85
TlačítkoFunkce Režim
Radio Přístup do režimu Radio Stisk grafického tlačítka
Media Volba zdroje: USB, AUX (je-li), Bluetooth® Stisk grafického tlačítka
Telefon Zobrazení údajů Phone Stisk grafického tlačítka
Uconnect™ Přístup k funkcím systému (Audio, Media, Telefon, Radio, atd.) Stisk grafického tlačítka
Nav (*) Přístup do navigační funkce Stisk grafického tlačítka
Nastavení Přístup do menu Settings Stisk grafického tlačítka
Trip Přístup do menu Trip Stisk grafického tlačítka
(*) Jen verzeUconnect™7” HD Nav LIVE
PŘEHLEDNÁ TABULKA GRAFICKÝCH TLAČÍTEK NA DISPLEJI
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
88
Zapnutí/vypnutí systému
Systém zapnete/vypnete stiskem
tlačítka/ovladače g.
Otáčením tlačítkem/otočným
ovladačem doprava se hlasitost zesílí,
otáčením doleva se zeslabí.
Elektronickým ovladačem nastavení
hlasitosti lze plynule otáčet v obou
směrech (360°), tzn. bez dorazů.
Režimy rádia
Po naladění požadované rozhlasové
stanice se na displeji zobrazí následující
informace:
V horní části: seznam rozhlasových
stanic uložených do paměti (preset), v
němž je zvýrazněná právě poslouchaná
stanice.
V prostřední části: jméno
poslouchané rozhlasové stanice a
grafická tlačítka pro naladění předchozí
nebo následující stanice.
Na levé straně: zobrazení grafických
tlačítek “AM”, “FM”, “DAB” pro
naladění požadovaného kmitočtového
pásma (grafické tlačítko, které lze
nakonfigurovat podle zvoleného
pásma: AM, FM nebo DAB);Na pravé straně: zobrazení
následujících grafických tlačítek:
❒ “Info”: doplňkové informace o
poslouchaném zdroji;
❒ “Map”: zobrazení navigační mapy
(pouze verze Uconnect™ 7” HD
Nav LIVE).
Ve spodní části: zobrazení
následujících grafických tlačítek:
❒ “Browse”: seznam dostupných
rozhlasových stanic;
❒
÷/ ˜: naladění předchozí /
následující rozhlasové stanice;
❒ “Tune”: manuální ladění rozhlasové
stanice;
❒ “Audio”: přístup na obrazovku
❒ “Audio settings”.
Menu Audio
Pro přístup do menu “Audio” stiskněte
grafické tlačítko “Audio” ve spodní
části displeje. V menu “Audio” lze provést následující
nastavení:
❒ “Balance/Fader” (nastavení vyvážení
zvuku vpravo/vlevo a
vpředu/vzadu);
❒ “Equalizer” (je-li ve výbavě);
❒ “Speed Adj Volume” (automatické
uzpůsobení hlasitosti podle rychlosti
vozidla);
❒ “Loudness” (je-li ve výbavě);
❒ “Kompenzace zvuku AUX“ (je-li)
(deaktivovaná v režimu Radio, lze
zvolit pouze s aktivním zdrojem
AUX);
❒ “Autoplay”;
❒ “Auto-On Radio”.
Režim Media
Stiskem grafického tlačítka „Media”
vyberete požadovaný audio zdroj z
dostupných zdrojů: USB, Bluetooth®,
AUX (je-li).
UPOZORNĚNÍ: Aplikace uložené v
přenosných zařízeních nemusejí být
vždy kompatibilní se systémem
Uconnect™.
Zvolením režimu Media se na displeji
zobrazí následující informace:
89
V horní části: zobrazení informací o
přehrávané skladbě a následujících
grafických tlačítek:
❒ “Repeat”: opakování přehrávané
skladby;
❒ “Shuffle”: přehrávání skladeb v
náhodném pořadí.
V prostřední části: zobrazení
informací o přehrávané skladbě.
Na levé straně: zobrazení
následujících grafických tlačítek:
❒ Vybraný přehrávač nebo audio
zdroj.
❒ “Select Source”: výběr
požadovaného zdroje audio.
Na pravé straně: zobrazení
následujících grafických tlačítek:
❒ “Info”: doplňkové informace o
poslouchaném zdroji.
