Page 90 of 400

88
F Dacă vehiculul este echipat astfel, trageți comanda și ridicați spătarul (din spate,
coborâți maneta).
Verificați blocarea corectă a scaunului în
sistemele de ancorare de pe podea, când
a revenit în poziția așezat.
Asigurați-vă că niciun obiect sau picior
al unui pasager din spate nu obturează
punctele de ancorare și nu împiedică
blocarea corectă a ansamblului.
Scaun și banchetă spate
fixe
Diferitele echipamente și reglaje descrise
mai jos variază în funcție de versiunea și
configurația vehiculului.
Scaunul are un spătar care poate fi fix ori
pliabil (poziție orizontală).
Bancheta include un spătar monobloc care
poate fi fix, sau pliabil (poziție orizontală). Pentru mai multe informații privind
Centurile de siguranță
, consultați
secțiunea corespunzătoare.
Tetiera în unghi
F Pentru a ridica tetiera, trageți-o în sus până se blochează în poziție.
F
Pe
ntru a demonta tetiera, apăsați pe
proeminența A și trageți tetiera în sus.
F
Pe
ntru a o remonta, cuplați tijele tetierei în
orificii, menținându-le aliniate cu spătarul
scaunului.
F
Pe
ntru coborâre, apăsați simultan
proeminența A și tetiera.
( U J R Q R P L H
Page 94 of 400

92
Te t i e r e
F Pentru a ridica tetiera, trageți-o în sus până se blochează în poziție.
F
Pe
ntru a demonta tetiera, apăsați pe
proeminența A și trageți tetiera în sus.
Înclinarea spătarului
Spătarul poate fi reglat în mai multe poziții.
F
Pe
ntru a-l înclina spre înapoi, trageți
comanda în sus (din spate, coborâți
manet a).
F
E
liberați comanda când spătarul ajunge în
poziția dorită.
Deplasare spre înainte/înapoi
(exemplul unui scaun individual)
Pentru a deplasa scaunul înainte sau înapoi,
sunt disponibile două comenzi:
F
D
in spate, trageți de chingă fără a depăși
punctul de rezistență și împingeți scaunul
spre înainte sau trageți-l spre înapoi.
F
D
in față, ridicați comanda și culisați scaunul
spre înainte sau spre înapoi.
F
Pe
ntru a o remonta, cuplați tijele tetierei în
orificii, menținându-le aliniate cu spătarul
scaunului.
F
Pe
ntru coborâre, apăsați simultan
proeminența A și tetiera.
Pentru mai multe informații despre
centurile de siguranță
, consultați
secțiunea corespunzătoare.
( U J R Q R P L H
Page 98 of 400

96
Scaune individuale spate
pe șine
Diferitele echipamente și setări descrise
mai jos variază în funcție de versiunea și de
configurația vehiculului.
Scaunul individual este prevăzut cu o centură
de siguranță cu prindere în trei puncte cu
r e t r a c t o r.Acesta poate fi așezat cu fața sau cu
spatele în direcția de mers.
Dacă în rândul 2 este un scaun individual
cu spatele în direcția de mers, asigurați-vă
că scaunul din rândul 1 (șofer sau pasager)
nu este împins prea în spate, pentru a evita
contactul între cele două scaune.
Acest lucru poate provoca uzura
semnificativă a păr ților de contact.
Pentru mai multe informații despre
centurile de siguranță , consultați
secțiunea corespunzătoare.
Te t i e r e
F Pentru a ridica tetiera, trageți-o în sus până se blochează în poziție.
F
Pe
ntru a demonta tetiera, apăsați pe
proeminența A și trageți tetiera în sus.
F
Pe
ntru a o remonta, cuplați tijele tetierei în
orificii, menținându-le aliniate cu spătarul
scaunului.
Cotieră(e)
F Pentru coborâre, apăsați simultan proeminența A și tetiera.
Cotiera are crestături.
F
R
idicați cotiera până capătul cursei
F
C
oborâți cotiera până la capătul cursei.
F
R
idicați cotiera până în poziția dorită.
Ergonomie şi confort
Page 105 of 400

