12
C4-Picasso-II_pl_Chap01_instruments-bord_ed02-2016
MenuGórny pasek
Niektóre informacje są stale widoczne na
górnym pasku ekranu dotykowego:
-
P
rzywołanie informacji dot. klimatyzacji
i
dostęp do uproszczonego menu
(wyłącznie regulacja temperatury i
wydatku
powietrza).
-
P
rzywołanie informacji menu Radio
Media , Telefon i
instrukcji nawigacji*.
-
P
ole powiadomień (SMS i e-mail)*.
* W zależności od wyposażenia.
Klimatyzacja.
Umożliwia obsługę poszczególnych
ustawień temperatury, natężenia nawiewu...
Nawigacja online albo Mirror
Scre en*.
Patrz dodatek "Audio i
telematyka".
Radio Media.
Patrz dodatek "Audio i
telematyka". Telefon.
Patrz dodatek "Audio i
telematyka".
Jazda.
Umożliwia włączanie, wyłączanie
i ustawianie parametrów niektórych funkcji.
Aplikacje.Umożliwia wyświetlanie komputera
pokładowego, z cyfrowym
monochromatycznym zestawem wskaźników.
Regulacja głośności / wyłączanie
dźwięku.
Patrz dodatek "Audio i
telematyka".
-
D
ostęp do Ustawień .
Więcej informacji na temat Ogrzewania
,
Klimatyzacji sterowanej ręcznie
i
Klimatyzacji sterowanej automatycznie
zawierają odpowiednie rubryki.
Funkcje dostępne poprzez to menu są
rozdzielone między dwie zakładki: " Inne
ustawienia " i
" Szybki dostęp ".
Patrz dodatek "Audio i
telematyka".
Przyrządy pokładowe
13
C4-Picasso-II_pl_Chap01_instruments-bord_ed02-2016
M e n u "J a z d a "
Zakładka Inne ustawienia
Funkcje podzielone są na 4 rodziny.
R odziny Funkcje z
CITROËN Connect Radio Funkcje z
CITROËN Connect Nav
Oświetlenie
podczas
jazdy -
"
Oświetlenie towarzyszące": włączenie/wyłączenie
automatycznego oświetlenia towarzyszącego.
-
"
Oświetlenie powitalne": włączenie/wyłączenie
zewnętrznego oświetlenia powitalnego.
-
"
Reflektory kierunkowe" : włączenie/wyłączenie
stytycznego oświetlenia zakrętu / oświetlenia kierunkowego.
-
"
Świała dzienne": (światła dzienne LED ) w zależności od
kraju sprzedaży. -
"
Reflektory kierunkowe" : włączenie/wyłączenie
stytycznego oświetlenia zakrętu / oświetlenia kierunkowego.
-
"
Światła dzienne": (światła dzienne LED ) w zależności od
kraju sprzedaży.
Dostęp do
pojazdu -
"
Odryglowanie: tylko kierowca": włączenie/wyłączenie
selektywnego odryglowania drzwi kierowcy.
-
"
Odryglowanie: tylko bagażnik" : włączenie/wyłączenie
odryglowania za pomocą tylnej klapy.
-
"
Bagażnik z napędem": włączenie/wyłączenie napędu tylnej
klapy.
-
"
Otwieranie bagażnika bez użycia rąk": włączenie/
wyłączenie funkcji bezdotykowego otwierania tylnej klapy. -
"
Odryglowanie: tylko kierowca": włączenie/wyłączenie
selektywnego odryglowania drzwi kierowcy.
-
"
Odryglowanie: tylko bagażnik": włączenie/wyłączenie
odryglowania za pomocą tylnej klapy.
-
"
Bagażnik z napędem": włączenie/wyłączenie napędu tylnej
klapy.
-
"
Otwieranie bagażnika bez użycia rąk": włączenie/
wyłączenie funkcji bezdotykowego otwierania tylnej klapy.
