Kontrolky na
přístrojové desceVýznam Co dělat
žlutáAKTIVACE SYSTÉMU TRACTION PLUS
Kontrolka se rozsvítí při aktivaci systému Traction Plus
stiskem tlačítka T+ na palubní desce.
Rozsvítí se kontrolka v tlačítku.
Závada systému Traction Plus
Kontrolka se rozsvítí spolu s kontrolkou v tlačítku a
kontrolkoujako signalizace závady systému Traction
Plus.
Na displeji se zobrazí příslušné upozornění.Obraťte se na značkový servis Fiat.
Kontrolky na
přístrojové desceVýznam Co dělat
žlutáSYSTÉM TPMS
Závada systému TPMS
Kontrolka se rozbliká asi na 75 s při závadě systému
TPMS.V takovém případě se co nejdříve obraťte na
autorizovaný servis Fiat.
Nedostatečný tlak v pneumatikách
Kontrolka se rozsvítí, aby signalizovala, že je tlak v
pneumatice nižší než doporučený tlak a/nebo že tlak
pomalu uchází. Za takového stavu nemusí být zaručena
řádná životnost pneumatiky ani optimální spotřeba paliva.V takovém případě doporučujeme co nejdříve nahustit
pneumatiky na správnou hodnotu tlaku.
UPOZORNĚNÍ S podhuštěnou pneumatikou/
pneumatikami nepokračujte v jízdě, protože vozidlo
nemusí být plně ovladatelné. Zastavte vozidlo bez
prudkého zabrzdění a zatočení kol.
70
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
Systém MSR (regulace krouticího
momentu motoru)
Systém umožňuje zamezit zablokování
hnacích kol, k němuž by mohlo dojít
například při prudkém uvolnění pedálu
akcelerace nebo prudkém rejdu na
vozovce s nízkou přilnavostí.
Za těchto stavů by mohl brzdný účinek
motoru způsobit prokluz hnacích kol
a narušit tím stabilitu vozidla. V těchto
situacích zasáhne systém dodáním
točivého momentu pro zachování
stability a zvýšení bezpečnosti vozidla.
Zapínání/vypínání systému
ASR se zapne samočinně při každém
nastartování motoru.
Během jízdy lze ASR vypnout a znovu
zapnout stiskem tlačítka obr. 99 na
palubní desce.
Vypnutí je signalizováno rozsvícením
kontrolky
na přístrojové desce
současně s upozorněním na
multifunkčním displeji.
Je-li systém ASR vypnut při jízdě, při
následném startování motoru se tento
systém automaticky znovu zapne.
Při jízdě na zasněženém povrchu s
namontovanými sněhovými řetězy může
být užitečné vypnout systém ASR: za
těchto podmínek totiž podkluzování
hnacích kol umožní získání vyššího
náhonu.SIGNALIZACE ZÁVAD
V případě závady se systém ASR
automaticky vypne a rozsvítí se
kontrolka
na přístrojové desce spolu
s upozorněním na multifunkčním displeji
(je-li) (viz kapitolu "Kontrolky a
upozornění"). V tomto případě se při
nejbližší příležitosti obraťte na
autorizovaný servis Fiat.
POZOR
54)Výkony systému ESC nesmějí vést
řidiče k tomu, aby se vystavoval
zbytečnému a nepřiměřenému riziku. Řízení
vozidla je nutno neustále přizpůsobovat
stavu silničního povrchu, viditelnosti a
dopravní situaci. Odpovědnost za
bezpečnost jízdy leží vždy a jen na řidiči.
55)Pro správné fungování systémů ESC a
ASR je nezbytné, aby byla všechna kola
vozidla osazena pneumatikami stejné
značky a stejného typu, aby byly
pneumatiky v dokonalém stavu, a zejména
aby byly předepsaného typu a rozměru.
SYSTÉMY NA
OCHRANU
CESTUJÍCÍCH
Následující ochranné systémy patří
mezi nejdůležitější bezpečnostní výbavy
vozidla:
bezpečnostní pásy;
systém SBR (Seat Belt Reminder);
opěrka hlavy;
zádržné systémy dětí - dětské
sedačky;
čelní a boční airbagy.
Věnujte maximální pozornost
informacím uvedeným na následujících
stránkách. Je velmi důležité, aby byly
ochranné systémy používány správně
pro zajištění co největší možné
bezpečnosti řidiče a cestujících.
99F0V0576
81
POZOR
96)S výměnou baterie se obraťte jedině na
autorizovaný servis Fiat. Baterii vyměňte
za novou stejného typu a se stejnými
charakteristikami.
