Page 302 of 400
7
Hlasové povely „Navigace“
Po stisknutí tlačítka „Rozpoznávání
hlasových povelů“ nebo tlačítka „Telefon“,
umístěných na volantu, lze vydávat tyto
povely na kterékoli stránce obrazovky
za podmínky, že právě neprobíhá žádný
telefonický hovor.
Hlasové povely
Zprávy nápovědy
Help Existuje mnoho témat, s kterými vám mohou
pomoci. Můžete vyslovit: „pomoc s telefonem“,
„omoc s navigací“, „omoc s méii“ nebo
„omoc s ráiem“. Přhled o tom, jak použíat
hlasovéovlááímůžte vyslovit „omoc s hlasovou
navigací“.
Voice command help
Navigation help
Radio help
Media help
Telephone help
Set dialogue mode as <...>
Zvolte režim „beginner“ (začátečník) nebo „expert“.
Select profile <...>
Zvolte profil 1, 2 nebo 3.
Ye s Jestliže jsem zvolili správně, řekněte „ano“.
V
opačé příaděřkněe „ne“ a začeme znovu.
No
.
CIT
Page 303 of 400

8
Hlasové povelyZprávy nápovědy
Navigate home Jestliže chcete spustit navádění nebo přidat
zastávku, řekněte „navigovat na“ a potom
adresu nebo kontaktníjméo. Napřílad „avigovat
na adresu 11 Regent Street, Londý “, nebo
„avigovat na kontakt, John Miller“. Můžte
uvét, zda se jedná o preferovanénebo
nedánécíovémíto. Napřílad „avigovat na
preferovanou adresu, tenisovýklub“, „avigovat
na nedánécíové míto 11 Regent Street, Londý “.
Jinak stačí říi pouze „avigovat domů“. Jestliž
chcete vidě body zámu na mapě můžte říi
napřílad „obrazit hotely v Banbury“ nebo
„obrazit črpacístanice v blíkosti“. V příadě
potřby dalšíh informacímůžte požáat o „omoc s
naváěí po trase“.
Navigate to work
Navigate to preferred address <...>
Navigate to contact <...>
Navigate to address <...>
Show nearby POI <...>
Remaining distance
Jestliže chcete získat informace o Vaší aktuální
trase, můžete říci „oznámit zbývající dobu“,
„zdáenost“ nebo „obu příezdu“. Jestliž se
chcete naučt dalšípříazy, zkuste říi „áověa pro
navigac i “.
Remaining time
Arrival time
Stop route guidance
Podle země můžete vydávat pokyny pro
cílové místo (adresu) v jazyce používaném
systémem.Hlasové povely „Média z
rádia“
Po stisknutí tlačítka „Rozpoznávání
hlasových povelů“ nebo tlačítka „Telefon“,
umístěných na volantu, lze vydávat tyto
povely na kterékoli stránce obrazovky
za podmínky, že právě neprobíhá žádný
telefonický hovor.
CIT
Page 304 of 400

9
Hlasové povelyZprávy nápovědy
Tune to channel <...> Můžete naladit rozhlasovou stanici tím, že
řeknete „naladit na“ a potom náev stanice nebo
frekvenci. Napřílad „aladit na kaná Talksport“
nebo „aladit na 98,5 FM“. Jestliž chcete
poslouchat přdvolenou rozhlasovou stanici,
řkněe „aladit na přdvolenéčílo“. Napřílad „aladit
na přdvolenéčílo pě“.
What's playing Jestliže chcete zobrazit údaje o aktuální
„nahrávce“, „umělci“ a „albu“, můžete říci
„What's playing“.
Play song <...> Pomocí příkazu „přehrávat“ můžte zvolit
typ hudby, kterou chcete poslouchat. Můžte
vybíat podle „kladby“, „nterpreta“ nebo „lba“.
Stačípouze říi napřílad „řhráat interpreta,
Madonna“, „řhráat skladbu, Hey Jude“ nebo
„řhráat album, Thriller“.
Play ar tist <...>
Play album <...>
Hlasové povely médií jsou k dispozici
pouze pro připojení USB.Hlasové povely „Telefon“
Pokud je telefon připojený k systému,
lze jeho hlasové povely vydávat na
kterékoliv hlavní stránce obrazovky po
stisknutí tlačítka telefonu umístěného na
volantu, za podmínky, že neprobíhá žádný
telefonický hovor.
Pokud není přes Bluetooth připojen žádný
telefon, hlasová zpráva upozorní: „Please,
first connect a telephone“ (Nejpr ve
připojte telefon) a hlasové ovládání se
ukončí.
.
CIT
Page 305 of 400