❒ “Tracks”: seznam dostupných stop.
❒ “Map”: zobrazení navigační mapy
(pouze verze Uconnect™7” HD
Nav LIVE).V dolní části: zobrazení informací o
přehrávané skladbě a následujících
grafických tlačítek:
Aktivní přehrávač nebo zdroj audio;
❒
÷/ ˜: volba
předchozí/následující skladby;
❒
II: pozastavení přehrávané
skladby;
❒ “Audio”: přístup na obrazovku
“Audio settings”.
Výběr skladby (Stopy)
Funkce "Tracs" umožňuje otevřít okno
se seznamem přehrávaných stop.
Možnost výběru závisí na tom, jaké
zařízení je k aparatuře připojeno.
U medií USB je např. možné
tlačítkem/ovládačem SCROLL TUNE
procházet seznamem interpretů,
hudebních žánrů a alb uložených na
médiu podle informací zapsaných pro
jednotlivé skladby.
POZN.: U některých zařízení Apple®
nemusí být toto tlačítko aktivní.
Požadovanou kategorii vyberte
otočením tlačítka/ovladače SCROLL
TUNE, volbu potvrďte jeho stiskem.POZN.: Grafickým tlačítkem "Tracks"
nelze ovládat zařízení připojené přes
AUX.
POZN.: Grafickým tlačítkem "Tracks"
nelze ovládat zařízení připojené přes
AUX (je-li).
ZDROJ Bluetooth®
Pro aktivaci režimu je nutno se
systémem spárovat zařízení s
Bluetooth®, v němž je uložena hudba.
SPÁROVÁNÍ AUDIO
ZAŘÍZENÍ Bluetooth®
Pro spárování audio zařízení
Bluetooth®postupujte takto:
❒ Aktivujte v zařízení funkcionalitu
Bluetooth®;
❒ stiskněte grafické tlačítko “Media”
na displeji;
❒ stiskněte grafické tlačítko “Select
Source“;
❒ zvolte zdroj Media Bluetooth®;
❒ stiskněte grafické tlačítko “Add
device”;
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
90
❒ vyhledejte Uconnect™v audio
zařízení Bluetooth®(během
párování se na displeji zobrazí
obrazovka udávající průběh akce);
❒ jestliže audio zařízení požádá o
zadání kódu PIN zobrazeného na
displeji systému, zadejte jej nebo
potvrďte PIN zobrazený na zařízení;
❒ Po úspěšném spárování audio
zařízení budete požádáni o
potvrzení, zda ho chcete nastavit
jako oblíbené. Zvolením "Yes" bude
audio zařízení Bluetooth®
spárované jako oblíbené
(tzn. že bude mít prioritu před
ostatními audio zařízeními, která
případně spárujete posléze).
Zvolením „No” bude priorita
stanovena v pořadí, v němž budou
zařízení připojována. To znamená,
že nejvyšší prioritu bude mít
naposledy připojené zařízení.
❒ Audio zařízení lze spárovat i stiskem
grafického tlačítka “Phone” na
displeji a zvolením možnosti
“Settings” nebo v menu “Settings”
zvolením možnosti
“Phone/Bluetooth®”.UPOZORNĚNÍ Při výpadku spojení
přes Bluetooth®mezi mobilem a
systémem vyhledejte informace v
návodu k mobilnímu telefonu.
POZN.: Jestliže změníte jméno/zařízení
v nastaveních Bluetoothu telefonu
(pokud to jde), pokud připojíte
přehrávač přes USB poté, co byl
připojen přes Bluetooth, může se stát,
že audioaparatura přejde na jinou
skladbu, než právě posloucháte.
Zdroj USB
Pro aktivaci režimu USB zasuňte
příslušné zařízení do USB portu ve
středové části palubní desky.
Je-li systém zapnutý, zasunutím
zařízení USB se začnou přehrávat
skladby na něm uložené.
ZDÍŘKA AUX
(je-li ve výbavě)
Pro aktivaci režimu AUX zasuňte
příslušné zařízení do zdířky AUX ve
vozidle.
