30
Verificarea nivelului
După câteva minute de conducere, temperatura
și presiunea cresc în circuitul de răcire.
Pentru completarea nivelului:
F
a
șteptați răcirea motorului timp de cel puțin
o oră,
F
d
eșurubați bușonul cu două ture pentru
a
reduce presiunea din circuit,
F
d
upă ce a scăzut presiunea, scoateți
bușonul,
F
c
ompletați nivelul până la reperul „MA XI”.
Verificarea nivelurilor
Atenție la riscurile de arsuri în cazul
completării cu lichid de răcire. Nu umpleți
recipientul mai mult de nivelul maxim
(indicat pe rezer vor).
Indicator de nivel ulei motor
La versiunile echipate cu indicator electric
de nivel al uleiului de motor, conformitatea
nivelului de ulei de motor se afișează pe tabloul
de bord, timp de câteva secunde, la cuplarea
contactului, în același timp cu informația de
întreținere. Nicio verificare a nivelului nu este valabilă,
decât dacă vehiculul este pe teren
orizontal, cu motorul oprit de mai mult de
30 de minute.
Nivel de ulei corect
Lipsa de ulei
Defecțiune a indicatorului de
nivel ulei
Joja manuala
Pentru localizarea jojei manuale și
completarea cu ulei la motorul Diesel
,
consultați secțiunea corespunzătoare.
Pe jojă se găsesc 2 repere:
-
A
= maxim; a nu se depăși
niciodată acest nivel,
-
B
= minim; completați cu ulei
prin gura de umplere, cu un
ulei corespunzător tipului de
motorizare.
Este indicat printr-un mesaj pe tabloul de bord.
Este indicată printr-un mesaj pe tabloul de bord.
Dacă lipsa uleiului este confirmată prin
verificarea cu joja manuală, este imperativ să
completați nivelul, pentru a evita deteriorarea
motorului. Este indicată printr-un mesaj pe tabloul de
bord. Contactați un dealer CITROËN sau un
Ser vice autorizat.
Instrumente de bord
31
Indicatoare de autonomie
lichid AdBlue®
Dacă se ajunge la rezer va din rezer vorul de
AdBlue® sau se detectează o defecțiune a
sistemului de depoluare SCR, un indicator
afișează, la cuplarea contactului, numărul de
kilometri rămași până când motorul nu va mai
putea fi pornit.
Dacă se detectează simultan o defecțiune și un
nivel redus de AdBlue
®, se afișează gama cea
mai mică.
În cazul riscului ca motorul să nu
mai pornească din cauza lipsei
de AdBlue
®
Dispozitivul reglementat de imobilizare
electronică se activează automat, imediat
după golirea rezer vorului de AdBlue
®.
Autonomie de peste 2.400 km
La cuplarea contactului, pe tabloul de bord nu
se afișează automat nicio informație despre
autonomie. Apăsarea acestui buton permite afișarea
temporară a autonomiei.
Cu ecran tactil
Puteți accesa informațiile prin
intermediul meniului Iluminat de
conducere/Vehicul.
Autonomie cuprinsă între 2.400 și 600 km
În timpul rulării, mesajul este afișat la fiecare
300 de kilometri, atâta timp cât nu a fost
completat rezervorul.
S-a atins nivelul de rezer vă; se recomandă
completarea, imediat ce este posibil. La cuplarea contactului, acest martor se
aprinde, însoțit de un semnal sonor și de
afișarea unui mesaj (de exemplu: „Top up
emissions additive: Starting prevented in
1.500 km”), indicând autonomia exprimată în
kilometri. Autonomie sub 600 km
În timpul rulării, mesajul se afișează la fiecare
30 de secunde, până când se completează
nivelul de AdBlue.
Este esențial să completați cât mai repede,
înainte de golirea completă a rezer vorului. În
caz contrar, motorul nu va mai putea fi pornit
după următoarea pornire.