10
Hlasové povelyZprávy nápovědy
Call contact <...> * Jestliže chcete uskutečnit telefonický hovor,
řekněte „volat“ a potom jméo kontaktu,
napřílad: „olat Davida Millera“. Také můžte
uvét typ telefonnío číla, napřílad „olat Davida
Millera domů“. Jestliž chcete uskutečit hovor
pomocíčíla, řkněe „ytočt“ a potom čílo telefonu,
napřílad „ytočt 107776 835 417“. Můžte
zkontrolovat Vaš hlasovou schráku tí, ž řknete
„olat hlasovou schráku“. Jestliž chcete odeslat
text, řkněe „deslat rychlou zpráu“ a potom
kontakt a pak zněírychlézpráy, kterou chcete
odeslat. Napřílad „deslat rychlou zpráu Davidu
Millerovi“, „řjedu pozděi“. Jestliž chcete zobrazit
seznam hovorů řkněe „obrazit hovory“. Jestliž
chcete zjistit dalšíinformace o SMS, můžte říi
„áověa pro textovézpráy“.
Dial <...>*
Display contacts*
Display calls
*
Call (message box | voicemail) *Hlasové povely „Textové
zprávy“
* Tato funkce je dostupná, jen pokud telefon
připojený k systému podporuje stahování
seznamu a posledních volání a pokud bylo
stažení provedeno. Pokud je telefon připojený k systému,
lze jeho hlasové povely vydávat na
kterékoliv hlavní stránce obrazovky po
stisknutí tlačítka telefonu umístěného na
volantu, za podmínky, že neprobíhá žádný
telefonický hovor.
Pokud není přes Bluetooth připojen žádný
telefon, hlasová zpráva upozorní: „Please,
first connect a telephone“ (Nejpr ve
připojte telefon) a hlasové ovládání se
ukončí.
CIT
Page 325 of 400

30
Správa spárovaných telefonů
Tato funkce umožňuje připojovat nebo
odpojovat periferní zařízení i mazat
spárování.
nebo Stiskněte tlačítko Telefon
pro
zobrazení základní stránky.
Stisknutím tlačítka „ VOLBY“ přejděte na
vedlejší stránku.
Zvolte „Připojení Bluetooth “ pro
zobrazení spárovaných zařízení.
Klikněte na název zvoleného
telefonu v seznamu pro jeho
odpojení.
Klikněte znovu pro jeho připojení.
Odstraňování telefonu
Zvolte symbol koše na obrazovce
napravo nahoře pro zobrazení
symbolu koše vedle zvoleného
telefonu.
Stiskněte symbol koše vedle
zvoleného telefonu pro jeho
odstranění.
Přijetí hovoru
Příchozí hovor je oznámen zvoněním a
překrývajícím oknem na obrazovce.
Krátce stiskněte tlačítko T EL
ovladačů na volantu pro příjem
příchozího hovoru.
A Dlouze stiskněte
tlačítko TEL ovladačů na volantu pro
odmítnutí hovoru.
nebo Vyberte „Ukončit hovor “.
Odchozí hovor
Používání telefonu za jízdy se důrazně
nedoporučuje.
Zaparkujte vozidlo.
Uskutečněte hovor pomocí ovladačů na
volantu.
Volání nového čísla
nebo Stiskněte tlačítko Telefon
pro
zobrazení základní stránky.
Zadejte telefonní číslo pomocí
digitální klávesnice.
Stiskem tlačítka „ Volání“ zahajte
volání.
CITRO
Page 326 of 400