Zasunutím přehrávače s konektorem
AUX začne systém přehrávat zvuk z
tohoto připojeného zdroje AUX, i když
je již přehráván.Hlasitost se nastaví tlačítkem/otočným
ovladačem
gna čelním panelu nebo
ovladačem hlasitosti připojeného
zařízení.
Funkci “Kompenzace hlasitosti AUX“
lze zvolit z režimu Radio pouze, je-li
aktivní zdroj AUX.
UPOZORNĚNÍFunkce přehrávače
připojeného do portu AUX jsou
ovládány přímo z daného přehrávače.
To znamená, že ovladači na čelním
panelu autorádia ani ovladači na
volantu nelze vyhledávat
skladby/složky/playlisty ani přehrávání
zapnout/vypnout/pozastavit.
Po odpojení nenechávejte kabel
přehrávače zasunutý ve zdířce AUX,
aby se předešlo šumu z reproduktorů.
REŽIM TELEFONU
AKTIVACE REŽIMU TELEFONU
Pro aktivaci režimu Telefon stiskněte
grafické tlačítko „Phone” na displeji.
91
POZN.: Seznam kompatibilních
mobilních telefonů a funkcí je uveden
na www.DriveUconnect.eu
Grafickými tlačítky zobrazenými na
displeji je možné:
❒ zadat telefonní číslo (grafickou
klávesnicí na displeji);
❒ zobrazit kontakty uložené v
seznamu kontaktů v mobilním
telefonu, volat těmto kontaktům;
❒ zobrazit kontakty / volat kontaktům
uloženým mezi posledními hovory;
❒ přiřadit až deset mobilů/audio
zařízení pro snazší a rychlejší
přístup a připojení;
❒ přesměrovat hovory ze systému do
mobilu a naopak a vypnout hlasitý
provoz hands free pro telefonování
v soukromí.
Audio mobilního telefonu je přenášeno
přes audioaparaturu vozidla: jakmile
začnete používat funkci Phone, systém
automaticky vypne audio autorádia.SPÁROVÁNÍ MOBILNÍHO
TELEFONU
UPOZORNĚNÍ: Spárování provádějte
pouze se stojícím vozidlem a v
bezpečném stavu; za jízdy vozidla je
funkce deaktivována.
Následující popis je věnován postupu
párování mobilního telefonu. V každém
případě postupujte podle pokynů k
mobilnímu telefonu.
Postup při párování mobilního telefonu:
❒ aktivujte v mobilu funkci
Bluetooth®;
❒ stiskněte grafické tlačítko “Phone”
na displeji;
❒ jestliže se systémem není dosud
spárovaný žádný mobil, na displeji
se zobrazí příslušná obrazovka;
❒ přejděte na "Settings" a zvolením
položky "Add device" spusťte
spárování, pak vyhledejte zařízení
Uconnect™v mobilu;
❒ vyžaduje-li to mobilní telefon,
zadejte na jeho klávesnici kód PIN
zobrazený na displeji systému nebo
potvrďte PIN zobrazený na mobilu;❒ během párování se na displeji
zobrazí obrazovka udávající průběh
párování;
❒ Po úspěšném spárování audio
zařízení budete požádáni o
potvrzení, zda ho chcete nastavit
jako oblíbené. Zvolením "Yes" bude
mobil spárovaný jako oblíbený
(tzn. že bude mít prioritu před
ostatními mobily, které budou
spárovány po něm).
Pokud nebudou spárována další
zařízení, bude systém považovat za
prioritní první spárované zařízení.
POZN.: Po aktualizaci softwaru
telefonu se pro jeho správné fungování
doporučuje ho vymazat ze seznamu
zařízení spárovaných s
audioaparaturou, vymazat toto
spárování i ze seznamu zařízení
spárovaných přes Bluetooth®a
znovu telefon spárovat.
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
92
USKUTEČNĚNÍ HOVORU
Níže uvedené akce jsou možné jedině
v případě, že je daný mobilní telefon
podporuje.
Funkce mobilního telefonu jsou
popsány v návodu k němu.
Uskutečnění telefonního hovoru:
❒ zvolením položky “Phonebook”;
❒ zvolením položky “Recent Calls”;
❒ zvolením položky “Dial“;
OBLÍBENÉ
V průběhu hovoru je možné přidat číslo
nebo kontakt (je-li již přítomen v
kontaktech) do seznamu oblíbených,
stisknutím jednoho z pěti grafických
tlačítek „Empty“(„Prázdné“) v horní
části displeje. Oblíbené kontakty lze
spravovat přes Kontakty v seznamu
kontaktů
ČTEČKA SMS
Systém umí přečíst SMS přijaté
mobilním telefonem.
