
255
uuFonctionnement de base de la chaîne sonore uLecture à l’aide de BluetoothM Audio
à suivre
Caractéristiques
Lecture à l’aide de BluetoothM Audio
La chaîne sonore permet d’éc outer de la musique à partir d’un téléphone compatible avec
Bluetooth .
Cette fonction est disponible lorsque le téléphone est jumelé et connecté au système
Bluetooth M HandsFreeLink ® (HFL) du véhicule.
2 Configuration du téléphone P. 3251Lecture à l’aide de Bluetooth M Audio
Certains téléphones dotés de la diffusion audio Bluetooth ne
sont pas compatibles avec ce système.
Pour consulter la liste de téléphones compatibles :
•É.-U. : Visiter le www.acura.com/handsfreelink , ou
composer le 1-888-528-7876.
•Canada : Visiter www.handsfreelink.ca , ou composer le
1-888-528-7876.
Dans certains états ou certaines pr ovinces, il peut être illégal
d’utiliser certaines fonction s de données avec l’appareil
pendant la conduite.
Si plusieurs téléphones sont jume lés au système HFL, il y aura
un délai avant que le système commence la lecture.
Quelques fonctions peuvent ne pas être disponibles sur
certains appareils.
Si un téléphone est présentement connecté via Apple CarPlay
ou Android Auto, l’audio BluetoothM n’est pas disponible
pour ce téléphone. Cependan t, un second téléphone
précédemment jumelé peut di ffuser en continu l’audio
Bluetooth M en sélectionnant Connexion à Audio à partir
de Modifier le dispositif Bluetooth .
2
Configuration du téléphone P. 325
Source
Sélectionner pour changer une
source audio.
Bouton VOL/
(volume/alimentation)
Appuyer sur ce bouton
pour allumer et éteindre
la chaîne sonore.
Tourner ce bouton pour
régler le volume.
Icône (information)
Sélectionner pour afficher
les détails sur le canal
actuel.
Sélectionner pour
afficher l’écran précédent.
Icônes sauter/rechercher
Sélectionner ou pour
changer de fichier.
Affichage multi-usage sur demande
(On-Demand Multi-Use DisplayMC)
Icône de lecture
Icône pause Icône Naviguer
Sélectionner pour
afficher l’écran de la
liste de pistes. Menu Audio
Sélectionner pour
afficher les éléments
du menu.
Icônes de dossier précédent/suivant
Appuyer sur ou pour changer
de dossiers.
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 255 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM

272
uuMessages d’erreur audio uApple CarPlay/Android Auto
Caractéristiques
Apple CarPlay/Android Auto
Si une erreur survient lorsqu’on utilise Apple CarPlay ou Android Auto, les messages d’erreur
suivants peuvent apparaître. Si le message d’erreur ne disparaît pas, communiquer avec un
concessionnaire.
Message d’erreurSolution
Il y a une erreur du chargement avec le périph. connecté. Une fois en
sécurité, vérifier la compatibilité avec le câble USB. Pour plus de
détails, veuillez consulter votre manuel du propriétaire.
Ce dispositif USB est incompatible. Pour plus de détails, veuillez
consulter votre manuel du propriétaire.
Apparaît lorsqu’un dispos itif incompatible est connecté. Déconnecter
l’appareil. Éteindre ensuite la chaî ne sonore et la rallumer. Ne pas
reconnecter l’appareil qui a suscité l’erreur.
Impossible de démarrer Apple CarPl ay. Lorsqu’en sécurité, confirmer
la connexion USB.Apparaît lorsqu’A pple CarPlay ou Android Auto ne parviennent pas à
identifier l’appareil.
Vérifier si l’appareil est compatible avec Apple CarPlay ou Android Auto ou
si la dernière version de l’applic ation est installée sur l’appareil.
Impossible de démarrer Android Auto. Lorsqu’en sécurité, confirmer
la connexion USB.
Impossible de démarrer Apple CarPlay. Une fois en sécurité, essayer à
nouveau.Apparaît lorsqu’Apple CarPlay ou Android Auto ne parviennent pas à
identifier l’appareil.
Reconnecter l’appareil et essayer à nouveau.
Impossible de démarrer Android Auto. Une fois en sécurité, essayer à
nouveau.
Impossible de démarrer Apple CarPlay avec l’appareil. L’appareil est
connecté en mode audio numérique.Apparaît lorsque l’appareil connecté est incompatible avec Apple CarPlay.
Vérifier si l’appareil est compatible avec Apple CarPlay.
Affichage d’information
Affichage multi-usage sur demande (On-Demand Multi-Use DisplayMC)
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 272 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM

274
Caractéristiques
Renseignements généraux sur la chaîne sonore
Service de radio SiriusXMM
1.Il faut avoir en main le code d’identification de la radio pour s’abonner. Pour voir le code
d’identification sur l’affichage multi-usag e sur demande (On-Demand Multi-Use DisplayMC),
sélectionner les ic ônes de haut/bas du canal jusqu’à CH 000 et le code d’identification de la
radio s’affiche.
2. Pour s’abonner, il faut avoir sous la main le numéro d’ identification de la radio et son
numéro de carte de crédit, puis téléphoner ou vi siter le site Web de la radio SiriusXMM .
Passer au mode SiriusXM M en appuyant sur le bouton SOURCE sur le volant de direction, ou
par le biais de l’affichage multi-usage sur demande (On-Demand Multi-Use Display
MC), et
demeurer à ce mode pendant envi ron 30 minutes, jusqu’à l’activation du service. S’assurer que
le véhicule est dans un espace ouvert pour une meilleure réception.
Chargement... :
SiriusXMM télécharge les données audio ou l’information du logiciel.
Aucun signal :
Le signal est trop faible à l’endroit actuel.
Canal Non souscrit :
Le propriétaire du véhicu le n’est pas abonné au canal sélectionné.
Canal non disponible :
Le canal choisi n’ex iste pas, ne fait pas pa rtie de l’abonnement, ou l’in formation sur l’artiste ou
sur le titre n’es t pas disponible.
Vérifier l’antenne, Antenne déconnectée, Antenne court-circuitée :
L’antenne SiriusXM M est défectueuse. Communique r avec un concessionnaire.
■Abonnement à la radio SiriusXM M
■Réception de la radio SiriusXMM
■Messages de la radio SiriusXMM sur l’affichage
1Abonnement à la radio SiriusXM M
Coordonnées de la radio SiriusXM M :•É.-U. : Radio SiriusXM M au www.siriusxm.com ou
composer le 1-800-852-9696
•Canada : SiriusXM M Canada à www.siriusxm.ca ou
composer le 1-877-438-9677.
1 Réception de la radio SiriusXMM
Les satellites de SiriusXM M sont en orbite au-dessus de
l’équateur. Par conséquent, les obstacles au sud du véhicule
peuvent causer des interruptions de réception satellite. Plus
on s’éloigne de l’équateur en direction nord, plus les signaux
satellites sont susceptibles d’ être bloqués par des gratte-ciel
et des montagnes.
Des problèmes de réception peuvent survenir dans les
circonstances suivantes :
•Dans un endroit où il y a obstruction au sud du véhicule•Dans les tunnels•Au plus bas niveau d’une route à niveaux multiples•Si des articles de grande dimension sont transportés sur le
porte-bagages de toit
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 274 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM

292
Caractéristiques
Fonctions personnalisées
Consulter le manuel du système de navigation pour les fonctions personnalisées, sauf pour la
fonction Configuration véhicule .
Utiliser l’affichage d’information et l’affichage multi-usage sur demande (On-Demand Multi-
Use Display
MC) pour personnaliser cert aines fonctionnalités.
■Comment personnaliser
Sélectionner l’élément de réglage désiré en appuyant sur le bouton SETTINGS (réglages), puis
en tournant lorsque le mode d’alimentation est à MARCHE et que le véhicule est à l’arrêt
complet. Appuyer .
1 Fonctions personnalisées
Pour personnaliser les réglages, s’assurer que le véhicule est
complètement arrêté et que le levier de vitesses est à la
position
( P.
Pour personnaliser d’autres f onctions, tourner , déplacer
, , ou , puis appuyer .
2
Liste des options de personnalisation P. 297
Affichage d’information
1 Comment personnaliser
Les réglages suivants peuvent être personnalisés sur
l’affichage multi-usage sur demande (On-Demand Multi-Use
Display
MC).•Modifier l’ordre de source•Configurations du son•Configuration Audio•Configuration Écran
2Comment personnaliser P. 309
Modèles avec système de navigation
Modèles sans système de navigation
Affichage d’information
Affichage d’information
Bouton SETTINGS (réglages)
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 292 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM

309
uuFonctions personnalisées u
à suivre
Caractéristiques
■Comment personnaliser
Lorsque le véhicule est comp lètement immobilisé et que le mode d’alimentation est à
MARCHE, sélectionner Menu Audio, puis sélectionner un élément de réglage.
Affichage multi-usage sur demande (On-Demand Multi-Use DisplayMC)
Affichage multi-usage sur demande
(On-Demand Multi-Use DisplayMC)
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 309 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM

310
uuFonctions personnalisées u
Caractéristiques
■Étapes de personnalisation
Sélectionner Menu Audio.
Affichage multi-usage sur demande (On-Demand Multi-Use DisplayMC)
Jouer la chanson à partir du début
SportsFlash
Config. Traffic & Weather Now
Canal Art
TuneMix
Illustration d’album
SiriusXM
Autre
Faible
Aigus
Atténuateur
Balance
Caisson basse
SVC
Sync. luminosité d’écran
Luminosité
Contraste
Niveau Noir
Bip
Clavier
Modifier l’ordre de
source
Configuration Écran
Configurations du son
Configuration Audio
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 310 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM

311
uuFonctions personnalisées u
à suivre
Caractéristiques
■Liste des options de personnalisation
*1 : Réglage par défaut
Groupe de
configurationFonctions à personnaliser DescriptionOptions de réglage
Modifier
l’ordre de
sourceModifie l’ordre de la liste de sources.2Choisir une source audio P. 220—
Configurations
du son
Faible
Ajuste les réglages sonores du haut-parleur de la
chaîne sonore.
2Réglage du son P. 228—
Aigus
Atténuateur
Balance
Caisson basse
SVC
Configuration
AudioSiriusXM
Jouer la chanson à partir du
débutActive et désactive la f
onction de démarrage de la
syntonisation.Activé*1/Désactivé
SportsFlash
AvisActive et désactive la f onction d’alerte sportive.Désactiver*1/Activer
une fois /Activer
BipRègle le système pour émet tre un signal sonore lorsque
l’alerte sportive est disponible.Activé*1/Désactivé
Équipes
favoritesSélectionne les équipe s sportives favorites.—
Affichage multi-usage sur demande (On-Demand Multi-Use DisplayMC)
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 311 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM

312
uuFonctions personnalisées u
Caractéristiques
*1 : Réglage par défaut
Groupe de
configurationFonctions à personnaliser Description Options de réglage
Configuration
AudioSiriusXM
Config. Traffic & Weather
NowSélectionne une ville pour utiliser les informations sur
la circulation et la météo de SiriusXM M.—
Canal ArtActive et désactive l’affichag e de l’illustration de canal.Activé*1/Désactivé
TuneMixActive et désactive le préréglage de mélange à
plusieurs canaux.Activé/ Désactivé*1
AutreIllustration d’albumActive et désactive l’affichage de la maquette de
couverture.Activé*1/Désactivé
Configuration
Écran
Sync. luminosité d’écran Détermine si la luminos
ité de l’écran doit se
synchroniser à la luminos ité du tableau de bord. Désactivé/Activé*1
Luminosité Change la luminosité de
l’affichage multi-usage sur
demande (On-Demand Multi-Use DisplayMC). —
Contraste Change le contraste de l’
affichage multi-usage sur
demande (On-Demand Multi-Use Display
MC). —
Niveau Noir Change le niveau de noir de
l’affichage multi-usage sur
demande (On-Demand Multi-Use Display
MC). —
Bip Désactive le signal sonore
chaque fois qu’on touche
l’écran. Désactivé/Activé
*1
ClavierRemplace le clavier alpha
bétique à l’écran par un
clavier qwerty. Alphabet
/QWERTY*1
18 ACURA TLX-33TZ3C300.book Page 312 Thursday, March 9, 2017 4:42 PM