259
Elektrický obvod vozidla umožňuje připojit
kompresor na dobu nezbytně nutnou pro
opravu poškozené pneumatiky.
K připojování kompresoru používejte
pouze dvě 12 V zásuvky, které jsou
umístěny vpředu.
Popis obsahu sady
B.Přepínač zapnuto I/vypnuto O.
C. Tlačítko pro snížení tlaku.
D. Tlakoměr (v barech a psi).
E. Přihrádka obsahující kabel s adaptérem
pro zásuvku 12 V.
F. Kartuše s vyplňovacím přípravkem.
G. Bílá hadice s uzávěrem pro opravu a
huštění.
H. Samolepka s vyznačením omezení
rychlosti.
Samolepku s vyznačením omezení
rychlosti je třeba nalepit na volant, aby tak
řidiči připomínala, že jedno kolo vozidla
lze používat jen dočasně.
Při jízdě s pneumatikou opravenou pomocí
sady tohoto typu nepřekračujte rychlost
50
mil/h (80 km/h).Postup opravy
1. Vyplňovací přípravek
F Otočte volič A do polohy „O prava“.
F
O
věř te, že je spínač B přepnutý
do polohy O.
Jestliže je v pneumatice zaražené cizí
těleso, ponechte jej na místě.
Předepsaný tlak huštění pneumatik je
uveden na tomto štítku.
F
V
ypněte zapalování.
A. Volič polohy „Oprava“ nebo „Huštění“.
8
Porucha na cestě
281
PojistkaČ. Proudová
hodnota (A) Funkce
F1 10Elektrický posilovač řízení, spínač spojky.
F4 15Zvuková výstraha.
F5 20Čerpadlo ostřikovače skel vpředu/vzadu.
F6 20Čerpadlo ostřikovače skel vpředu/vzadu.
F7 10Zadní zásuvka pro příslušenství 12 V.
F8 20Stěrač zadního okna jednoduchý nebo dvojitý.
F10/F11 30Vnitřní/venkovní zámky, vpředu a vzadu.
F13 10Ovladače klimatizace vpředu, ovladače audio systému,
předvolič rychlostí, promítání na sklo.
F14 5Alarm, tísňové a asistenční volání
F17 5Přístrojová deska.
F19 3Ovládací pr vky na volantu.
F21 3
„Odemykání a startování bez klíčku“ nebo systém pro ochranu proti odcizení.
F22 3Snímač deště a osvětlení, multifunkční snímací kamera.
F23 5
Zobrazování nezapnutých nebo rozepnutí bezpečnostních pásů.
F24 5Dotykový displej, kamera pro couvání a parkovací asistent.
F25 5Airbagy.
F29 20Autorádio, dotykový displej, CD přehrávač, navigační systém.
F31 15Audiosystém (+ baterie).
F32 15Elektrická zásuvka pro příslušenství 12 V vpředu.
F34 5Systém pro sledování mrtvého úhlu, elektrické ovládání
vnějších zpětných zrcátek.
F35 5Vyhřívané trysky ostřikovačů, ovladač nastavování sklonu
světlometů.
F36 5Dobíjení přenosné svítilny, zadní stropní světlo.
Verze 1 (Eco)
Pojistky popsané dále se liší podle výbavy
Vašeho vozidla.
8
Porucha na cestě
282
Verze 2 (Full)
Pojistky popsané dále se liší podle výbavy
Vašeho vozidla.Pojistka
Č. Proudová
hodnota (A) Funkce
F1 3
„Odemykání a startování bez klíčku“ nebo systém pro ochranu proti odcizení.
F5 5Dotykový displej, kamera pro couvání a parkovací asistent.
F7 10Ovladače klimatizace vzadu, Hi-Fi zesilovač.
F8 20Stěrač zadního okna jednoduchý nebo dvojitý.
F10/F11 30Vnitřní/venkovní zámky, vpředu a vzadu.
F12 3Alarm.
F17 10Zadní zásuvka pro příslušenství 12 V.
F18 5Tísňové volání a přivolání asistenční služby.
F21 3Dobíjení přenosné svítilny, zadní stropní světlo.
F22 3Osvětlení odkládací schránky, zadní stropní světla.
F23 5Systém pro sledování mrtvého úhlu, elektrické ovládání vnějších
zpětných zrcátek.
F24 5Ovládací pr vky na volantu.
F25 5Ovladač nastavování sklonu světlometů.
F26 3Zobrazování nezapnutých nebo rozepnutí bezpečnostních pásů.
F27 3Snímač deště a osvětlení, multifunkční snímací kamera.
F28 10Ovladače klimatizace vpředu, ovladače autorádia, předvolič
rychlostí, zobrazování na sklo.
F30A nebo B 15Audiosystém (+ baterie).
F31 5Airbagy.