Aby bylo možné tuto funkci používat,
musí mobilní telefon podporovat
posílání SMS přes Bluetooth®.Pokud mobilní telefon tuto funkci
nepodporuje, je příslušné grafické
tlačítko „text Messages“ („SMS“)
deaktivováno (je šedé). Při přijetí SMS
se na displeji zobrazí obrazovka s
nabídkou „Read“, „View“, „Call“ nebo
„Ignore“.
Seznam SMS přijatých mobilem lze
zobrazit grafickým tlačítkem „Text
Messages“ (“SMS”) (v seznamu se
zobrazí maximálně 60 přijatých SMS).
POZN.: Aby bylo možné používat
funkci hlasitého přečtení SMS, je nutno
u některých mobilů zapnout možnost
oznámení SMS. Tato nabídka je
obvykle v telefonu v menu připojení
Bluetooth®pro zařízení spárované
jako Uconnect™. Po povolení této
funkce v mobilu je nutno ji aktivovat
odpojením a opětným připojením
mobilu přes systém Uconnect™.
MOŽNOSTI PRO SMS
V paměti systému jsou uložené
přednastavené SMS, které lze odeslat
jako odpověď na přijatou SMS nebo
jako novou zprávu:❒ Yes.
❒ No.
❒ Okay.
❒ I can‘t talk right now.
❒ Call Me.
❒ I'll call you later.
❒ I'm on my way.
❒ Thanks.
❒ I will be late.
❒ Stuck in traffic.
❒ Start without me.
❒ Where are you?
❒ Are you there yet?
❒ I need directions.
❒ I'm lost.
❒ See you later.
❒ I will be 5 (or 10, 15, 20, 25, 30, 45,
60)* minutes late (*).
❒ See you in 5 (or 5, 10,15, 20, 25,
30, 45, 60)* minutes (*).
(*) Používejte výhradně zde uvedené
číslice, jinak systém pokynu
neporozumí
FUNKCE “DO NOT DISTURB”
(NERUŠIT)
Po stisknutí grafického tlačítka
“Do Not Disturb” nebude uživateli
oznámen žádný příchozí hovor nebo
SMS.
93
Uživatel má možnost odpovědět
přednastavenou zprávou nebo
zprávou, kterou si může individuálně
nastavit v nastaveních.
SIRI EYES FREE
(dostupné jen s iPhonem 4S a vyššími
verzemi a s kompatibilním iOS)
Po spárování zařízení oprávněného pro
Siri se systémem Uconnect™ stiskněte a
podržte dlouze a uvolněte tlačítko
}na volantu.
Po dvojím pípnutí je možné začít
komunikovat se Siri pro poslech hudby,
provedení hovoru, přečtení SMS a
mnoho dalšího.
SLUŽBY Uconnect™ LIVE
Stiskem grafického tlačítka
Uconnect™ přejdete do aplikací
Uconnect™ LIVE.
Možnost využívání služeb závisejí na
konfiguraci vozidla a importérovi.
Pro používání služeb Uconnect™
LIVEje třeba stáhnout aplikaci
Uconnect™ LIVEz Google Play nebo
Apple Store a zaregistrovat se přes
APP nebo na www.DriveUconnect.eu.První přístup ve vozidle
Po zapnutí App Uconnect™ LIVEa
zadání přístupových údajů je nutno pro
přístup ke službám Uconnect™ LIVE
ve vozidle spárovat přes Bluetooth®
mobil a autorádio postupem uvedeným
v kapitole “Spárování mobilního
telefonu”.
Po spárování budou stiskem ikony
Uconnect™ LIVEna autorádiu
přístupné připojené služby.
Než budete moci používat připojené
služby, musíte dokončit aktivaci podle
pokynů, které se zobrazí v aplikaci
Uconnect™ LIVEpo spárování přes
Bluetooth®.
Nastavení služeb Uconnect™ LIVE,
které lze ovládat přes autorádio
Z menu rádia Uconnect™ LIVElze
přejít na sekci “Settings” ikonou .
