie mobilního telefonu;
název mobilního telefonu.
Spárování mobilního telefonu
Postup při párování mobilního telefonu:
aktivujte v mobilu funkciBlu-
etooth®;
stiskněte tlačítkoPHONEna čelním
panelu;
jestliže se systémem není dosud
spárovaný žádný mobil, na displeji se
zobrazí příslušná obrazovka;
zvolením „Connect Phone“ zahájíte
párování, pak najděte zařízení
Uconnect™ve svém mobilu (jestliže
zvolíte "No", zobrazí se hlavní
obrazovka mobilu);
237
POZOR
VNITŘNÍ VÝBAVA
Za jízdy nenechávejte skříňku otevřenou: v případě nehody by mohla zranit cestujícího.
Zapalovač se ohřívá na vysokou teplotu. Zacházejte s ním opatrně a zabraňte tomu, aby byl používán dětmi: nebezpečí požáru a/nebo
popálení.
Nepoužívejte popelník jako koš na papír, mohlo by dojít ke vznícení způsobenému nedopalky cigaret.
NOSIČE NÁKLADŮ / LYŽÍ
Bezpodmínečně dodržujte předpisy v platném znění týkající se mezních vnějších rozměrů vozidla.
Po ujetí několika kilometrů překontrolujte, zda nejsou upevňovací šrouby úchytů povolené.
Náklad rovnoměrně rozložte a při řízení mějte na paměti, že se zvýší citlivost vozidla na boční vítr.
Nikdy nepřekračujte maximální povolená zatížení (viz kapitolu „Technické údaje“).
ZIMNÍ PNEUMATIKY
Se zimními pneumatikami označenými písmenem “Q” se nesmí jezdit rychlostí vyšší než 160 km/h s tím, že platí povinnost dodržovat
Pravidla silničního provozu.
BATERIE
Kapalina v baterii je jedovatá s žíravým účinkem. Nesmí se dostat na pokožku ani do očí. Nepřibližujte se k baterii s volným plamenem
nebo možnými zdroji jisker:
Provozem s příliš nízkou hladinou kapaliny v baterii se baterie nenapravitelně poškodí a může i vybuchnout.
Při práci s baterií nebo v jejím okolí si chraňte oči ochrannými brýlemi.
INTERIÉR
Při čištění interiéru nikdy nepoužívejte hořlavé produkty, jako jsou např. benzínová čistidla. Elektrostatický náboj vznikající při otírání může
způsobit požár.
Ve vozidle nenechávejte aerosolové spreje: nebezpečí výbuchu. Aerosolové spreje se nesmějí vystavit teplotám více než 50 °C - ve vozidle
zaparkovaném na slunci může být teplota daleko vyšší.
252
POZOR
KAROSÉRIE
Některé automatické linky jsou opatřeny kartáči starší generace a/nebo špatně udržovanými kartáči, které mohou poškodit lak a
podporovat tvorbu mikroskopických rýh, které způsobí matný/zastřený vzhled zejména tmavých laků. Pokud k tomu dojde, postačí povrch
lehce vyleštit patřičnými přípravky.
AUTORÁDIO
Autorádio si nechejte do přípravy zapojit u autorizovaného servisu Fiat, aby se předešlo případným závadám, jež by mohly ohrozit
bezpečnost vozidla.
SYSTÉM EOBD
Pokud se kontrolkapo přetočení klíčku na MAR nerozsvítí nebo začne blikat či se rozsvítí trvale za jízdy (u některých verzí spolu se
zobrazením upozornění na displeji), obraťte se co nejdříve autorizovaný servis Fiat. Funkčnost kontrolkymohou příslušným přístrojem
zkontrolovat i příslušníci dopravní policie. Postupujte podle předpisů platných v zemi, kde s vozidlem jezdíte.
SNĚHOVÉ ŘETĚZY
S nasazenými řetězy jezděte přiměřenou rychlostí, tzn. nanejvýš 50 km/h. Vyhýbejte se výmolům, nepřejíždějte obrubníky či přes chodníky,
nejezděte dlouhé úseky po nezasněžených silnicích, aby se nepoškodilo vozidlo ani povrch vozovky.
NAFTOVÝ FILTR
Voda v palivovém okruhu může vážně poškodit vstřikovací soustavu a způsobit nepravidelný chod motoru. Pokud se během jízdy rozsvítí
kontrolka, vyhledejte co nejdříve autorizovaný servis Fiat pro odvodnění soustavy Pokud se tato signalizace projeví bezprostředně po
načerpání paliva, je možné, že se voda dostala do nádrže při čerpání paliva. V takovém případě zastavte bez prodlení motor a kontaktujte
autorizovaný servis Fiat.
BATERIE
Nesprávnou instalací elektrického a elektronického příslušenství se může vozidlo vážně poškodit. Jestliže chcete po zakoupení vozidla
nainstalovat další příslušenství (imobilizér, radiotelefon, atd.), obraťte se na značkový servis Fiat, kde vám poradí nejvhodnější zařízení a
doporučí nutnost instalace baterie s vyšší kapacitou.
Pokud za extrémně nízkých teplot vozidlo nebudete delší dobu používat, baterii demontujte a uložte ji na teplé místo, aby se předešlo
zamrznutí elektrolytu.
253