1
Przyrządy pokładowe
14
C4-Picasso-II_pl_Chap01_instruments-bord_ed02-2016
RodzinyFunkcje z CITROËN Connect Radio Funkcje z CITROËN Connect Nav
Komfort -
"
Tylna wycieraczka na wstecznym biegu": włączenie/
wyłączenie działania tylnej wycieraczki po włączeniu
wstecznego biegu.
-
"
Oświetlenie kameralne" : włączenie/wyłączenie oświetlenia
kameralnego.
-
"
Dostosowanie lusterka zewnętrznego na wstecznym
biegu": włączenie/wyłączenie automatycznego pochylania
lusterek wstecznych po włączeniu wstecznego biegu. -
"
Tylna wycieraczka na wstecznym biegu": włączenie/
wyłączenie działania tylnej wycieraczki po włączeniu
wstecznego biegu.
-
"
Oświetlenie towarzyszące" : włączenie/wyłączenie
automatycznego oświetlenia towarzyszącego.
-
"
Oświetlenie powitalne": włączenie/wyłączenie
zewnętrznego oświetlenia powitalnego.
-
"
Oświetlenie kameralne": włączenie/wyłączenie oświetlenia
kameralnego.
-
"
Dostosowanie lusterka zewnętrznego na wstecznym
biegu": włączenie/wyłączenie automatycznego pochylania
lusterek wstecznych po włączeniu wstecznego biegu.
Bezpieczeństwo- "Alarm ryzyka zderzenia": włączenie/wyłączenie alarmu
ryzyka zderzenia.
-
"
Wyświetlanie zalecanej prędkości": włączenie/wyłączenie
systemu rozpoznawania ograniczenia prędkości.
-
"
Wykrywanie nieuwagi": włączenie/wyłączenie wykrywania
nieuwagi kierowcy. -
" Alarm ryzyka zderzenia": włączenie/wyłączenie alarmu
ryzyka zderzenia.
-
"
Wyświetlanie zalecanej prędkości": włączenie/wyłączenie
systemu rozpoznawania ograniczenia prędkości.
-
"
Wykrywanie nieuwagi kierowcy": włączenie/wyłączenie
wykrywania nieuwagi kierowcy.
Więcej informacji na temat każdej z
tych funkcji zawiera odpowiednia rubryka.
Przyrządy pokładowe
52
C4-Picasso-II_pl_Chap01_instruments-bord_ed02-2016
Ustawianie daty i godziny
Z CITROËN Connect Radio
F Wybrać menu Ustawienia.
F W ybrać " Konfiguracja systemu ".
F
W
ybrać " Data " lub " Godzina ".
F
W
ybrać format wyświetlania.
F
Z
mienić datę i/lub godzinę przy użyciu
klawiatury numerycznej.
F
N
acisnąć ten przycisk, aby zatwierdzić.
Z CITROËN Connect Nav
Ustawianie daty i godziny jest dostępne
t ylko wtedy, gdy synchronizacja z GPS jest
wyłączona.
F
W
ybrać menu Ustawienia .
F
N
acisnąć przycisk " OPCJE ", wejść na
podstronę.
F
W
ybrać zakładkę " Data " lub " Godzina ".
F
U
stawić godzinę lub datę przy użyciu bloku
numerycznego.
F
N
acisnąć ten przycisk, aby zatwierdzić.Ustawienia dodatkowe
Można:
- z mienić format wyświetlania daty i godziny
(12h / 24h),
-
z
mienić strefę czasową,
-
w
łączyć lub wyłączyć synchronizację
z GPS (UTC).
System nie zarządza automatycznie
przełączaniem na czas letni/zimowy
(w zależności od kraju).
Przejście z
czasu zimowego na czas
letni odbywa się poprzez zmianę strefy
czasowej.
F
W
ybrać " Data i
godzina ".
F
W
ybrać " Ustawienie godziny-
daty ".
Przyrządy pokładowe
111
C4-Picasso-II_pl_Chap03_ergonomie-confort_ed02-2016
Urządzenie przenośne może się
automatycznie ładować, gdy włożone
jest do gniazda USB.