F33 15Elektrická zásuvka pro příslušenství 12 V vpředu.
F35 5Přístrojová deska.
F36 20Audiosystém, dotykový displej, CD přehrávač, navigační systém.
Porucha na cestě
288
U vozidla s mechanickou převodovkou
přesuňte řadicí páku do neutrální polohy.
U vozidla s automatickou nebo
automatizovanou převodovkou přesuňte
volicí páku do polohy N.
Nedodržení tohoto pokynu může vést
k
poškození některých součástí brzdové
soustavy a ke ztrátě posilovacího
účinku brzdové soustavy po opětovném
nastartování motoru.
Odtah vašeho vozidla Vlečení jiného vozidla
F Přesuňte středový palec krycí desky v
předním nárazníku k hornímu konci (podle
obrázku výše), aby došlo k uvolnění.
F
Z
cela zašroubujte vlečné oko až po
zarážku.
F
Z
ahákněte vlečnou tyč. F
Z
apněte výstražná světla na vlečeném
vozidle.
F
O
patrně se rozjeďte a nízkou rychlostí jeďte
jen na krátkou vzdálenost. Všeobecná doporučení
Dodržujte zákonná nařízení platná ve vaší
zemi.
Ověř te, že hmotnost tažného vozidla je
vyšší než hmotnost vlečeného vozidla.
Za volantem vlečeného vozidla musí
sedět řidič, který je držitelem platného
řidičského průkazu.
Při vlečení vozidla, kdy jsou všechna čtyři
kola na zemi, vždy použijte schválenou
vlečnou tyč; lana a popruhy jsou
zakázány.
Tažné vozidlo se musí rozjíždět pozvolným
a plynulým pohybem.
Je-li vozidlo taženo s vypnutým motorem,
není k dispozici posilovač brzd a řízení.
V následujících případech se vždy obraťte
na profesionální odtahovou službu:
-
v
ozidlo má poruchu na dálnici nebo na
rychlostní silnici,
-
v
ozidlo s pohonem všech 4 kol,
-
n
ení možné zařadit neutrál, odblokovat
řízení, uvolnit parkovací brzdu,
-
v
lečení pouze se dvěma koly na zemi,
-
n
ení k
d
ispozici schválená vlečná tyč…
F
V z
adním nárazníku zatlačte na krytku ( jak
je znázorněno zde výše) pro její odklopení.
F
Z
cela zašroubujte vlečné oko až po
zarážku.
F
Z
ahákněte vlečnou tyč.
F
Z
apněte výstražná světla na vlečeném
vozidle.
F O patrně se rozjeďte a nízkou rychlostí jeďte
jen na krátkou vzdálenost.
Porucha na cestě
1
CITROËN Connect Nav
Navigační systém GPS –
aplikace – multimediální
autorádio – telefon
Bluetooth
®
Obsah
Pr vní kroky
2
O
vládací pr vky na volantu
3
N
abídky
4
H
lasové povely
5
N
avigace
1
1
Připojená navigace
1
5
Aplikace
1
8
Rádio
2
3
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
5
Média
2
6
Telefon
2
8
Nastavení
3
3
Časté otázky
3
7Různé popisované funkce a nastavení
se liší podle verze a konfigurace vašeho
vozidla.
Z bezpečnostních důvodů a proto, že
vyžadují zvýšenou pozornost ze strany
řidiče, smějí být operace párování
mobilního telefonu s Bluetooth se
systémem handsfree Bluetooth vašeho
autorádia prováděny pouze u stojícího
vozidla
se zapnutým zapalováním.
Tento systém je chráněn tak, aby mohl
fungovat pouze ve vašem vozidle.
Zobrazené hlášení o režimu úspor y
energie signalizuje okamžitý přechod do
pohotovostního stavu.
Zde je uveden odkaz pro přístup ke
zdrojovým kódům OSS (Open Source
Software) systému.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITRO
3
Přes nabídku „Nastavení“ můžete vytvořit
profil pro jednu osobu nebo pro skupinu
osob se společnými pr vky, s možností
nastavovat množství parametrů (předvolby
autorádia, nastavení audio, historie
navádění, oblíbené kontakty, ...), k těmto
nastavením se potom přihlíží automaticky.
Při velmi vysokých teplotách může
být hlasitost zvuku omezena, aby byl
systém chráněn. Může se přepnout do
pohotovostního režimu (úplné vypnutí
displeje a zvuku) na dobu minimálně
5 minut.
Po poklesu teploty v interiéru vozu se vše
vrátí do původního stavu.Ovládací prvky na volantu
Podle modelu.
Hlasové ovládání :
Toto ovládání je umístěno na volantu
nebo na konci ovladače osvětlení
(podle modelu).
Krátký stisk, hlasové ovládání
systému.
