251
C4-Picasso-II_lv_Chap06_securite_ed02-2016
CITROËN ieteiktie bērnu sēdeklīši
Grupa 0+ - no dzimšanas līdz 13 kgGrupas 2 un 3: no 15 līdz 36 kg
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Piestiprina "ar muguru pret ceļu". L5
"RÖMER KIDFIX XP"
Tos var nostiprināt ar automašīnas ISOFIX stiprinājumiem.
Bērns tiek piesprādzēts ar drošības jostu. L6
"GR ACO Booster"
Bērnu vietā notur drošības josta.
CITROËN iesaka izmantot
ar trīspunktu drošības jostām fiksējamu bērnu sēdeklīšu sēriju.
6
Drošība
252
C4-Picasso-II_lv_Chap06_securite_ed02-2016
Ar drošības jostām nostiprināmu bērnu sēdeklīšu uzstādīšana
Saskaņā ar Eiropas Standartiem (a) šajā tabulā jums norādītas bērnu sēdeklīšu nostiprināšanas iespējas ar drošības jostu atbilstoši bērna svaram un
vietai automašīnā.
Vieta Bērna svars / aptuvenais vecums
Grupa 0
(b) un 0+
No dzimšanas līdz 13
kgGrupa 1
No 9 līdz 18 kg Grupa 2
N
o 15 līdz 25 kgGrupa 3
N
o 22 līdz 36 kg
1. rinda
Priekšējā pasažiera vieta ( c)
- fiksēta UUUU
-
re
gulējama augstumā U(R)U(R)U(R)U(R)
2. rinda Aizmugurējie fiksētie
sānu sēdekļi ( d) U
UUU
Aizmugurējie garenvirzienā
regulējami sānu sēdekļi ( d) ( e)U UUU
Aizmugurējais centrālais
sēdeklis ( d) U
UUU
3. rinda Aizmugurējie sānu sēdekļi UUUU
Drošība
253
C4-Picasso-II_lv_Chap06_securite_ed02-2016
(a ) Universālie bērnu sēdeklīši - bērnu sēdeklīti
var uzstādīt jebkurā vietā automašīnā un
nostiprināt ar drošības jostu.
( b )
G
rupa 0 - no dzimšanas līdz 10 kg.
Priekšējā sēdeklī vai 3. nolocītā rindā
nav iespējams uzstādīt šūpulīšus vai
"autogultiņas". Ja tās tiek uzstādītas
2. rindā, tad tās traucē pārējo sēdekļu
izmantošanu.
( c )
P
irms bērna sēdeklīša nostiprināšanas šajā
vietā, vispirms iepazīstieties ar jūsu valstī
spēkā esošo likumdošanu.
( d )
L
ai uzstādītu bērnu sēdeklīti aizmugurējā
vietā pozīcijā "ar muguru pret ceļu" vai
"ar seju pret ceļu", lai atbrīvotu brīvu vietu
bērnu sēdeklītim un bērna kājām, pārbīdiet
priekšējo sēdekli uz priekšu, tad paceliet
atzveltni.
( e )
L
ai uzstādītu bērnu sēdeklīti aizmugurējā
vietā pozīcijā "ar muguru pret ceļu" vai "ar
seju pret ceļu", noregulējiet aizmugurējo
sēdekli garenvirzienā maksimāli atpakaļ,
atzveltne pacelta.
Pirms bērnu sēdeklīša ar atzveltni
uzstādīšanas pasažiera vietā, noņemiet
galvas balstu un to nolieciet drošā vietā.
Tad, kad bērnu sēdeklītis ir izņemts,
ievietojiet galvas balstu atpakaļ savā vietā.
U - vieta piemērota bērnu sēdeklīša nostiprināšanai ar drošības jostu pozīcijās
"ar muguru pret ceļu" un/vai "ar seju pret
ceļu", pasažiera sēdekli noregulējot vidējā
garenvirziena pozīcijā.
U(R) -
t
as pats, kas U , pasažiera sēdeklis
jāuzstāda tā zemākajā pozīcijā ar
11
nolaišanas komandslēdža darbībām
un vidējā garenvirziena pozīcijā.
6
Drošība
254
C4-Picasso-II_lv_Chap06_securite_ed02-2016
ISOFIX stiprinājumi
Jūsu automašīna ir atzīta par atbilstošu jaunākajām ISOFIX normām.
