Page 105 of 196
SKYDDAD ANORDNING SÄKRING AMPERE
Fönsterhiss passagerarsida F48 20
Parkeringssensor, bakbelysningsreglage F49 5
Klimatanläggning, stoppljus, koppling, eldrivet soltak, eldrivna
backspeglarF51 7,5
Instrumentpanelens nod F53 5
103
Page 106 of 196
STYRENHET I MOTORRUMMET
SKYDDAD ANORDNING SÄKRING AMPERE
HI-FIF02 20
Elfläkt klimatanläggningF08 30
StrålkastarspolareF09 30
Akustiskt larmF10 10
Strålkastare helljusF14
10/15
(*)
Motor till det eldrivna soltaket F15 20
(*) Endast för versioner försedda med lampa med gasurladdning (Xenon)
97AB0A0319C
104
I NÖDLÄGE
Page 107 of 196

SKYDDAD ANORDNING SÄKRING AMPERE
Strömförsörjning (+ nyckel) styrenhet robotiserad sekventiell växellåda F16 7,5
Eluppvärmd bakrutaF20 30
DimstrålkastareF30 15
Styrenhet för den robotiserade sekventiella växellådan F84 10
Främre strömuttag (med eller utan cigarrettändare) F85 20
VARNING
118)Om säkringen brinner igen, kontakta Abarths servicenät.
119)Byt aldrig ut en trasig säkring mot metalltrådar eller andra material.
120)Byt aldrig ut säkringen mot en annan med högre strömstyrka. RISK FÖR BRAND.
121)Om en huvudsäkring (MEGA-FUSE, MIDI-FUSE, MAXI-FUSE) går, kontakta Abarths servicenät.
122)Innan en säkring byts ut, kontrollera att startnyckeln dragit ut ur tändlåset och/eller att alla installerade enheter släckts och/eller kopplas
från.
123)Om en allmän skyddssäkring till säkerhetssystemen (airbagsystemet, bromssystemet), framdrivningssystemen (motorsystemet,
växelsystemet) eller körsystemet skulle ingripa, ska du vända dig till Abarths servicenät.
VARNING
25)Vid tvätt av motorrummet får vattenstrålar inte riktas mot säkringsboxen.
105
Page 108 of 196

"Fix&Go"-sats
124) 125)
26)
BESKRIVNING
Snabbreparationssatsen för däck
Fix&Go bild 98 ligger i en särskild
behållare i bagageutrymmet och består
av följande delar:
En patron 1 som innehåller
tätningsvätska, försedd med
påfyllningsslang för insprutning av
tätningsvätskan 4 och en självhäftande
dekal 3 med texten "Max. 80 km/h.",
som ska sättas på väl synlig plats, (t ex.
på instrumentpanelen) efter utförd
däckreparation.
En kompressor 2
En informationsbroschyr som
används för en snabb och korrekt
användning av satsen.
Ett par skyddshandskar som finns i
patronens 4 rörutrymme.
REPARATIONSPROCEDUR
Gör så här:
Stanna bilen på en plats där den inte
medför trafikfara och där proceduren
kan utföras under säkra förhållanden.
Marken skall helst vara jämn och
tillräckligt kompakt.
Stäng av motorn, sätt på
varningsljusen och aktivera
parkeringsbromsen.
ta på den orangefärgade
reflexvästen innan du kliver ut ur bilen
(håll dig till de gällande normerna i
landet du befinner dig i);
Sätt in patronen 1 som innehåller
tätningsmedlet i sitt säte på
kompressorn 2, tryck ordentligt nedåt
bild 98. Ta loss den självhäftande
hastighetsetiketten 3 och applicera den
på väl synlig plats bild 99.
Använd handskar.
Ta bort proppen från däckventilen
och skruva ordentligt åt den
genomskinliga tuben med
tätningsmedel 4 bild 98 på ventilen. Om
patronen på 250 ml är tillgänglig, har
den genomskinliga slangens hus
försetts med en avtagbar hylsa för att
underlätta uttaget. Försäkra dig om att
knappen ON-OFF 5 bild 100 står på
avstängt läge (knappen är inte
nedtryckt).
98AB0A0419C99AB0A0423C
100AB0A0421C
106
I NÖDLÄGE
Page 109 of 196