Jeżeli pobór prądu przez urządzenie
przenośne jest większy od natężenia
dostarczanego przez instalację
samochodu, wyświetla się komunikat.
Gniazdo 12 V
Gniazdo JACK znajduje się w środkowym
schowku.
Pozwala ono na podłączenie urządzenia
przenośnego, np. przenośnego odtwarzacza
cyfrowego typu iPod
®, w celu odsłuchu plików
audio poprzez głośniki pojazdu.
Zarządzanie plikami odbywa się poprzez
urządzenie przenośne. Gniazdo USB znajduje się w środkowym
schowku.
Pozwala ono na podłączenie urządzenia
przenośnego albo pamięci USB.
Odczytuje pliki audio przesyłane do systemu
audio w celu odsłuchu poprzez głośniki w
pojeździe.
Użytkownik może zarządzać tymi plikami za
pośrednictwem sterowania przy kierownicy
albo na ekranie dotykowym.
Gniazdo JACK
Gniazdo USB
Więcej szczegółowych informacji dotyczących
użytkowania tego urządzenia zawiera dodatek
"Audio i telematyka".
F
A
by podłączyć osprzęt 12
V (o maksymalnej
mocy 120
W), wyciągnąć zaślepkę i włożyć
odpowiednią wtyczkę.
Przestrzegać maksymalnej mocy
gniazda (w przeciwnym razie istnieje
ryzyko uszkodzenia urządzenia).
Podłączenie urządzenia elektrycznego
niehomologowanego przez CITROËNA,
np. ładowarki z gniazdem USB, może
powodować zakłócenia w działaniu
urządzeń elektrycznych samochodu,
m.in. zły odbiór radiowy albo zakłócenia
wyświetlania na ekranach.
3
Ergonomia i komfort
114
C4-Picasso-II_pl_Chap03_ergonomie-confort_ed02-2016
Rolety bocznePojemniki
Do dyspozycji są dwa pojemniki usytuowane
pod stopami pasażerów z tyłu.
Aby je otworzyć, podnieść pokrywę, chwytając
za wycięcie.
Zamontowane na szybach 2. rzędu, chronią
wnętrze kabiny przed promieniami słonecznymi.
F
P
ociągnąć za języczek A i umieścić roletę
na zaczepie B .
Gniazdo 12 V
F Aby podłączyć osprzęt 12 V (o maksymalnej
mocy 120 W), wyciągnąć zaślepkę i włożyć
odpowiednią wtyczkę.
Przestrzegać maksymalnej mocy
gniazda (w przeciwnym razie istnieje
ryzyko uszkodzenia urządzenia).
Podłączenie urządzenia elektrycznego
niehomologowanego przez CITROËNA,
np. ładowarki z gniazdem USB, może
powodować zakłócenia w działaniu
urządzeń elektrycznych samochodu,
m.in. zły odbiór radiowy albo zakłócenia
wyświetlania na ekranach.
Ergonomia i komfort
229
C4-Picasso-II_pl_Chap06_securite_ed02-2016
Ogólne zalecenia związane z bezpieczeństwem
W różnych miejscach samochodu
przyklejone są etykiety. Umieszczono
na nich ostrzeżenia dotyczące
bezpieczeństwa, jak również informacje
identyfikacyjne Państwa samochodu.
Nie należy ich usuwać, ponieważ
stanowią integralną część samochodu.
Wszelkie naprawy samochodu należy
przeprowadzać w specjalistycznym
warsztacie posiadającym informacje
techniczne, wiedzę oraz odpowiedni
sprzęt. To wszystko znajdą Państwo
w ASO sieci CITROËN.Zwracamy Państwa uwagę na następujące kwestie:
- Montaż wyposażenia lub akcesoriów elektrycznych niezatwierdzonychprzez CITROËNA może spowodować nadmierne zużycie energii elektrycznej oraz usterkę
systemów elektrycznych w samochodzie. Należy skontaktować się z ASO sieci
CITROËN w celu poznania oferty zatwierdzonych akcesoriów.
