Page 25 of 224
CLIMATIZAÇÃO
2)
CLIMATIZADOR MANUAL
1 - Seletor de regulação da temperatura do ar:
zona azul-escuro = ar frio
zona vermelha = ar quente
2 - seletor de ativação/regulação do ventilador:
0 = ventilador apagado
1-2-3-4-5-6 = velocidade de ventilação
23A0K0553C
23
Page 26 of 224
3 - seletor de distribuição de ar:
Fluxo de ar para os difusores do para-brisas e dos vidros laterais dianteiros para o desembaciamento/descongelação dos vidros.
Fluxo de ar para os difusores da zona dos pés dianteiros/traseiros. Esta distribuição do ar permite um rápido aquecimento do
habitáculo.
Repartição do fluxo de ar entre os difusores dianteiros/traseiros, difusores centrais/laterais do tablier, difusor traseiro,
difusores para descongelação do para-brisas e vidros laterais dianteiros.
Fluxo de ar para os difusores centrais/laterais do tablier (corpo do passageiro).
4 - botão de ativação/desativação da recirculação de ar
5 - botão de ativação/desativação do óculo traseiro térmico;
6 - botão de ativação/desativação do compressor do climatizador;
AVISO Em caso de condições atmosféricas quentes-húmidas, a utilização de ar frio para o para-brisas pode gerar condensação no
exterior, com possíveis limitações da visibilidade.
24
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Page 27 of 224
CLIMATIZADOR AUTOMÁTICO BI-ZONA
(para versões/mercados, onde previsto)
1 - manípulo de regulação da temperatura do lado do condutor;
2 - botão de ativação/desativação do compressor do climatizador;
3 - botão de ativação/desativação do óculo traseiro térmico;
4 - LED de sinalização da velocidade do ventilador;
5 - botão de ativação da função MAX-DEF (descongelação/desembaciamento rápido dos vidros dianteiros), óculo traseiro térmico e
espelhos exteriores aquecidos (para versões/mercados, onde previsto);
6 - botão de ativação da função AUTO (funcionamento automático).
24A0K0555C
25
Page 28 of 224

7 - manípulo de regulação da temperatura do lado do passageiro;
8 - botão de ativação da função MONO (alinhamento das temperaturas definidas) condutor/passageiro;
9 - botões de seleção e distribuição do ar;
10 - manípulo de regulação da velocidade do ventilador;
11 - botão de ativação/desativação do climatizador;
12 - botão de ativação/desativação da recirculação de ar interno;
Seleção da distribuição do ar
Fluxo de ar para os difusores do para-brisas e dos vidros laterais dianteiros para o desembaciamento/descongelação dos
vidros.
Fluxo de ar para os bocais centrais e laterais do tablier para a ventilação do busto e do rosto no Verão.
Fluxo de ar para os difusores da zona dos pés dianteiros e traseiros. Esta distribuição do ar é a que permite no mais breve
espaço de tempo o aquecimento do habitáculo dando uma sensação de calor imediata
AVISO Em caso de condições atmosféricas quentes-húmidas, a utilização de ar frio para o para-brisas pode gerar condensação no
exterior, com possíveis limitações da visibilidade.
No modo AUTO, o climatizador gere automaticamente a distribuição do ar (os LED nos botões H estão apagados). A distribuição do
ar, quando selecionada manualmente, é visualizada através da ligação dos LED nos botões selecionados.
Também pode ser definida uma combinação dos fluxos anteriormente descritos. Na função combinada, premindo um botão ativa-se
a função simultaneamente às já definidas. Se, pelo contrário, for premido um botão cuja função está já ativa, esta é anuladaeoLED
correspondente apaga-se. Para restabelecer o controlo automático da distribuição do ar após uma seleção manual, premir o botão
AUTO.
Start&Stop
O climatizador automático bi-zona gere o sistema Start&Stop (motor parado quando a velocidade do veículo é 0 km/h) de forma a
garantir um adequado conforto no interior do veículo. Com o sistema Start&Stop ativo (motor desligado e veículo parado), a gestão
automática da recirculação desativar-se-á sempre, permanecendo em tomada de ar do exterior para reduzir a probabilidade de em-
baciamento dos vidros (com o compressor desligado).
ATENÇÃO
2)O sistema utiliza líquido de refrigeração compatível com as normas vigentes nos países de comercialização do veículo R134a ou R1234yf
(indicado na respectiva chapa no vão do motor). A utilização de outros refrigerantes compromete a eficiência e a integridade do sistema. Além
disso, devem ser utilizados lubrificantes para compressor compatíveis com o refrigerante indicado.
26
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Page 29 of 224