97)Před otevřením víka motorového
prostoru je nutno se ujistit, že je vypnuté
zapalování s klíčem na OFF. Dodržujte
pokyny uvedené na štítku na předním
příčníku. Pokud ve vozidle sedí další osoby,
doporučujeme vytáhnout klíč ze zapalování.
98)Před opuštěním vozidla je nutno
vytáhnout klíček ze zapalování nebo jej
přepnout na polohu OFF. Při čerpání paliva
je nutno zkontrolovat, zda je motor vypnutý
a klíček v poloze OFF.99)U vozidel s robotizovanou
převodovkou: po automatickém zastavení
motoru při jízdě ze svahu se doporučuje
znovu motor nastartovat přestavením řadicí
páky na (+) nebo (-) bez uvolnění
brzdového pedálu. U vozidel s
robotizovanou převodovkou a funkcí Hill
Holder se při automatickém zastavení
motoru s vozidlem v klesání doporučuje
znovu nastartovat motor přestavením řadicí
páky na(+)nebo (–) bez uvolnění
brzdového pedálu, aby byla k dispozici
funkce Hill Holder, která je aktivní pouze s
motorem v chodu.
100)Jestliže chcete upřednostňovat
klimatický komfort, je možné deaktivovat
systém Start&Stop, aby mohla klimatizace
fungovat nepřetržitě.
SYSTÉM TPMS (Tyre
Pressure
Monitoring System)
(u příslušné verze vozidla)
101) 102) 103) 104) 105) 106) 107) 108) 109)
POPIS
Systém upozorňuje řidiče na případnou
prázdnou pneumatiku/pneumatiky
rozsvícením kontrolky
na přístrojové
desce (spolu s upozorněním na displeji
a zvukovou výstrahou). Signalizace
bude pokračovat, dokud nebude v
pneumatice tlak o hodnotě předepsané
pro studenou pneumatiku nebo vyšší.
Po automatické aktualizaci systému
kontrolka signalizace nízkého tlaku
v pneumatikách zhasne. Aby TPMS
tuto informaci obdržel, může být třeba
jet s vozidlem asi 20 minut rychlostí nad
20 km/h.
Tlak v pneumatikách se musí vždy
regulovat podle huštění pneumatik za
studena. Tlakem nahuštění pneumatik
za studena se rozumí tlak v
pneumatikách změřený po alespoň
třech hodinách nečinnosti vozidla či při
ujetí max. 1,6 km po tříhodinovém
intervalu.
132F0V0043
112
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
Tlak huštění pneumatik za studena
nesmí překročit maximální hodnotu
tlaku v pneumatikách, vyraženou na
boku pneumatiky.
POZNÁMKA
Systém TPMS nenahrazuje běžnou
údržbu nezbytnou pro řádnou péči o
pneumatiky ani nesignalizuje případné
poškození pneumatiky.
Systém TPMS se nesmí tedy
používat jako manometr při úpravě
tlaku v pneumatikách.
Jízdou na podhuštěných
pneumatikách se pneumatiky přehřívají
a mohou se poškodit. Nedostatečným
tlakem v pneumatikách se sníží
účinnost spotřeby paliva a životnost
vzorku, může být ohrožena i
ovladatelnost a brzdný výkon vozidla.
TPMS nenahrazuje řádnou údržbu
pneumatik. Je na řidiči, aby za pomoci
vhodného manometru zajišťoval
nahuštění pneumatik na správnou
hodnotu i v případě, že tlak klesnul na
hodnotu, jež způsobila rozsvícení
kontrolka tlaku v pneumatikách.
Systém TPMS signalizuje řidiči
případné podhuštění pneumatik, jestliže
tlak v pneumatice klesne pod mezní
hodnotu z jakéhokoli důvodu, i účinkem
nízké teploty a běžné ucházení tlaku z
pneumatiky.
Na tlak v pneumatikách má vliv
kolísání teplot v jednotlivých ročních
obdobích.
UPOZORNĚNÍ Je velmi důležité
udržovat správný tlak nahuštění všech
čtyř pneumatik.
Upozornění od monitorovacího
systému na nízký tlak v
pneumatikách
UPOZORNĚNÍ Při vypuštění několika
pneumatik za sebou bez zastavení
a opětného nastartování motoru, pro
druhou pneumatiku, u které se tak
stane, se již neozve zvuková výstraha,
jen se zobrazí upozornění na displeji.
Aby se při úniku tlaku v druhé
pneumatice neuložila signalizace do
paměti a nedošlo tím k vypnutí zvukové
výstrahy, je třeba při každém dohuštění
přetočit klíček na MAR a pak na STOP.
Závady ve fungování systému
TPMS
Závada systému je signalizována
kontrolkou
, která nejdříve bliká 75
sekund, a pak zůstane svítit.