103
Pe partea pasagerului, nu uitați să rabatați
măsuța de tip „avion” înainte de a plia
scaunul în poziție orizontală.
Nu așezați obiecte dure sau grele pe
măsuță. Acestea s-ar putea transforma în
proiectile periculoase în cazul unei frânări
de urgență sau al unui impact.
Pentru informații suplimentare referitoare
la Scaunele față și, în special, la poziția
„măsuță” a spătarului scaunului, consultați
secțiunea corespunzătoare.
Prize auxiliare de 12 V
În funcție de versiune.Respectați specificația de putere maximă
pentru a nu deteriora accesoriul. F
Pe
ntru a conecta un accesoriu de 12 V
(putere maximă: 120 W), ridicați capacul și
conectați adaptorul adecvat.
F
Pe
ntru a o utiliza, coborâți măsuța până la
blocarea în poziția inferioară.
F
Pe
ntru a o rabata, ridicați măsuța, trecând
de punctul de rezistență, până în poziția
superioară.
Conectarea unui echipament electric
neomologat de CITROËN, cum ar fi
un încărcător cu conector USB, poate
provoca perturbații în funcționarea
sistemelor electrice ale vehiculului, de
exemplu o recepție telefonică de slabă
calitate sau perturbarea datelor afișate pe
ecrane.
Conector USB
Acesta permite conectarea unui dispozitiv
portabil, precum un player audio digital de tip
iPod
® sau un stick de memorie USB.
Citește fișierele audio care sunt transmise la
sistemul audio și redate cu ajutorul difuzoarelor
vehiculului.
Redarea fișierelor poate fi gestionată
cu ajutorul comenzilor de la volan sau al
sistemului audio.
3
Ergonomie şi confort
Page 106 of 400

104
Pe durata utilizării conectorului USB,
acumulatorul echipamentului portabil se
încarcă automat.
În timpul încărcării, pe ecran apare un mesaj
în cazul în care consumul dispozitivului
portabil depășește capacitatea nominală a
conectorului cu care este prevăzut vehiculul.
Pentru mai multe detalii despre utilizarea
acestui echipament, consultați secțiunea
Echipament audio și telematică.Pentru mai multe detalii privind utilizarea
acestui echipament, consultați rubrica
Echipament audio și telematică
.
Priză 230 V/50 Hz
Dacă vehiculul dumneavoastră este echipat cu
această funcție, o priză de 230 V/50 Hz (putere
maximă: 150 W) este amplasată sub scaunul
dreapta față și, de aceea, este accesibilă de pe
rândul al doilea de scaune.
Aceasta funcționează cât timp motorul este
pornit, precum și în modul STOP al sistemului
Stop & Start.
F
R
idicați capacul,
F
V
erificați dacă martorul de avertizare este
pornit și emite o lumină verde. În caz de anomalie, martorul de avertizare
verde se aprinde intermitent.
Apelați la un dealer CITROËN sau la un
Ser vice autorizat pentru a efectua o verificare.
Priză auxiliară (JACK)
Aceasta permite conectarea unui echipament
portabil pentru a asculta fișiere audio prin
difuzoarele vehiculului.
Din motive de siguranță, în caz de
supraconsum și când sistemul electric
al vehiculului o cere (condiții climatice
deosebite, suprasarcină electrică etc.),
curentul furnizat de priză va fi întrerupt;
martorul de culoare verde se stinge. Branșați un singur aparat la priză (nu
utilizați prelungitoare sau prize multiple).
Branșați numai aparate cu izolație de
clasa II (indicată pe aparat).
Nu utilizați aparate cu carcasă metalică.
Gestionarea fișierelor se realizează de la
dispozitivul dumneavoastră portabil.
F
C
onectați aparatul multimedia sau orice alt
dispozitiv electric (încărcător de telefon,
laptop, player CD-DVD, încălzitor de
biberon etc.).
Ergonomie şi confort
Page 108 of 400