Sätt in elkontakten 6 bild 101 i
uttaget 12 V på fordonet och sätt igång
fordonsmotorn.
Aktivera kompressorn genom att
trycka på knappen ON-OFF 5 bild 100.
När manometern 7 signalerar bilens
föreskrivna tryck som anges i avsnittet
"Hjul" i kapitlet "Tekniska data" eller
på den särskilda etiketten, stäng av
kompressorn genom att trycka på
knappen ON-OFF 5 igen.
Koppla ifrån patronen 1 från
kompressorn genom att trycka på
utlösningsknappen 8 och lyfta patronen
1 uppåt bild 102.Om manometern 7 bild 100 signalerar
ett tryck under 1,8 bar/26 psi inom
15 minuter efter att kompressorn har
satts på, ska du stänga av
kompressorn, koppla ifrån röret med
tätningsmedel 4 från däckventilen,
ta bort patronen 1 från kompressorn
bild 98. Flytta fordonet cirka 10 meter
för att möjliggöra tätningsmedlets
distribution. Stanna fordonet i säkra
förhållanden, dra åt handbromsen och
återställ trycket genom att använda den
svarta pumpningsslangen 9 bild 103
tills du når föreskrivet tryck. Om trycket
även i detta fall är under 1,8 bar/26
psi inom 15 minuter efter
igångsättningen, ska du inte fortsätta
att köra, utan vända dig till Abarths
servicenät.Efter att ha kört i cirka 8 km (5 miles),
kör bilen till en säker och smidig plats,
dra åt handbromsen. Hämta
kompressorn och återställ trycket
genom att använda det svarta
pumpröret 9 bild 103.
Om det indikerade trycket är över 1,8
bar/26 psi, återställ trycket och fortsätt
köra försiktigt så snart som möjligt till
en verkstad i Abarths servicenät.
Om ett tryck under 1,8 bar/26 psi
detekteras, ska du inte fortsätta att
köra, utan vända dig till Abarths
servicenät.
TRYCKÅTERSTÄLLNINGS-
PROCEDUR
Gör så här:
Stoppa bilen i säkerhetsläge, så som
beskrivs ovan, och dra åt
handbromsen.
101AB0A0420C
102AB0A0422C103AB0A0424C
107
Page 110 of 196

Ta ut den svarta pumpningsslangen
9 bild 103 och skruva fast den
ordentligt på däckventilen. Följ
instruktionerna som står i bild 101 och
bild 103.
För att ställa in ett eventuellt övertryck i
däcket, tryck på knappen för luftutsläpp
10 bild 100.
BYTE AV PATRONEN
Gör så här:
Använd endast originalpatroner
Fix&Go som du köper från Abarths
servicenät.
För att ta bort patronen 1 bild 102
tryck på frånkopplingsknappen 8 och
lyft ut den.
VARNING
124)Informationen som förutses enligt
gällande normer anges på etiketten som
sitter på Fix&Go-satsens patron. Läs noga
patronens etikett före användning och
undvik olämpligt bruk. Satsen får endast
användas av vuxna, inte av minderåriga.125)OBSERVERA: Överskrid inte
hastigheten 80 km/tim. Du ska inte
accelerera och bromsa plötsligt. Satsen
används för att göra en tillfällig reparation,
så däcket måste undersökas och repareras
av en specialist så snart som möjligt.
Innan du använder satsen, ska du försäkra
dig om att däcket inte är för skadat och
att fälgen är i gott skick. Om så inte är
fallet, använd det inte och ring efter
vägassistans. Ta inte bort främmande
föremål från däcket. Låt inte kompressorn
vara på i över 20 minuter i följd: fara för
överhettning.
VARNING
26)Tätningsvätskan är effektiv vid
temperatur mellan -40° C till +55° C.
Tätningsvätskan har en begränsad
hållbarhet. Man kan reparera däck som har
fått skador på slitbanan till en max.
diameter på 6 mm. Visa patronen och
etiketten för personalen som ska hantera
däcket som behandlats med
däckreparationssatsen.
NÖDSTART
Om symbolenpå
instrumentpanelen förblir tänd med fast
sken, kontakta omedelbart Abarths
servicenät.
STARTA MED
HJÄLPBATTERI
Om batteriet är urladdat, går det att
starta motorn med ett annat batteri bild
104, som har samma eller något högre
kapacitet än det urladdade batteriet.
27)
126)
Gör så här för att starta bilen:
koppla pluspolerna (markering + vid
polen) på de två batterierna med en
lämplig kabel.
104AB0A0078C
108
I NÖDLÄGE
Page 111 of 196

