3
.
.
Doporučení pro jízdu 177
Spouštění – vypínání motoru, mechanický
klíč, klíč s dálkovým ovladačem
1
79
Startování – vypínání motoru,
„Odemykání a startování bez klíčku“
1
82
Parkovací brzda
1
86
Asistent pro rozjezd do svahu
1
87
Pětistupňová manuální převodovka
1
88
Šestistupňová mechanická převodovka
1
88
Ukazatel řazení rychlostních stupňů
1
89
Automatická převodovka
1
90
Elektronická převodovka
1
95
Stop & Start
1
98
Průhledový displej
2
01
Uložení rychlostních limitů do paměti
2
03
Rozpoznání nejvyšší povolené rychlosti
a dopravních značek
2
04
Omezovač rychlosti
2
07
Regulátor rychlosti (tempomat)
2
10
Adaptivní regulátor rychlosti (tempomat)
2
13
Výstraha na riziko srážky
a Active Safety Brake
2
19
Upozornění systému varování před
neúmyslným opuštěním jízdního pruhu
2
23
Systém zjišťování únavy řidiče
2
24
Systém sledování mrtvého úhlu
2
25
Parkovací asistent
2
28
Kamera pro couvání, vnitřní
zpětné zrcátko
2
30
Visiopark 1
2
31
Detekce poklesu tlaku v pneumatikách
2
34Palivo 2
37
Zařízení pro zabránění načerpání
jiného typu paliva u vozidel se
vznětovým motorem
2
38
Kompatibilita paliv
2
39
Sněhové řetězy
2
40
Tažení přívěsu
2
41
Režim úspory energie
2
41
Střešní tyče
2
42
Výměna stírací lišty stěrače
2
43
Kapota motoru
2
44
Motor
2
45
Kontrola hladin náplní
2
46
Kontroly
2
48
AdBlue
® (motory BlueHDi) 2 50
Doporučení pro údržbu 2 54
Výstražný trojúhelník (uložení)
2
55
Zastavení motoru z důvodu
vyčerpání paliva (diesel)
2
55
Schránka na nářadí
2
56
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky
2
58
Rezer vní kolo
2
63
Výměna žárovky
2
69
Výměna pojistky
2
79
Akumulátor 12 V
2
84
Tažení
2
87Parametry motorů a
hmotnosti přívěsu
2
89
Rozměry
2
92
Identifikační pr vky
2
93
Řízení
Praktické informace
V případě nepojízdnosti Technické charakteristiky
Abecední rejstřík
Audio výbava a telematika
.
Obsah
9
Omezte příčiny zvýšené
spotřeby
Rozložte hmotnost nákladu rovnoměrně na
celé vozidlo; nejtěžší zavazadla umístěte na
podlahu zavazadlového prostoru co nejblíže
k zadním sedadlům.
Omezujte zatížení vozidla a minimalizujte
aerodynamický odpor (střešní tyče, střešní
zahrádka, nosič jízdních kol, přívěs, ...).
Použijte raději uzavřený střešní box.
Střešní tyče nebo střešní zahrádku
demontujte, pokud je nepoužíváte.
Na konci zimního období vyměňujte zimní
pneumatiky za letní.
Dodržujte pokyny pro údržbu
Pravidelně kontrolujte tlak vzduchu ve
vychladlých pneumatikách; dodržujte hodnoty
uvedené na štítku, které je umístěn na sloupku
dveří na straně řidiče.
Tuto kontrolu provádějte především:
-
p
řed dlouhou jízdou,
-
p
ři každé změně ročního období,
-
p
o dlouhodobém odstavení vozidla.
Nezapomeňte zkontrolovat také rezer vní kolo
a
pneumatiky přívěsu nebo karavanu. Dbejte na pravidelnou údržbu vozidla (olej,
olejový filtr, vzduchový filtr, filtr vzduchu
v kabině vozidla, ...) a řiďte se plánem
ser visních operací, stanovených v dokumentu
„plán údržby výrobce“.
Při plnění paliva do palivové nádrže
nepokračujte po 3.
vypnutí pistole – může
dojít k
přetečení paliva z nádrže.
U
nového vozidla zaznamenáte pravidelnější
hodnotu průměrné spotřeby paliva až po ujetí
pr vních 3
000 km.
Pokud u
vozidel se vznětovým motorem
BlueHDi dojde k
závadě systému SCR, bude
vozidlo do ovzduší vypouštět nečistoty. Co
nejdříve navštivte CITROËN nebo odborný
ser vis a
nechte vozidlo opravit tak, aby byly
vypouštěné emise oxidů dusíku v
normě.
.
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
114
Chcete-li stolek nebo sedadlo posunout
dopředu nebo dozadu, ujistěte se, že je
opěradlo vzpřímené a stolek je složený.Při skládání desek stolku nikdy
nevkládejte ruku do posuvné oblasti, kde
by mohlo dojít k
zachycení vašich prstů.
Používejte rukojeť, která je k tomu určena.
Na stolek nikdy nepokládejte horké
předměty, jako jsou hrnce nebo pánve,
aby nedošlo k
poškození jeho povrchu
(nebezpečí požáru). Každá deska otevřeného stolku může
být zatížena maximální hmotností 10
kg.