Dlouhý stisk, hlasové ovládání
chytrého telefonu přes systém.
nebo Zvýšení hlasitosti zvuku.
nebo Ztlumení/obnovování zvuku.
NEBO
Zapnutí ztlumení současným
stisknutím tlačítek pro zvýšení a
snížení hlasitosti.
Obnovení slyšitelnosti zvuku
stisknutím jednoho ze dvou tlačítek
ovládání hlasitosti.
nebo Snížení hlasitosti zvuku. nebo
Média
(krátký stisk): změna
multimediálního zdroje.
Telefon (krátký stisk): spuštění
telefonického hovoru.
Při probíhajícím hovoru (krátký
stisk): přechod k nabídkám telefonu.
Telefon (dlouhý stisk): odmítnutí
příchozího hovoru, ukončení
probíhajícího hovoru; neprobíhá-li
hovor, přechod k nabídkám telefonu.
nebo Rádio
(otáčení): automatické
vyhledávání předchozí/následující
stanice.
Média (otáčení): předchozí/
následující skladba, pohyb v
seznamu.
Krátký stisk : potvrzení volby;
pokud není nic zvoleno, přechod do
předvoleb.
Rádio : zobrazení přehledu stanic.
Média : zobrazení přehledu skladeb.
Rádio (stisknutí a přidržení):
aktualizace přehledu zachytávaných
stanic.
.
CITROËN Connect Nav
5
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Telefon
nebo Připojování telefonu přes Bluetooth
®,
prohlížení zpráv, e-mailů a odesílání
rychlých zpráv.
Nastavení
nebo Konfigurace osobního profilu a/
nebo konfigurace zvuku (vyvážení,
ekvalizér, ...) a zobrazování ( jazyk,
měrné jednotky, datum, čas, ...).
Voz idlo
nebo Aktivace, deaktivace nebo
konfigurace určitých funkcí vozidla.
Hlasové povely
Ovládací prvky na volantu
Stisknutí tohoto tlačítka aktivuje
funkci hlasového ovládání.
Abyste zajistili, že hlasové povely budou
systémem vždy rozeznány, je doporučeno
respektovat následující doporučení:
-
m
luvte normálním hlasem bez
rozdělování jednotlivých slov nebo
zvýšení hlasu,
-
p
řed vyslovením povelu vždy vyčkejte
na „pípnutí“ (akustický signál),
-
p
ro optimální fungování je doporučeno
zavřít okna a případně otevírací
střechu, aby se předešlo rušivým
zvukům zvenčí,
-
p
řed vyslovením hlasového povelu
požádejte ostatní cestující, aby
nemluvili.
.
CITROËN Connect Nav
6
První kroky
Příklad „hlasového povelu“ pro
navigaci:
„Navigate to address 11 Regent
street, London “ („Navigovat na
adresu 11 Regent street, Londýn“):
Příklad „hlasového povelu“ pro rádio
a média:
„ Play ar tist Madonna “.
Příklad „hlasového povelu“ pro
telefon:
„Call David Miller “ („ Zavolat Davidu
Millerovi“).
Hlasové povely s výběrem 12 jazyků
(angličtina, francouzština, italština,
španělština, němčina, nizozemština,
portugalština, polština, turečtina, ruština,
arabština, brazilská portugalština) a
odpovídají jazyku dříve nastavenému pro
systém.
Pro některé hlasové povely existují
alternativní synonyma.
Příklad. Navést do/Navigovat do/Přejít
do/...
Hlasové povely v arabštině pro: „Navigate
to address“ (Navigovat na adresu) a
„Display POI in the city“ (Zobrazit POI ve
městě) nejsou k dispozici.
Informace – používání systému
Stiskněte tlačítko Push To Talk
(stiskni a mluv) a po zaznění
tónu vyslovte co požadujete.
Ukončení můžete provést
kdykoliv stisknutím tohoto
tlačítka. Pokud stisknete tlačítko
znovu, během čekání na
vyslovení příkazu, konverzace
bude ukončena. Pokud si
přejete začít znovu, vyslovte
„zrušit“. Pokud si přejete něco
vrátit zpět, vyslovte „vrátit zpět“.
A pro získání informací a tipů,
pouze vyslovte „nápověda“.
Pokud se zeptáte a informace
nejsou k dispozici, obdržíte
několik příkladů nebo budete
provedeni krok za krokem.
Více informací je k dispozici
v režimu „Nováček“. Pokud
máte dostatek znalostí, můžete
nastavit režim dialogu na
„expert“.
Globální hlasové povely
Po stisknutí tlačítka „Rozpoznávání
hlasových povelů“ nebo tlačítka „Telefon“,
umístěných na volantu, lze vydávat tyto
povely na kterékoli stránce obrazovky
za podmínky, že právě neprobíhá žádný
telefonický hovor.
CIT