-
Z
e względów bezpieczeństwa dostęp do gniazda diagnostycznego, powiązanego
z pokładowymi systemami elektronicznymi w samochodzie, jest bezwzględnie
zastrzeżony dla ASO sieci CITROËN lub warsztatu specjalistycznego, posiadających
odpowiednie wyposażenie (ryzyko nieprawidłowego działania pokładowych systemów
elektronicznych, które może doprowadzić do usterek lub poważnych wypadków).
Producent nie będzie ponosił odpowiedzialności w przypadku nieprzestrzegania tego
zalecenia.
-
W
szelkie zmiany lub adaptacje nieprzewidziane i nieautoryzowane przez CITROËNA
lub wykonane bez przestrzegania zaleceń technicznych określonych przez producenta
powodują zawieszenie gwarancji umownej.
Montaż akcesoryjnych nadajników radiowych
Przed przystąpieniem do montażu nadajnika radiowego z anteną zewnętrzną należy
koniecznie uzgodnić z ASO sieci CITROËN, jakie wymogi musi spełniać urządzenie (pasmo
częstotliwości, maksymalna moc wyjściowa, położenie anteny, specjalne warunki montażu),
zgodnie z dyrektywą o kompatybilności elektromagnetycznej pojazdów samochodowych
(2004/104/WE).
Przepisy w poszczególnych krajach mogą nakładać obowiązek posiadania w samochodzie
wyposażenia związanego z bezpieczeństwem: kamizelki odblaskowej, trójkąta
ostrzegawczego, alkomatu, zapasowych żarówek i bezpieczników, gaśnicy, apteczki,
fartuchów ochronnych z tyłu oraz innego wyposażenia.
6
Bezpieczeństwo
270
C4-Picasso-II_pl_Chap07_info-pratiques_ed02-2016
Wyjście z trybu
ekonomicznego
Funkcje te zostaną automatycznie przywrócone
w
chwili rozruchu pojazdu.
Aby przywrócić wszystkie funkcje, należy
uruchomić silnik:
-
n
a mniej niż 10 minut, aby móc korzystać
z
urządzeń przez około 5 minut,
-
n
a ponad 10 minut, aby móc korzystać
z
nich przez około 30 minut.
Należy pamiętać o
odpowiednio długim
działaniu silnika, aby zapewnić prawidłowe
naładowanie akumulatora.
Nie włączać zbyt często silnika jedynie w
celu
naładowania akumulatora.
Rozładowany akumulator uniemożliwia rozruch
silnika.
Aby uzyskać więcej informacji na temat
Akumulatora 12
V, patrz odpowiednia rubryka.
Tryb odciążania
W zależności od poziomu naładowania
akumulatora system wyłącza nieużywane
funkcje.
W pojeździe znajdującym się w
ruchu niektóre
funkcje, takie jak klimatyzacja czy ogrzewanie
tylnej szyby, mogą być czasowo wyłączone.
Ponowne ich przywrócenie do normalnego
stanu odbywa się automatycznie, o
ile
umożliwia to stan naładowania akumulatora.
Tryb ekonomiczny
Przejście w t ryb
ekonomiczny
Na wyświetlaczu w zestawie wskaźników
p ojawia się komunikat informujący o włączeniu
trybu ekonomicznego, a aktywne funkcje
zostają przełączone w
tryb czuwania.
Jeżeli w
momencie przechodzenia w tryb
ekonomiczny prowadzona jest rozmowa
telefoniczna, będzie można ją kontynuować
jeszcze przez około 10
minut za pomocą
zestawu głośnomówiącego radioodtwarzacza. System ogranicza czas używania niektórych funkcji, aby zachować wystarczający poziom
naładowania akumulatora.
Po wyłączeniu silnika przez łączny maksymalny czas około 40 minut można używać takich funkcji,
jak: systemy audio i telematyki, wycieraczki szyb, światła mijania czy lampki sufitowe.
Informacje praktyczne