Pokud toto maximální zatížení nedodržíte,
může dojít k částečnému nebo úplnému
zničení stolku.
Nikdy stolek nezvedejte, pokud se
nachází mezi samostatnými sedadly; hrozí
nebezpečí poškození desek stolku.
Nesprávné používání stolku může
způsobit vážné zranění.
Nikdy stolek nepoužívejte v
otevřené nebo
vyklopené poloze za jízdy. Při náhlém
brzdění se mohou předměty na stolku
proměnit v
nebezpečné střely.
Před jízdou se ujistěte, že je stolek
správně složen v
dolní poloze.
Nikdy stolek nepoužívejte jako sedátko ani
se o něj neopírejte.
Tento pokyn obsahuje i štítek nalepený na
boční straně stolku.
E
122
Doporučení
Aby byly tyto systémy plně účinné, dodržujte
následující pravidla pro používání a údržbu:
F
A
by bylo zajištěno rovnoměrné proudění
vzduchu, dbejte na průchodnost mřížek
vstupu vnějšího vzduchu umístěných
na spodním okraji čelního skla, trysek,
větracích otvorů, výstupů vzduchu a také
odvodu vzduchu nacházejícího se v zadní
části.
F
N
ezakrývejte snímač slunečního záření
umístěný v horní části čelního skla.
Slouží k regulaci automatické klimatizace.
F
A
by se klimatizační systém uchoval v
bezvadném stavu, uveďte jej do činnosti
nejméně jednou nebo dvakrát za měsíc
na alespoň 5 až 10 minut.
F
A
byste zabránili v zamlžování nebo
zhoršení kvality vzduchu uvnitř prostoru
pro cestující, neměli byste systém
deaktivovat na příliš dlouho nebo se
vyvarovat při jízdě delší doby provozu
systému recyklace vzduchu.
F
D
bejte na dobrý stav kabinového filtru
a
nechávejte pravidelně měnit filtrační
vložky.
Doporučujeme používat kombinovaný
kabinový filtr. Díky specifické aktivní přísadě
zlepšuje čištění vzduchu vdechovaného
cestujícími a přispívá k zachování čistoty
v kabině (snížení alergických reakcí,
nepříjemných pachů a usazování mastnoty). Pokud je po delším vystavení přímému
slunci v
interiéru vozidla příliš horko,
vyvětrejte prostor otevřením oken.
Nastavte ovladač rychlosti ventilátoru
na hodnotu, která zajistí dobré
obnovování vzduchu v
interiéru.
Klimatizační systém neobsahuje
chlór a
nepředstavuje nebezpečí pro
ozónovou vrstvu.
Při chlazení vzduchu dochází
v
klimatizačním zařízení ke kondenzaci
par a
při zastavení vozu vytéká
nashromážděná voda pod vozidlo, což je
naprosto normální jev.
Stop & Star t
Systémy topení a
klimatizace fungují
pouze se spuštěným motorem.
Aby bylo možno udržet požadovaný
tepelný komfort v
interiéru vozidla, můžete
funkci Stop & Start dočasně deaktivovat.
Více informací o
systému Stop & Star t
naleznete v
příslušné kapitole.
F
P ro zajištění řádné činnosti klimatizačního
systému doporučujeme nechat provádět
pravidelné kontroly podle doporučení
v
příručce záruka a záznamy o údržbě.
F
J
estliže systém nechladí, vypněte jej
a
obraťte se na ser vis sítě CITROËN nebo
na jiný odborný ser vis.
Při tažení přívěsu s
maximální povolenou
hmotností do prudkého svahu a
za vysokých
venkovních teplot umožní vypnutí klimatizace
využít lépe výkonu motoru a
zlepšit tak
tažnou kapacitu vozidla.
Výstupy větrání
Jestliže chcete výstup zavřít, posuňte ovladač
směrem ven. Možná ucítíte lehký odpor.
E
155
Všeobecné informace o
dětských autosedačkách
* Předpisy týkající se přepravy dětí se v jednotlivých zemích liší.
Při konstrukci všech vozidel věnuje společnost
CITROËN problematice ochrany dětí velkou
péči., avšak bezpečnost vašich dětí závisí také
na vás.
Pro zajištění optimální bezpečnosti se řiďte
následujícími doporučeními:
-
V s
ouladu s evropskými přepisy musí být
všechny děti ve věku do 12 let nebo
menší než sto padesát centimetrů
převáženy v homologované dětské
sedačce vhodné pro jejich tělesnou
hmotnost a nainstalované na sedadle
vozidla vybaveném bezpečnostním pásem
nebo úchyty ISOFIX*.
-
N
ejbezpečnější místa pro cestování dětí
ve vozidle jsou podle statistických údajů
vzadu.
-
D
ítě vážící méně než 9 kg musí být
na předním nebo na zadních místech
povinně převáženo v poloze zády ke
směru jízdy.
CITROËN doporučuje převážet děti na zadních
místech vozidla.