POZOR
101)Systém TPMS byl optimalizován pro
originální pneumatiky a kola dodané s
vozidlem. Tlaky nahuštění a upozornění od
TPMS byly definovány pro rozměr
pneumatik, jimiž je vozidlo osazeno.
Použitím náhradních zařízení, které nemají
stejný rozměr, jsou jiného typu a/nebo
druhu, by nemusel systém fungovat
správně a senzory by se mohly poškodit.
Použitím neoriginálních náhradních
pneumatik se může senzor poškodit. U
vozidla se systémem TPMS nepoužívejte
lepidlo na pneumatiky nebo vyvažovací
tělíska, protože by se mohly senzory
poškodit.
102)Jestliže systém signalizuje pokles tlaku
v určité pneumatice, doporučuje se
překontrolovat tlak ve všech čtyřech
pneumatikách.
103)Systém TPMS nezbavuje řidiče
povinnosti kontrolovat tlak v pneumatikách
jednou za měsíc: nelze jej považovat za
systém nahrazující údržbu či zajišťující
bezpečnost.
104)Tlak je nutno kontrolovat, když jsou
pneumatiky studené. Jestliže z nějakého
důvodu kontrolujte tlak v zahřátých
pneumatikách, neupouštějte je, ani když je
hodnota tlaku vyšší, než je předepsáno,
nýbrž tlak překontrolujte po vychladnutí
pneumatik.
113
105)Systém TPMS nesignalizuje náhlý únik
tlaku z pneumatik (např. při roztržení
některé z pneumatik). V takovém případě
opatrně zabrzďte vůz, přičemž
neprovádějte prudké změny směru jízdy.
106)Systém pouze upozorní na nízký tlak v
pneumatikách: není schopen je dohustit.
107)Nedostatečným tlakem v
pneumatikách se zvyšuje spotřeba paliva,
snižuje se životnost vzorku a případně
se ovlivní i bezpečnost jízdy s vozidlem.
108)Po zkontrolování či úpravě tlaku
v pneumatikách nezapomeňte nasadit zpět
krytku dříku ventilu. Krytka ochrání dřík
ventilu před vniknutím vlhkosti a nečistot,
které by mohly poškodit senzor
monitorování tlaku v pneumatikách.
109)Sada na opravu pneumatik (Fix&Go)
dodávaná s vozidlem (u příslušné verze
vozidla) je kompatibilní se snímači TPMS. S
těsnivy, která nejsou ekvivalentní hmotě
dodávané v originální sadě, by tato sada
nemusela fungovat. V případě použití
těsniv, které nejsou ekvivalentní originálu,
doporučujeme nechat zkontrolovat
funkčnost senzorů TPMS v odborném
autoservisu.OMEZOVAČ
RYCHLOSTI
(u příslušné verze vozidla)
Vozidlo je opatřeno funkcí omezení
rychlosti, u níž lze podle přání uživatele
nastavit čtyři hodnoty: 90, 100, 110,
130 km/h.
Zapnutí/vypnutí funkce musí provést
autorizovaný servis Fiat.
V servisu pak nalepí na čelní sklo štítek,
na němž je uvedena nejvyšší nastavená
rychlost.
POZOR! jak stanoví předpisy v platném
znění, rychloměr by mohl ukazovat
nejvyšší rychlost o vyšší hodnotě, než je
skutečná rychlost nastavená v servisu.
CRUISE CONTROL
(regulátor
konstantní
rychlosti)
(u příslušné verze vozidla)
STRUČNĚ
Je to elektronicky řízený asistent
řízení, který při rychlosti vozidla vyšší
než 30 km/h umožňuje na dlouhých,
rovných a suchých silničních úsecích,
kde se málo řadí (např. po dálnici),
jet požadovanou rychlosti bez
sešlapování pedálu akcelerace. To
znamená, že není výhodné používat
Cruise Control na silnicích s hustým
provozem. Ve městě zařízení
nepoužívejte.
Zapnutí zařízení
Zapnutí signalizuje rozsvícení kontrolky
a příslušné hlášení na přístrojové
desce (u příslušných verzí)
Tempomat nelze zapnout při jízdě na 1.
rychlostní stupeň nebo se zařazenou
zpátečkou; doporučujeme jej zapnout
od 4. rychlostního stupně výše.
114
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
V NOUZI
Píchnutá pneumatika nebo nesvítí
nějaká žárovka?
Může se přihodit, že nám cestování
naruší nějaká nepříjemnost.
Řešení kritických situací samostatně v
klidu a pokoji lze najít na stránkách
věnovaných tomu, co dělat v nouzi.
Ve výjimečné situaci doporučujeme
zatelefonovat na bezplatné telefonní
číslo uvedené v záruční knížce.