ELEVADORES DE VIDROS
ELÉTRICOS
Funcionam com a chave de arranque na
posição MAR e durante cerca de 3 minu-
tos após a rotação da chave na posição
de STOP ou extraída e com abertura pré-
via de uma das portas anteriores.
Os botões estão localizados na moldura
dos painéis da porta fig. 25 (a partir do
painel da porta do lado do condutor é
possível comandar todos os vidros).
Está presente um dispositivo anti-
-entalamento que entra em funciona-
mento em fase de subida dos vidros ante-
riores e posteriores.
13)
7)
COMANDOS
Porta anterior lado condutor
Consultar fig. 25.
1: abertura/fecho do vidro dianteiro
esquerdo; funcionamento “contínuo
automático” em fase de abertura/fecho
do vidro;
2: abertura/fecho do vidro dianteiro
direito; funcionamento “contínuo
automático” em fase de abertura/fecho
do vidro;
3: abertura/fecho do vidro traseiro
direito (se presente); funcionamento
“contínuo automático” em fase de
abertura e fecho do vidro;
4: abertura/fecho do vidro traseiro
esquerdo (se presente); funcionamento
“contínuo automático” em fase de
abertura e fecho do vidro;
5: ativação/desativação dos
comandos dos elevadores de vidros das
portas traseiras;
Abertura de vidros
Premir os botões para abrir o vidro dese-
jado.
Premindo brevemente um dos dois bo-
tões obtém-se o curso com "interrup-
ções" do vidro, enquanto que exercendo
uma pressão prolongada ativa-se o acio-
namento "contínuo automático".
O vidro para na posição pretendida pre-
mindo novamente o respetivo botão de
comando. Mantendo premido o botãodurante alguns segundos, o vidro sobre
ou desce automaticamente (apenas com
a chave de arranque na posição MAR).
Fecho de vidros
Levantar os botões para fechar o vidro
desejado.
A fase de fecho do vidro ocorre segundo
as mesmas lógicas descritas para a fase
de abertura.
Porta dianteira lado do passageiro/
portas traseiras
(se presente)
Na moldura do painel da porta dianteira
do lado do passageiro e, em algumas ver-
sões, nas portas traseiras, está presente
apenas o botões 2 fig. 25 para o comando
do respetivo vidro.
Dispositivo de segurança anti-
-entalamento
No veículo está ativa a função anti-
-entalamento na fase de subida dos vi-
dros anteriores e posteriores.
Este sistema de segurança consegue
reconhecer a eventual presença de um
obstáculo durante o movimento de fecho
do vidro; se tal acontecer, o sistema in-
terrompe o curso do vidro e, consoante a
posição do vidro, inverte o seu movi-
mento. Este dispositivo é, portanto, útil
também em caso de eventual aciona-
mento involuntário dos elevadores de
vidros por parte de crianças presentes no
veículo.
25A0K0581C
27
Page 30 of 224

A função anti-entalamento está ativa
quer durante o funcionamento manual
quer com o funcionamento automático
do vidro. Após a intervenção do sistema
anti-entalamento, é interrompido de ime-
diato o curso do vidro e sucessivamente
invertido. Durante este tempo não é pos-
sível acionar, de algum modo, o vidro.
ATENÇÃO Se a proteção anti-
-entalamento intervier por 5 vezes con-
secutivas no espaço de 1 minuto ou esti-
ver em avaria, é inibido o funcionamento
automático do vidro em subida,
permitindo-o somente por ressaltos de
meio segundo, soltando o botão para a
manobra sucessiva.
Para poder restabelecer o correto funcio-
namento do sistema é necessário efetuar
uma movimentação para baixo do vidro
envolvido.
ATENÇÃO Com a chave de arranque na
posição STOP ou extraída, os elevadores
de vidros permanecem ativos durante
cerca de 3 minutos e desativam-se ime-
diatamente na abertura de uma das por-
tas.
ATENÇÃO Quando prevista a função anti-
-entalamento, pressionando o botão
no telecomando por mais de 2 segun-
dos, obtém-se a abertura dos vidros, en-
Inicialização do sistema dos vidros elé-
tricos
Após uma eventual desligação da bateria
ou a interrupção do fusível de proteção, é
necessário inicializar novamente o fun-
cionamento do sistema.
Procedimento de inicialização:
colocar o vidro a inicializar na posição
de fim de curso superior em
funcionamento manual;
após atingir o fim de curso superior
continuar a manter acionado o comando
de subida durante pelo menos 1 segundo.
Para versões/mercados onde previsto,
após falta de alimentação das centralinas
(substituição ou desativação da bateria e
substituição dos fusíveis de proteção das
centralinas dos elevadores dos vidros), o
automatismo dos vidros deve ser resta-
belecido.
A operação de reinicialização é realizada
com as portas fechadas procedendo do
seguinte modo:
baixar completamente o vidro da
porta do lado do condutor mantendo
premido o botão de acionamento durante
pelo menos 3 segundos após o fim do
curso (batida inferior);
levantar completamente o vidro da
porta do lado do condutor mantendo
premido o botão de acionamento durante
pelo menos 3 segundos após o fim do
curso (batida superior);
proceder da mesma forma para a
porta do lado do passageiro;
certificar-se da correta reiniciação
verificando o funcionamento do
movimento em automático dos vidros
elétricos.
ATENÇÃO
7)O sistema está em conformidade com a
norma 2000/4/CE destinada à protecção
dos ocupantes que se encontrem no interior
do veículo.
AVISO
13)A utilização incorreta dos elevadores de
vidros pode ser perigosa. Antes e durante o
acionamento, certificar-se sempre de que os
passageiros não estejam expostos a riscos
de lesões provocadas diretamente pelos
vidros em movimento ou por objetos
pessoais arrastados ou empurrados pelos
mesmos. Ao sair do veículo, retirar sempre a
chave do dispositivo de arranque para evitar
que os vidros, acionados involuntariamente,
constituam um perigo para quem permanece
a bordo.
28
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
quanto que pressionando o botão
mais de 2 segundos se obtém o fecho dos
vidros.
Page 31 of 224