31
Volání na číslo kontaktu
nebo Stiskněte tlačítko Telefon
pro
zobrazení základní stránky.
Nebo dlouze stiskněte
tlačítko TEL na volantu.
Vyberte položku „ Kontakt“.
Zvolte požadovaný kontakt z nabízeného
seznamu. Vyberte položku „ Volání“.
Volání na naposledy volané
číslo
nebo Stiskněte tlačítko
Telefon pro
zobrazení základní stránky.
Nebo Dlouze stiskněte
tlačítko ovladače na volantu.
Vyberte položku „ Volání“.
Zvolte požadovaný kontakt z nabízeného
seznamu.
I nadále je možné volat přímo z telefonu;
z důvodu zachování bezpečnosti nejpr ve
zastavte vozidlo.
Správa kontaktů/záznamů
nebo Stiskněte tlačítko Telefon
pro
zobrazení základní stránky.
Vyberte položku „ Kontakt“.
Výběrem položky „ Vytvořit“ přidejte
nový kontakt.
V záložce „ Telefon“ zadejte telefonní čísla
kontaktu.
Na záložce „ Adresa“ zadejte adresy kontaktu.
V záložce „ Email“ zadejte e-mailové adresy
kontaktu.
Funkce „ Email“ umožňuje zadávat
elektronické adresy kontaktů, ale systém
nemůže v žádném případě odesílat
e-maily.
.
CIT
Page 342 of 400
1
CITROËN Connect Radio
Multimediální autorádio
– aplikace – telefon
Bluetooth
®
Obsah
Pr vní kroky
2
O
vládací pr vky na volantu
3
N
abídky
4
A
plikace
6
R
ádio
7
R
ádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
9
M
édia
1
0
Telefon
1
2
Nastavení
1
8
Časté otázky
2
1Různé popisované funkce a nastavení
se liší podle verze a konfigurace vašeho
vozidla.
Z bezpečnostních důvodů a proto, že
vyžadují zvýšenou pozornost ze strany
řidiče, smějí být operace párování
mobilního telefonu s Bluetooth se
systémem handsfree Bluetooth vašeho
autorádia prováděny pouze u stojícího
vozidla
se zapnutým zapalováním.
Tento systém je chráněn tak, aby mohl
fungovat pouze ve vašem vozidle.
Zobrazené hlášení o režimu úspor y
energie signalizuje okamžitý přechod do
pohotovostního stavu.
Zde je uveden odkaz pro přístup ke
zdrojovým kódům OSS (Open Source
Software) systému.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITRO
Page 344 of 400

3
Při velmi vysokých teplotách může
být hlasitost zvuku omezena, aby byl
systém chráněn. Může se přepnout do
pohotovostního režimu (úplné vypnutí
displeje a zvuku) na dobu minimálně
5 minut.
Po poklesu teploty v interiéru vozu se vše
vrátí do původního stavu.Ovládací prvky na volantu
Ovladače na volantu – typ 1
Rádio:
Volba předchozí/následující
předvolené rozhlasové stanice.
Volba přecházející/následující
položky v nabídce nebo seznamu.
Média:
Volba předcházející/následující
skladby.
Volba přecházející/následující
položky v nabídce nebo seznamu.
Rádio:
Krátké stisknutí: zobrazování
přehledu rozhlasových stanic.
Přidržení: aktualizace seznamu.
Média:
Krátké stisknutí: zobrazování
přehledu složek.
Přidržení: zobrazování dostupných
možností třídění.
Změňte zdroj audia (rádio; USB;
AUX, pokud je připojené zařízení;
CD; streamování). Potvrzení výběru.
Zvýšení hlasitosti zvuku.
Snížení hlasitosti zvuku.
Ztlumení/obnovení zvuku
současným stisknutím tlačítek pro
zvýšení a snížení hlasitosti.
Ovladače na volantu – typ 2
Podle modelu.
Hlasové ovládání :
Toto ovládání je umístěno na volantu
nebo na konci ovladače osvětlení
(podle modelu).
Krátký stisk, hlasové ovládání
chytrého telefonu přes systém.
.
CIT