Je rovněž možné volat na bezplatné
telefonní číslo 00 800 3428 0000 , kde
lze zjistit adresu nejbližších
autorizovaných servisů Fiat.VÝSTRAŽNÁ SVĚTLA .....................123
VÝMĚNA ŽÁROVKY ........................123
VÝMĚNA ŽÁROVKY U VNĚJŠÍCH
SVÍTIDEL.........................................126
VÝMĚNA ŽÁROVKY U VNITŘNÍCH
SVÍTIDEL.........................................129
VÝMĚNA POJISTEK........................130
VÝMĚNA KOLA ...............................135
SADA FIX&GO AUTOMATIC ............139
NOUZOVÉ NASTARTOVÁNÍ
MOTORU ........................................142
SYSTÉM ODPOJENÍ PŘÍVODU
PALIVA ............................................143
ZVEDNUTÍ VOZIDLA .......................143
VLEČENÍ VOZIDLA..........................144
122
V NOUZI
Pojistkové skříňky v kabině
obr. 161 - obr. 162
JIŠTĚNÝ SPOTŘEBIČPOJISTKA AMPÉRY
Motorky zamykání/odemykání dveří, motorky zámku dead lock, motorek odemykání
zadních výklopných dveříF38 20
Napájení + baterie pro diagnostickou zásuvku EOBD, autorádio, řídicí jednotka
monitorování tlaku v pneumatikáchF36 10
Elektrické čerpadlo ostřikovače čelního/zadního skla F43 15
Motorek elektrického ovládání okna u předních dveří na straně spolucestujícího F48 20
Levý potkávací světlomet, nastavovat světlometu F13 7,5
Motorek elektrického ovládání okna u předních dveří na straně řidiče F47 20
Vyhřívání sedadla řidičeF1 10
Vyhřívání sedadla spolujezdce F2 10
Zapalovač cigaretF3 15
Třetí proudová zásuvka v přístrojové desce F4 20
Zadní ovládač okna na straně řidiče F5 20
Zadní ovládač na straně spolucestujícího F6 20
133
VÝMĚNA KOLA
Vozidlo se dodává se sadou pro rychlou
opravu pneumatik „Fix&Go automatic“
(viz pokyny uvedené v příští kapitole).
Namísto sady Fix&Go automatic může
být vozidlo vybaveno rezervním kolem
normálních rozměrů.
Při případné výměně kola za rezervní
kolo pomocí zvedáku je nutno dodržet
níže uvedená opatření.
121) 122) 123) 124)
Upozornění ohledně
jednosměrných pneumatik
Na bocích jednosměrných pneumatik
jsou šipky udávající směr valení. V
případě výměny kola (např. po
proděravění pneumatiky) se může stát,
že směr šipek vyznačených na
pneumatice rezervního kola nebude
souhlasit se směrem šipek
vyznačených na pneumatice
vyměňovaného kola.
Ale i za takového stavu si pneumatika
zachovává charakteristiky z hlediska
bezpečnosti.
Nicméně se doporučuje nechat defektní
pneumatiku opravit a vyměnit co
nejdříve, protože nejlepších výkonů se
dosahuje pouze v případě, kdy směr
valení všech pneumatik odpovídá
směru vyznačenému šipkami.ZVEDÁK
Důležité:
zvedák váží 4 kg;
zvedák není třeba seřizovat;
zvedák se nedá opravit; vadný
zvedák je nutno nahradit jiným
originálním zvedákem;
na zvedák se nesmí montovat žádné
nářadí kromě ovládací kliky.
POSTUP PŘI VÝMĚNĚ KOLA
Postup při výměně kola:
Odstavte vozidlo tak, aby netvořilo
překážku v silničním provozu a bylo
možné kolo vyměnit v bezpečných
podmínkách. Pokud možno, postavte
vozidlo na rovný a dostatečně pevný
podklad;
vypněte motor a zatáhněte
parkovací brzdu;
zařaďte první nebo zpáteční
rychlostní stupeň;
před vystoupením z vozidla si
oblékněte reflexní vestu (dopravní
předpisy toto vyžadují);
zaparkované vozidlo označte
prostředky podle zákonů platných v
zemi, v níž s vozidlem jezdíte (např.
trojúhelníkem, výstražnými světly, atd.);
verze Cargo obr. 163: pákou A
posuňte levé přední sedadlo dopředu,
tím se zpřístupní přepravka s nářadím,
kterou přeneste k vyměňovanému kolu;
verze Doblò/Doblò Combi obr.
164: otevřete zadní dveře, v prostoru v
pravé zadní bočnici uvolněte popruh
z přezky, vyjměte přepravku s nářadím
a přeneste ji k vyměňovanému kolu;
163F0V0149
164F0V0148
135