Šeit aprakstītie sēdekļi ir aprīkoti ar ISOFIX normām atbilstošiem stiprinājumiem.
-
2 a
izvari A , kas novietoti starp
automašīnas atzveltni un sēdekļa spilvenu,
norādīti uz marķējuma; -
aiz
vars B aiz atzveltnes augšdaļas,
zem vāciņa, ko sauc par TOP TETHER
stiprinājumiem, lai nostiprinātu drošības jostu.
T
as ir apzīmēts ar marķējumu.
TOP TETHER, kas atrodas aiz atzveltnes, ļauj
nostiprināt augšējo siksnu sēdeklīšiem, kas
ar tādu ir aprīkoti. Frontāla trieciena gadījumā
šis aprīkojums ierobežos bērnu sēdeklīša
pārvietošanos uz priekšu.
Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšana
automašīnā sadursmes gadījumā var mazināt
bērna aizsardzību pret triecieniem.
Rūpīgi ievērojiet bērnu sēdeklīša uzstādīšanas
kārtību, kāda ir aprakstīta tā lietošanas
instrukcijā, kas nāk komplektā ar šo sēdeklīti
Lai noskaidrotu ISOFIX bērnu
sēdeklīšu nostiprināšanas iespējas jūsu
automašīnā, skatiet apkopojuma tabulu.
Katram sēdeklim ir 3 stiprinājumi:
Šī sistēma nodrošina drošu, izturīgu un ātru
bērna sēdeklīša uzstādīšanu jūsu automašīnā.
ISOFIX bērnu sēdeklīšiem ir 2 integrēti
aizvari, kas viegli ievietojas šajos
2
stiprinājumos A .
Atsevišķi sēdekļi ir aprīkoti ar augšējo siksnu ,
ko var nostiprināt uz stiprinājuma B. Lai bērnu sēdeklīti nostiprinātu ar TOP
TETHER
:
-
p
irms bērna sēdeklīša uzstādīšanas šajā
vietā noņemiet galvas balstu (kad bērnu
sēdeklītis ir izņemts, ievietojiet to atpakaļ
savā vietā);
-
a
tveriet TOP
TETHER vāciņu, pavelkot aiz
tā ieroba;
-
i
zvelciet bērnu sēdeklīša siksnu aiz
sēdekļa atzveltnes, to nocentrējot starp
galvas balsta stieņu stiprinājumu vietām;
-
n
ostipriniet augšējo siksnu aizvarā B,
-
p
ievelciet augšējo siksnu.
Drošība
256
C4-Picasso-II_lv_Chap06_securite_ed02-2016
Apkopojošā tabula par ISOFIX bērnu sēdeklīšu
novietojumu
Saskaņā ar Eiropas Standartiem šajā tabulā ir norādītas ISOFIX bērnu sēdeklīšu novietošanas iespējas automašīnas sēdekļos, kas aprīkoti ar ISOFIX
stiprinājumiem.
Universālajiem un daļēji universālajiem ISOFIX sēdekļiem, ISOFIX izmēra klases bērnu sēdekļiem, to apzīmējumi ar burtu no A līdz G norādīti blakus
bērnu sēdekļa ISOFIX logo.Bērna svars / aptuvenais vecums
Mazāk par 10 kg (grupa 0)
Apmēram līdz 6 mēnešiem Mazāk par 10 kg
(grupa 0)
Mazāk par 13 kg (grupa 0+)
Apmēram līdz 1 gadam No 9 līdz 18 kg (grupa 1)
Apmēram no 1 līdz 3 gadiem
ISOFIX bērnu sēdeklīša tips Šūpulītis*"ar muguru pret ceļu"
"ar muguru pret ceļu""ar seju pret ceļu"
ISOFIX izmēra klase F G C D E C D A B B1
Priekšējā pasažiera sēdeklis Ne ISOFIX
Fiksētas aizmugurējās sānu vietas IL- SU**IL- SUIL- SUXIUF / IL- SU
Garenvirzienā regulējamas aizmugurējās sānu
vietas IL- SU**
IL- SUIL- SUIUF / IL- SU
(1) IUF / IL- SU
Aizmugurējā centrālā vieta XIL- SU IL- SUIUF / IL- SU IUF / IL- SU
* Šūpulīšus un "auto" gultiņas nevar uzstādīt priekšējā pasažiera vietā. **
I
SOFIX šūpulītis, kas nostiprināms ISOFIX vietā aiz apakšējām cilpām,
aizņem visas aizmugurējā vienlaidu sēdekļa vietas.