V této sekci může uživatel zkontrolovat
možnosti systému a upravit je dle
libosti.
Aktualizace systémů
Jakmile bude dostupná aktualizace
systému Uconnect™ LIVE, při
používání služeb Uconnect™ LIVE
bude na ní uživatel upozorněn zprávou
na displeji autorádia.
Služby, k nimž se lze připojit z
vozidla
Aplikace eco:Drive™ a my:Car byly
vyvinuty pro zlepšování zkušeností z
jezdění s vozidlem, takže se dají
používat ve všech zemích, kde jsou
dostupné služby Uconnect™ LIVE.
Jestliže je součástí autorádia i
navigační systém, přístupem ke
službám Uconnect™ LIVElze
používat služby “Live”.
eco:Drive™
Aplikace eco:Drive™ umožňuje
zobrazit v reálném čase jízdní styl řidiče
s cílem mu pomáhat optimalizovat
jízdu z hlediska spotřeby a emisí.
Údaje je pak možné uložit na USB disk
a zpracovat je v počítači, a to aplikací
eco:Drive™, která je dostupná na
www.DriveUconnect.eu.
95
Při prvním připojení bude nutno
nakonfigurovat chytrý telefon podle
pokynu, které zobrazí. Tu to
konfiguraci lze provést pouze ve
stojícím vozidle.
Konfigurace aplikace Apple
CarPlay
Apple CarPlay je kompatibilní s iPhone
5 či novějšími modely s operačním
systémem iOS 7.1 či následujícími
verzemi.
Před použitím aplikace Apple CarPlay
aktivujte Siri v chytrém telefonu:
Nastavení Základní Siri.
Pro používání Apple CarPlay musí být
chytrý telefon spojen s vozidlem USB.
POZN.: Při zprovozňování aplikace
Apple CarPlay/Android Auto či
některých funkcionalit si může systém
vyžádat komunikaci s chytrým
telefonem. Pokud to bude nutné,
dokončete akci ve svém zařízení
(chytrém telefonu).Interakce
Po prvním nakonfigurování a po
připojení chytrého telefonu do USB
portu ve voze se aplikace aktivuje
automaticky v systému Uconnect™.
Aplikace Apple CarPlay a Android Auto
lze ovládat ovladači na volantu (dlouhý
stisk tlačítka
}), otočným
ovladačem/tlačítkem SCROLL TUNE
pro výběr a potvrzení nebo přes
dotykovou obrazovku systému
Uconnect™.
Navigation
Pomocí aplikací Apple CarPlay a
Android Auto si může uživatel nastavit,
že bude používat navigační systém, co
má ve svém chytrém telefonu.
Jestliže je režim "Nav" systému
zapnutý, připojením telefonu do vozidla
během se zapnutou navigací vozidla,
na displeji systému Uconnect™ se
zobrazí upozornění ve vyskakovacím
okně. V tomto okně si může uživatel
zvolit, zda chce používat navigaci
palubního systému nebo navigaci
obsluhovanou chytrým telefonem.
Toto nastavení může uživatel kdykoli
změnit tak, že vstoupí do navigačního
systému, který chce používat, a zadá
novou destinaci.Nastavení ”Automatického
zobrazení displeje chytrého
telefonu při připojení”
Nastavením systému Uconnect™si
může uživatel nastavit, že se
obrazovka chytrého telefonu zobrazí na
displeji systému Uconnect™, jakmile
zapojíte chytrý telefon do USB portu.
Jestliže si funkci takto nastavíte, při
každém připojení přes USB se aplikace
app Apple CarPlay nebo Android Auto
automaticky zobrazí na displeji
autorádia.
Položka “Automatické zobrazení
displeje chytrého telefonu při připojení”
se nachází v podmenu “Display”. Od
výrobce je funkce nastavena jako
aktivní
Poznámky
❒ Během používání Apple CarPlay je
Bluetooth®deaktivovaný.
❒ Během používání Android Auto
zůstane Bluetooth®aktivní.
❒ Připojení dat závisí na tarifu aktivním
pro chytrý telefon.
❒ Mohou se zobrazovat různé
informace v závislosti na operačním
systém v chytrém telefonu.