Pentru mai multe informații privind
AdBlue
® (motorizări BlueHDi ) și în mod
deosebit privind completarea, consultați
rubrica corespunzătoare.
Imediat după punerea contactului, martorul
de avertizare clipește, însoțit de un semnal
sonor și de afișarea unui mesaj (de ex.
“Top
up emissions additive: Starting prevented
in 600
km)”) indicând autonomia de rulare
exprimată în kilometri sau mile.
Pană cauzată de lipsa de AdBlue
®
La cuplarea contactului, martorul
de avertizare clipește, se emite un
semnal sonor și se afișează mesajul
„Top up emissions additive: Starting
p r eve nte d ”.
1
Instrumente de bord
32
Rezer vorul de AdBlue® este gol: sistemul de
imobilizare împiedică pornirea motorului.
Pentru a putea porni motorul, trebuie să
adăugați cel puțin 4 litri de AdBlue
® în
rezer vorul dedicat.
În cazul detectării unei defecțiuni
a sistemului de antipoluare SCR
După parcurgerea a încă 1.100 de km
de la confirmarea defecțiunii sistemului
antipoluare SCR, se activează automat
dispozitivul de imobilizare a motorului.
Imediat ce este posibil, apelați la un dealer
CITROËN sau la un Ser vice autorizat
pentru verificarea sistemului.
În cazul detectării unei defecțiuni Dacă este vorba despre o defecțiune
temporară, avertizarea dispare în cursul
deplasării următoare, după verificările
de
autodiagnosticare a sistemului
antipoluare SCR.
Martorii de avertizare se aprind, însoțiți de
un semnal sonor și de afișarea mesajului
„Emissions fault”. Avertizarea se declanșează în timpul rulării,
de îndată ce se detectează defecțiunea, apoi
la cuplarea contactului pentru deplasările
următoare, cât timp persistă defecțiunea.
În timpul fazei de rulare permisă (între
1.100
km și 0 km)În timpul deplasării, mesajul este afișat la
inter vale de 30 de secunde, atât timp cât
continuă să existe defecțiunea sistemului
antipoluare SCR.
Avertizarea este reînnoită imediat după
cuplarea contactului.
Imediat ce este posibil, trebuie să apelați la
rețeaua CITROËN sau la un Ser vice autorizat.
În caz contrar, nu veți mai putea porni vehiculul.
Dacă se confirmă o defecțiune la sistemul SCR
(după parcurgerea a 50 de km cu afișarea
permanentă a mesajului de defecțiune), acești
martori de avertizare se aprind, iar martorul de
avertizare AdBlue se aprinde intermitent, însoțit
de un semnal sonor și de afișarea mesajului
(de exemplu: „Emissions fault: Starting
prevented in 300 km”), indicând autonomia
rămasă, exprimată în kilometri. Pornire interzisă
Ați depășit limita de rulare autorizată:
dispozitivul de imobilizare a motorului
împiedică pornirea acestuia.Pentru a
putea reporni motorul, este imperativ să
apelați la un dealer CITROËN sau la un
Ser vice autorizat.
La fiecare cuplare a contactului, se aprind
acești martori de avertizare, iar martorul de
avertizare AdBlue se aprinde intermitent, se
emite un semnal sonor și se afișează mesajul
„Emissions fault: Starting prevented”.
Instrumente de bord
34
F Reglați luminozitatea apăsând pe săgeți sau deplasând
cursorul.
F
A
păsați „ Validare ” pentru
salvare, apoi ieșiți din meniu.
Calculator de bord
Informații despre deplasarea curentă
(autonomie, consum instantaneu de carburant,
consum mediu de carburant etc.).
Afișarea datelor
Pentru a afișa succesiv diferitele file cu
informații de la calculatorul de bord:
Cu comenzi la volan
Pe tabloul de bord
F Apăsați butonul situat la capătul comenzii ștergătoarelor de geamuri. F
A
păsați rotița de pe volan
.