TETO DE ABRIR ELÉTRICO
(para versões/mercados, onde previsto)
O teto de abrir é constituído por dois pai-
néis de vidro, um posterior fixo e um an-
terior móvel, equipados com duas corti-
nas guarda-sol (anterior e posterior) de
movimentação manual.
Com o teto fechado, as cortinas podem
ser colocadas em qualquer posição.
FUNCIONAMENTO
O funcionamento do teto de abrir
verifica-se apenas com a chave de ignição
na posição MAR.
Os comandos1e2fig. 26, localizados no
painel ao lado do plafonier anterior,
comandam as funções de abertura/fecho
do teto.Abertura do teto
Premir o botão 1 fig. 26:
Primeira pressão: o painel de vidro
anterior colocar-se-á na posição "spoiler".
Segunda pressão durante mais de
meio segundo: movimento do vidro do
teto até uma posição intermédia (posição
“Comfort”).
Terceira pressão durante mais de meio
segundo: o teto prosseguirá
automaticamente até ao fim do curso.
8)
14)
Fecho do teto
Premir o botão 2 fig. 26.
DISPOSITIVO ANTI-ENTALAMENTO
O teto de abrir é dotado de um sistema
de segurança anti-entalamento capaz de
reconhecer a eventual presença de um
obstáculo durante o movimento de fecho
do teto, quando se verifica este evento o
sistema interrompe e inverte imediata-
mente o curso do painel do vidro anterior.
CORTINAS GUARDA-SOL
Para abrir as cortinas, segurar no puxador
1 fig. 27, seguindo o sentido indicado
pela seta até atingir a posição desejada.
Para as fechar, seguir o procedimento
inverso.
PROCEDIMENTO DE INICIALIZAÇÃO
A seguir a uma eventual desativação da
bateria ou a uma interrupção do fusível
de proteção, é necessário inicializar no-
vamente o funcionamento do teto de
abrir.
Proceder do seguinte modo:
premir o botão 1 fig. 26 até ao fecho
completo do teto. De seguida, libertar o
botão;
premir o botão 2 e mantê-lo premido
durante pelo menos 10 segundos e/ou
até sentir um ressalto para a frente do26A0K0576C
27A0K0577C
29
painel de vidro. Quando ocorrer, libertar o
botão;
Page 32 of 224

5 segundos após a operação anterior,
premir o botão 2 e mantê-lo premido: o
painel de vidro anterior efetuará um ciclo
completo de abertura e fecho. Só no final
deste ciclo largar o botão.
MANUTENÇÃO/EMERGÊNCIA
Em caso de emergência ou de manuten-
ção sem alimentação elétrica, é possível
movimentar manualmente o teto
(abertura/fecho do painel dianteiro de
vidro), executando as seguintes
operações:
remover a tampa de proteção 1
fig. 28situada no revestimento interno,
entre as duas cortinas para-sol;
pegar na chave Philips 2 fornecida e
situada na caixa com a documentação de
bordo ou na caixa de ferramentas
posicionada na bagageira;
introduzir a chave na sede 3 e rodá-la
para a direita para abrir o teto ou para a
esquerda para fechar o teto.
ATENÇÃO
8)Não abrir o tecto na presença de neve ou
gelo: corre-se o risco de o danificar.
AVISO
14)Ao sair do veículo, retirar sempre a
chave do dispositivo de arranque para evitar
que o teto de abrir, acionado
involuntariamente, constitua um perigo para
quem permanece a bordo: o uso inadequado
do teto pode ser perigoso. Antes e durante o
seu acionamento, certificar-se sempre de
que os passageiros não estão expostos a
risco de lesões provocadas quer
diretamente pelo teto em movimento, quer
por objetos pessoais arrastados ou
danificados pelo mesmo.
CAPOT DO MOTOR
ABERTURA
Proceder do seguinte modo:
puxar a alavanca 1 fig. 29no sentido
indicado pela seta;
acionar a alavanca 2 fig. 30atuando no
sentido indicado pela seta e levantar o
capot.
28A0K0578C
29A0K0607AC
30A0K0607BC
30
CONHECIMENTO DO VEÍCULO