Drošība
258
C4-Picasso-II_lv_Chap06_securite_ed02-2016
Apkopojošā tabula par ISOFIX bērnu sēdeklīšu
novietojumu
Saskaņā ar Eiropas Standartiem šajā tabulā ir norādītas ISOFIX bērnu sēdeklīšu novietošanas iespējas automašīnas sēdekļos, kas aprīkoti ar ISOFIX
stiprinājumiem.
Universālajiem un daļēji universālajiem ISOFIX sēdekļiem, ISOFIX izmēra klases bērnu sēdekļiem, to apzīmējumi ar burtu no A līdz G norādīti blakus
bērnu sēdekļa ISOFIX logo.
* Šūpulīšus un "auto" gultiņas nevar uzstādīt priekšējā pasažiera vietā. **
I
SOFIX šūpulītis, kas nostiprināms ISOFIX vietā aiz apakšējām cilpām,
aizņem visas aizmugurējā vienlaidu sēdekļa vietas. Bērna svars / aptuvenais vecums
Mazāk par 10 kg (grupa 0)
Apmēram līdz 6 mēnešiem Mazāk par 10 kg
(grupa 0)
Mazāk par 13 kg (grupa 0+)
Apmēram līdz 1 gadam No 9 līdz 18 kg (grupa 1)
Apmēram no 1 līdz 3 gadiem
ISOFIX bērnu sēdeklīša tips Šūpulītis*"ar muguru pret ceļu"
"ar muguru pret ceļu""ar seju pret ceļu"
ISOFIX izmēra klase F G C D E C D A B B1
Priekšējā pasažiera sēdeklis Ne ISOFIX
Fiksētas aizmugurējās sānu vietas IL- SU**IL- SUIL- SUIUF / IL- SU IUF / IL- SU
Garenvirzienā regulējamas aizmugurējās sānu vietasIL- SU** IL- SUIL- SUIUF / IL- SU IUF / IL- SU
Aizmugurējā centrālā vieta XIL- SU IL- SUIUF / IL- SU IUF / IL- SU
Aizmugurējā 3. rindas vieta Bez ISOFIX
Drošība
260
C4-Picasso-II_lv_Chap06_securite_ed02-2016
Bērnu sēdeklīši
Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšana
automašīnas salonā sadursmes gadījumā
samazina bērna aizsardzību.
Pārliecinieties, ka zem bērna sēdeklīša
neatrodas ne drošības josta, ne tās sprādze,
jo tādējādi tiek apdraudēta sēdeklīša
stabilitāte.
Neaizmirstiet nofiksēt drošības jostas vai
bērnu sēdeklīša drošības jostas, maksimāli
ierobežojot to kustības brīvību attiecībā
pret bērna ķermeni. Tas attiecas arī uz īsiem
pārbraucieniem.
Lai uzstādītu bērnu sēdeklīti ar drošības
jostu, pārliecinieties, ka tā ir kārtīgi nostiepta
uz bērna sēdeklīša un stingri notur bērna
sēdeklīti automašīnas sēdeklī. Ja pasažiera
sēdeklis ir regulējams, ja nepieciešams,
pabīdiet to uz priekšu.
Aizmugures vietā vienmēr atstājiet
pietiekamu vietu starp priekšējo sēdekli un:
-
b
ērnu sēdeklīti pozīcijā "ar muguru pret
c eļu",
-
b
ērnu sēdeklītī pozīcijā "ar seju pret
ceļu" iesēdinātā bērna kājām.
Ieteikumi
Lai to izdarītu, pabīdiet priekšējo sēdekli
uz priekšu un, ja nepieciešams, novietojiet
stāvus arī tā atzveltni.
Lai optimāli uzstādītu bērna sēdeklīti "ar seju
pret ceļu", gādājiet, lai tā muguras daļa būtu
pēc iespējas tuvāk vai pat ciešā saskarē ar
automašīnas sēdekļa atzveltni.