Koppla minuspolen – på
extrabatteriet med en andra kabel till
jordpunkt
på motorn eller på
växellådan på bilen som ska startas.
Starta motorn.
När motorn startats, avlägsna
kablarna genom att utföra ovanstående
procedur i omvänd ordning.
Om motorn inte startar efter några
försök ska du inte fortsätta i onödan
utan kontakta Abarths auktoriserade
servicenät.
OBSERVERA! Koppla inte de två
batteriernas minuspoler direkt.
Eventuella gnistor kan antända gasen
som kan komma ut ur batteriet. Om
extrabatteriet sitter i en annan bil, ska
man undvika att kontakt med
metalldelar uppstår på den andra bilen
och bilen med urladdat batteri.
START GENOM ATT
SKJUTA ELLER
BOGSERA IGÅNG BILEN
Undvik absolut att skjuta eller bogsera
igång fordonet eller att utnyttja
nedförsbackar.
Dessa manövrer kan orsaka ett
bränsleflöde i katalysatorn och
oåterkallerligen skada den.OBSERVERA! Servobromsen och den
elektriska servostyrningen aktiveras inte
förrän motorn har startats. Därför
måste man utöva en avsevärt större
kraft än vanligt på bromspedalen och
ratten.
VARNING
27)Undvik absolut att använda en
snabbladdare till nödstarten: den kan
skada de elektroniska systemen och
styrenheterna för motorns påsättning och
tillförsel.
VARNING
126)Denna startprocedur ska utföras av
erfaren personal, eftersom felaktiga
manövrar kan orsaka elektriska stötar med
en avsevärd kraft. Utöver detta är vätskan
i batteriet är giftig och frätande. Undvik
en kontakt med huden och ögonen. Vi
rekommenderar att inte komma för nära
batteriet med öppna lågor eller tända
cigarretter och att inte skapa gnistor.
BRÄNSLELÅS
Bränslelåset aktiveras vid krockar och
gör så att:
Bränsletillförseln avbryts vilket
medför att motorn stängs av.
Dörrarna låses upp automatiskt.
Innerbelysningen tänds.
Att bränslelåset aktiverats anges av ett
meddelande på displayen.
OBSERVERA! Kontrollera bilen
noggrant för att se till att det inte läcker
ut bränsle, till exempel i motorrummet,
under bilen eller i närheten av tanken.
127)
Efter krocken, vrid tändningsnyckeln till
STOP så att batteriet inte laddas ur.
För att återställa bilens korrekta
funktion, utför följande procedur:
Vrid tändningsnyckeln till MAR-läget.
Aktivera höger körriktningsvisare.
Inaktivera höger körriktningsvisare.
Aktivera vänster körriktningsvisare.
Inaktivera vänster körriktningsvisare.
Aktivera höger körriktningsvisare.
Inaktivera höger körriktningsvisare.
Aktivera vänster körriktningsvisare.
Inaktivera vänster körriktningsvisare.
Vrid tändningsnyckeln till STOP-
läget.
109
Page 112 of 196

Vrid tändningsnyckeln till MAR-läget.
VARNING
127)Aktivera inte systemet efter en krock
om det luktar bensin eller om det uppstått
läckor i bränslesystemet, för att undvika
brandrisker.
BOGSERA BILEN
Dragöglan som medföljer bilen är
placerad i tillbehörslådan i
bagageutrymmet.
128) 129) 130) 131) 132)
ANGÖRA
BOGSERINGSRING
Gör så här:
Fram
Lossa plugg 1 bild 105
Ta fram dragöglan 2 bild 105 från
dess plats i tillbehörsväskan.
Skruva fast öglan till botten på den
gängade sprinten.Bakre
Lossa plugg 1 bild 106
Ta fram dragöglan 2 bild 106 från
dess plats i tillbehörsväskan.
Skruva fast öglan till botten på den
gängade sprinten.
Bogsering med
robotiserad sekventiell
växellåda
Se till att växelspaken står i friläge (N)
och kontrollera att bilen rör sig genom
att skjuta på den. Fortgå som vid en
normal bogsering av en bil med
mekanisk växellåda. Om det inte går att
lägga i friläget, ska du inte bogsera
bilen. Kontakta i så fall Abarths
servicenät.
105AB0A0398C
106AB0A0109C
110
I NÖDLÄGE