106
Plasă de reținere încărcături
înalte
Aceasta permite utilizarea întregii capacități de
încărcare până la pavilion:
-
în s
patele scaunelor din față de pe rândul 1,
când scaunele (și banchetele) din spate de
pe rândul 2 și 3 sunt rabatate sau demontate.
-
în s
patele scaunelor și banchetelor din spate
de pe rândul 2, când scaunele (și banchetele)
de pe rândul 3 sunt rabatate sau demontate.
Puncte de fixare în partea
superioară
F De fiecare parte a pavilionului desprindeți măștile ornamentale.
Puncte de fixare în partea
inferioară (în spatele rândului 1)
Dacă vehiculul este echipat cu banchete
monobloc sau cu scaune și banchete fixe :
Dacă vehiculul este echipat cu scaune și
banchete sau cu scaune individuale pe șine :
F
D
e fiecare parte a rândului 2, inserați
dispozitivele de fixare în punctele de ancorare
din podea (ca în prezentarea de mai sus).
Inele de ancorare
Utilizați inelele de prindere de pe podeaua
portbagajului pentru a fixa plasa, încărcătura
sau bagajele.
Din motive de siguranță, pentru cazurile
de frânare bruscă, se recomandă
așezarea obiectelor grele cât mai în față
în vehicul.
Este recomandat să imobilizați
încărcătura fixând-o solid cu inelele de
ancorare prezente pe planșeu.
Ergonomie
Page 109 of 400

107
Puncte de fixare în partea
inferioară (în spatele rândului 2)
Montarea plasei
F De fiecare parte a rândului 2, inserați dispozitivele de fixare în punctele de
ancorare din podea, apoi rotiți-le cu un sfert
de tură pentru a le bloca (ca în prezentarea
de mai sus).
Plasați-le cât mai aproape de capătul șinei.
F
U
tilizați inelele de fixare.
Desprindeți măștile ornamentale de la partea
superioară și prindeți piesele de fixare de jos (ca în
descrierea precedentă).
F
R
abatați (poziție măsuță) scaunele și banchetele
de pe rândul 2 și 3 (în funcție de echipare).
F
Î
nchideți duzele pentru aer condiționat și
încălzire spate (în funcție de echipare).
F
D
esfășurați ruloul de reținere a obiectelor înalte. F
P
rindeți piesele de fixare superioare în punctele
de fixare corespunzătoare de pe pavilion (întâi
pe o latură, apoi pe cealaltă).
F
D
estindeți chingile la maxim.
F
D
e fiecare parte, prindeți ruloul de mascare
bagaje în punctele de fixare din partea inferioară
(în spatele rândului 1), sau în inelele de ancorare
(în spatele rândului 2).
F
T
ensionați chingile pentru a întinde ruloul de
mascare bagaje.
F
V
erificați dacă ruloul de mascare bagaje este
fixat corect și dacă este întins bine.
Nu utilizați niciodată inelul de ancorare
ISOFIX al punctului de fixare scaunelor
pentru copii, cu Top Tether.
Plasă de reținere a
bagajelor
Prinsă de inelele de fixare de pe podeaua din
spate, aceasta permite reținerea obiectelor.
Din motive de siguranță, în caz de frânare
brusca, se recomandă plasarea obiectelor
grele pe podea, cat mai aproape posibil
de spătarul scaunului(elor) sau banchetei
din spate.
3
Ergonomie
Page 110 of 400
108
Geamuri spate în rândul 2
Dacă vehiculul este astfel echipat, geamurile
laterale din rândul 2 pot fi deschise.
Pentru mai multe informații privind Siguranța
pentru copii la geamurile din spate,
consultați secțiunea corespunzătoare.
În timpul rulării, geamul trebuie închis sau
blocat pe una din poziții.
F
S
trângeți cele doua comenzi, apoi deplasați
geamul în lateral.
Storuri laterale
Montate pe geamurile din rândul al doilea
de scaune, acestea protejează habitaclul de
razele solare.
F
T
rageți lamela A și fixați storul de cârligul B .
Dirijați cu atenție transperantul obturator
ținând de agățătoare, atât la ridicare, cât
și la coborâre.
Panou de mascare bagaje
F Pentru a îndepărta panoul, ridicați-l.
F Pe ntru a-l monta, introduceți elementele
de
ghidare în canelurile aferente.
În cazul unei decelerări puternice,
obiectele așezate pe panou pot fi
proiectate către ocupanți.
Ergonomie şi confort