Pirms bērnu sēdeklīša ar atzveltni
uzstādīšanas pasažiera vietā, noņemiet
galvas balstu.
Pārliecinieties, ka galvas balsts ir novietots
drošā vietā, lai straujas bremzēšanas
gadījumā tas nekristu.
Kad bērnu sēdeklītis ir izņemts, ievietojiet
galvas balstu atpakaļ.Pamatnes
uzstādīšana
Drošības apsvērumu dēļ neatstājiet:
-
b ērnus automašīnā vienus pašus bez
uzraudzības;
-
b
ērnu vai dzīvnieku automašīnā ar
aizvērtiem logiem, ja automašīna
novietota saulē;
-
a
tslēgas automašīnas salonā, bērniem
viegli pieejamā vietā.
Lai izvairītos no nejaušas durvju atvēršanas,
izmantojiet funkciju "Bērnu drošība".
Neatveriet aizmugures logus vairāk par
trešdaļu.
Lai aizsargātu jūsu bērnus no saules
stariem, aprīkojiet aizmugures logus ar
saulsargiem. Drošības jostas krūšu daļa jānovieto pāri
bērna pleca daļai, neaizskarot kaklu.
Pārbaudiet, vai drošības jostas vidukļa daļa
ir novietota pāri bērna gurnu daļai.
CITROËN iesaka izmantot pamatni ar
atzveltni, kas plecu daļā būtu aprīkota ar
drošības jostas regulētāju.
Likumdošana attiecībā uz bērnu pārvadāšanu
priekšējā pasažiera vietā katrā valstī ir
atšķirīga. Iepazīstieties ar tajā valstī spēkā
esošo likumdošanu, kurā jūs pārvietojaties.
Atslēdziet pasažiera frontālo drošības
spilvenu, ja priekšējā pasažiera sēdeklī
tiek uzstādīts bērnu sēdeklītis pozīcijā "ar
muguru pret ceļu". Pretējā gadījumā bērns,
piepūšoties drošības spilvenam, var tikt
smagi ievainots vai nogalināts.
Bērni priekšā
Drošība
263
C4-Picasso-II_lv_Chap07_info-pratiques_ed02-2016
Jūsu automašīna ir aprīkota ar katalizatoru,
kas samazina atgāzēs esošo kaitīgo vielu
daudzumu.
Benzīna motoriem obligāti lietojama
bezsvina degviela.
Uzpildīšanai paredzētā atvere ir tik šaura, lai
tajā varētu iepildīt vienīgi bezsvina benzīnu.Gadījumā, ja ir iepildīta
neatbilstoša degviela, pirms motora
iedarbināšanas, tver tne obligāti
iztukšojama.
Degvielas padeves
pārtraukšana
Jūsu automašīna ir aprīkota ar drošības ierīci,
kas trieciena gadījumā atslēdz degvielas
padevi.
Degvielas drošības vārsts (dīzeļmotoram)*
Tad, kad dīzeļdegvielas tvertnes atverē
ievietosiet benzīna uzpildes pistoli, tā atdursies
pret aizvirtni. Sistēma paliks nobloķēta un
neļaus veikt uzpildi.
Nemēģiniet ar spēku ievietot tajā
dīzeļdegvielas uzpildes pistoli. Tas ir mehānisks aprīkojums, kas dīzeļmotoru automašīnām neļauj veikt benzīna uzpildi.
Degvielas drošības vārsts netraucē
degvielas iepildīšanai no degvielas
kannas.
Lai nodrošinātu pareizu ieliešanu,
pielieciet degvielas kannas atveri, to
nepiespiežot, pie drošības vārsta vāka
un lēnām lejiet degvielu.
Pārvietošanās ārvalstīs
Atkarībā no valsts dīzeļdegvielas
pistoles veids var atšķirties - kontroles
vārsts tvertnes uzpildi var padarīt
neiespējamu.
Visas automašīnas ar dīzeļdzinējiem
nav aprīkotas ar degvielas drošības
vārstu, dodoties uz ārvalstīm,
iesakām pārliecināties CITROËN
pārstāvniecībā, vai jūsu automašīna
ir pielāgota izplatītajam aprīkojumam
valstī, kuras satiksmē grasāties
piedalīties.
* Atkarībā no tirdzniecības valsts.
Darbība
7
Praktiskā informācija