-
v p
oloze zády ke směru jízdy až do 3 let
věku,
-
v p
oloze čelem po směru jízdy od 3 let věku.
Dětská sedačka vzadu
Řada 2
„Proti směru jízdy“
Pokud na zadní sedadlo montujete dětskou
sedačku s orientací proti směru jízdy, posuňte
přední sedadlo co nejvíce dopředu a
n
arovnejte
jeho opěradlo, aby se sedačka předního
sedadla nedotýkala.
Nastavte podélně zadní sedadlo co nejvíce
dozadu a narovnejte jeho opěradlo.
„Čelem po směru jízdy“
Ujistěte se, že je bezpečnostní pás
správně napnutý.
U
dětských sedaček se vzpěrou se
ujistěte, že vzpěra je stabilním způsobem
opřená o
podlahu vozidla. V případě
potřeby upravte nastavení předního
sedadla.
Pokud na zadní sedadlo
montujete dětskou
sedačku s orientací po směru jízdy, posuňte
přední sedadlo co nejvíce dopředu a
n
arovnejte
jeho opěradlo, aby se nohy dítěte nedotýkaly
předního sedadla.
Nastavte podélně zadní sedadlo co nejvíce
dozadu a narovnejte jeho opěradlo.
5
Bezpečnost
162
Umístění dětských sedaček připevňovaných bezpečnostním pásem
V souladu s evropskou legislativou uvádí tato tabulka informace o možnostech montáže dětských autosedaček, které se připevňují bezpečnostním
pásem a jsou homologovány pro univerzální použití (a), v závislosti na hmotnosti dítěte a podle místa ve vozidle.Sedadla Hmotnost dítěte a
přibližný věk
Do 13 kg
(skupiny 0 (b) a
0+)
Přibližně do 1
roku9 –18 kg
(skupina
1
)
Od 1 do cca 3
let15 –25 kg
(skupina
2
)
Od 3 do cca 6
let22–36 kg
(skupina
3
)
Od 6 do cca 10
let
Řada
1 (c) Samostatné
sedadlo, místo spolujezdce
s deaktivovaným airbagem spolujezdce, poloha „ OFF“U UUU
s aktivovaným airbagem
spolujezdce, poloha „ ON“X UF UFUF
S
lavicí,
prostřední sedadlo
s deaktivovaným airbagem spolujezdce, poloha „ OFF“X XXX
s aktivovaným airbagem
spolujezdce, poloha „ ON“X XXX
S lavicí, vnější sedadlo
s deaktivovaným airbagem spolujezdce, poloha „ OFF“U UUU
s aktivovaným airbagem
spolujezdce, poloha „ ON“X UF UFUF
Řada
2 Sedadlo za řidičem
UUUU
Prostřední sedadlo UUUU
Sedadlo za spolujezdcem UUUU
Řada
3 Levé vnější sedadlo
UUUU
Prostřední sedadlo UUUU
Pravé vnější sedadlo UUUU
Výrobce
Bezpečnost
163
SedadlaHmotnost dítěte a přibližný věk
Do 13 kg
(skupiny 0 (b) a 0+)
Přibližně do 1 roku9 –18 kg
(skupina
1
)
Od 1 do cca 3 let15 –25 kg
(skupina
2
)
Od 3 do cca 6 let22–36 kg
(skupina
3
)
Od 6 do cca 10 let
Řada
1 (c) Samostatné
sedadlo
spolujezdce
s elektrickým ovládáním s deaktivovaným
airbagem spolujezdce, poloha „ OFF“ U
UUU
s aktivovaným
airbagem spolujezdce, poloha „ ON“ X
UF UFUF
Sedadlo
spolujezdce
bez seřizování výšky s deaktivovaným
airbagem spolujezdce, poloha „ OFF“ U
UUU
s aktivovaným
airbagem spolujezdce, poloha „ ON“ X
UF UFUF
2.
řada (d) Sedadlo za řidičem
UUUU
Prostřední sedadlo UUUU
Sedadlo za spolujezdcem UUUU
3.
řada (d) Levé vnější sedadlo
UUUU
Prostřední sedadlo UUUU
Pravé vnější sedadlo UUUU
Feel
5
Bezpečnost
164
SedadlaHmotnost dítěte a přibližný věk
Do 13 kg
(skupiny 0 (b) a 0+)
Přibližně do 1 rokuOd 9 do 18 kg
(skupina
1
)
Od 1 do cca 3 letOd 15 do 25 kg
(skupina
2
)
Od 3 do cca 6 letOd 22 do 36 kg
(skupina
3
)
Od 6 do cca 10 let
Řada
1 (c) Samostatné
sedadlo
spolujezdce
s elektrickým ovládáním s deaktivovaným
airbagem spolujezdce „OFF “ U
UUU
s aktivovaným
airbagem spolujezdce „ON “ X
UF UFUF
Řada 2 (d) Místo za řidičem
UUUU
Střední místo (e) UUUU
Místo za spolujezdcem UUUU
Řada 3 (d) Levé boční místo
UUUU
Střední místo (e) UUUU
Pravé boční místo UUUU
Shine
, Business Lounge
Bezpečnost