F
A
păsați acest buton.
De asemenea, puteți stinge ecranul. Pentru
aceasta:
Ecranul se stinge complet.
Apăsați din nou pe ecran (oriunde pe suprafața
acestuia), pentru a-l activa.
F
A
păsați butonul Setări
.
F
Sel
ectați
Stingere ecran .
-
I
nformații instantanee despre:
•
a
utonomie,
•
c
onsum instantaneu de
carburant,
•
c
ontor de timp Stop & Start.
Prin intermediul ecranului
tactil
F În meniul Reglaje, selectați
„ Luminozitate ”.
Instrumente de bord
42
Deblocare
Utilizați mânerul interior al ușii.
Blocarea ușii laterale
culisante
F Dacă vehiculul este echipat astfel, asigurați-vă că siguranța electrică pentru copii nu
este activată.
F
D
eschideți ușa.
F
S
coateți capacul situat pe cantul ușii.
F
I
ntroduceți cheia (fără a for ța) în
încuietoare, apoi rotiți ansamblul.
F
R
etrageți cheia și montați căpăcelul.
F
Î
nchideți ușa și verificați corecta blocare
a
deschiderilor vehiculului din exterior.
Deblocare
F Utilizați mânerul interior al ușii.Pentru mai multe informații privind
siguranța pentru copii, consultați rubrica
corespunzătoare.
Blocarea ușilor batante
F Dacă vehiculul este echipat astfel, asigurați-vă că siguranța electrică pentru copii nu
este activată.
F
D
eschideți ușa stânga.
Deblocare
F Utilizați mânerul interior al ușii.
Probleme cu telecomanda
După deconectarea bateriei, schimbarea
bateriei telecomenzii sau, în cazul funcționării
necorespunzătoare a telecomenzii, nu mai
puteți debloca, bloca sau localiza vehiculul.
F
Î
n primă fază, utilizați cheia pentru a
debloca și bloca vehiculul.
F
Î
n a doua fază, reinițializați telecomanda.
Dacă problema persistă, contactați urgent un
dealer CITROËN.
Reinițializare
F Deblocați ușa conducătorului cu cheia.
F
A
păsați pe unul din butoanele
telecomenzii.
F
I
ntroduceți cheia (fără a for ța) în
încuietoarea situată pe cantul ușii, apoi
deplasați ansamblul prin glisare în sus.
F
S
coateți cheia.
F
Î
nchideți ușa și verificați corecta blocare
a
deschiderilor vehiculului din exterior.
Deschideri
43
F Rotiți cheia în poziția 2 (Contact cuplat).
F D ecuplați contactul și scoateți cheia din
contactor.
Telecomanda este din nou complet
operațională.
Înlocuirea bateriei
Epuizarea bateriei va fi anunțată prin
aprinderea acestui martor pe tabloul
de bord, un semnal sonor și apariția
unui mesaj pe ecran.
Nr. de ref. baterie: CR1620/3 volți.
Nu aruncați bateriile de la telecomandă,
ele conțin metale nocive pentru mediu.
Duceți-le la un punct de colectare
autorizat.
F
D
esfaceți capacul cu ajutorul unei
șurubelnițe mici la nivelul crestăturii.
F
R
idicați capacul.
F Scoateți bateria uzată din compartimentul său.F Introduceți bateria nouă în compartiment,
respectând marcajele de polaritate.
F
F
ixați capacul pe carcasă.
„Acces și Pornire
Mâini
L
ibere”
Telecomandă
Deblocare
Cu ușă(i) laterală(e) culisantă(e)
acționată(e) electric
F Pentru a debloca
deschiderile vehiculului
și a deschide ușa
laterală, apăsați continuu
pe acest buton până la
deschiderea ușii.
F
Pe
ntru a debloca deschiderile
vehiculului, apăsați pe acest
buton.
Permite deblocarea sau blocarea centralizată
de la distanță a deschiderilor vehiculului.
Aceasta asigură, de asemenea, localizarea
și pornirea vehiculului, precum și o protecție
antifurt.
2
D
45
Dacă vehiculul este echipat
astfel, țineți apăsat acest buton
pentru a închide geamurile.
Dacă eliberați butonul, geamul
se va opri.Asigurați-vă că niciun obiect și nicio
persoană nu împiedică închiderea corectă
a geamurilor.
Aveți grijă în special de copii atunci când
acționați geamurile.
„Acces și Pornire Mâini
Libere” la dvs
Permite deblocarea, blocarea deschiderilor și
pornirea vehiculului, păstrând telecomanda
asupra dvs.
În poziția contact cuplat (accesorii), cu
butonul „START/STOP”, funcția mâini-
libere este dezactivată.
Pentru mai multe informații despre
Pornirea- oprirea motorului, Acces și
Pornire Mâini Libere și mai ales poziția
„contact cuplat”, consultați secțiunea
corespunzătoare.
Deblocarea, blocarea, sau superblocarea
centralizată a deschiderilor nu se
efectuează:
-
d
acă contactul este cuplat,
-
d
acă o deschidere este deschisă,
-
d
acă o cheie a sistemului Acces și
Pornire Mâini Libere este lăsată în
interiorul vehiculului.
Dacă deschiderile vehiculului sunt blocate,
în caz de deblocare accidentală (cu
telecomanda sau cu Acces și Pornire
Mâini Libere), acestea se vor bloca din
nou, automat, după treizeci de secunde,
exceptând cazul în care a fost deschisă o
ușă.
Și, dacă vehiculul este echipat cu alarmă,
aceasta se reactivează (cu monitorizarea
volumetrică, chiar dacă ați dezactivat-o).
F
A
păsați pe acest buton.
În același timp, în funcție de versiunea
vehiculului, retrovizoarele electrice
exterioare se pliază. F
A
poi, în următoarele cinci
secunde după blocare, apăsați
din nou pe acest buton.
Dacă vehiculul nu este echipat cu alarma,
superblocarea este semnalată prin
aprinderea continuă a semnalizatoarelor de
direcție timp de aproximativ două secunde.
Pentru blocarea deschiderilor vehiculului:
Pentru superblocarea deschiderilor vehiculului:
2
D
46
Plierea și deplierea retrovizoarelor
exterioare pot fi dezactivate în rețeaua
CITROËN sau la un Ser vice autorizat.
Ca măsură de siguranță (copii la bord),
nu părăsiți niciodată vehiculul fără
telecomanda sistemului Acces și Pornire
Mâini Libere, chiar și pentru o scurtă
durată.
Aveți grijă la riscul de furt atunci când
telecomanda Acces și Pornire Mâini
Libere se află în zona de recunoaștere cu
vehiculul deblocat.
Pentru a proteja bateria telecomenzii,
funcțiile „mâini libere” trec în veghe
prelungita în cazul neutilizării timp de mai
mult de 21 de zile.
Pentru a restabili aceste funcții trebuie
să apăsați pe unul din butoanele
telecomenzii sau să porniți motorul cu
telecomanda în cititorul de avarie.Deblocare
F Pentru deblocarea deschiderilor vehiculului, având telecomanda asupra dumneavoastră
în zona de recunoaștere A , treceți mâna
prin spatele unuia dintre mânerele ușii
(uși față, uși laterale culisante acționate
manual).
F
T
rageți de mâner pentru a deschide ușa
respectivă.
Cu ușă(i) laterală(e) culisantă(e)
acționată(e) electric
F Pentru deblocarea deschiderilor vehiculului, având telecomanda asupra dumneavoastră
în zona de recunoaștere A , trageți și
eliberați mânerul ușii pentru a declanșa
mișcarea electrică de deschidere a ușii
respective.
Deschideri