Page 399 of 684

3975-10. Bluetooth®
5
Multimédia
TACOMA_OM_USA_OM04013D■
Modèles compatibles
Le système audio Bluetooth
® prend en charge les lecteurs audio portables
ayant les spécifications suivantes
● Caractéristiques techniques Bluetooth
®:
Version 2.0 ou ultérieures (Recommandé: v.3.0 ou ultérieures)
● Profils:
• A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) V.1.0 ou ultérieures
(Recommandé: v.1.2 et ultérieures)
Profil permettant de transmettre un son stéréo ou de haute qualité au
système Multimédia.
• AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) V.1.0 ou ultérieures
(Recommandé: v.1.4 ou ultérieures)
Profil permettant de commander à distance les équipements A/V.
Toutefois, veuillez noter que selon le type de lecteur audio portable utilisé,
certaines fonctions peuvent être restreintes.
Le système mains libres prend en charge les téléphones mobiles ayant les
spécifications suivantes.
● Spécification Bluetooth
®:
Version 2.0 ou ultérieures (Recommandé: v.3.0 ou ultérieures)
● Profils:
• HFP (profil “mains libres”) V.1.0 ou ultérieures (Recommandé: v.1.6 ou
ultérieures)
Profil permettant de téléphoner en mode mains libres à l’aide du
téléphone mobile ou d’une oreillette . Il a une fonction pour les appels
entrants et les appels sortants.
• OPP (profil d’envoi de fichier) V.1.1 ou ultérieures (Recommandé: V.1.2)
Profil permettant de transférer les données de contact. Quand un
téléphone mobile Bluetooth
® prend en charge les services PBAP et OPP,
le service OPP est inutilisable.
• PBAP (Profil d’accès au répertoire) v. 1.0 ou ultérieure (recommandé: v.
1.1)
• MAP (Profil d’accès aux messages) v. 1.0 ou ultérieure
Profil permettant de transférer les données de contact.
Si le téléphone mobile ne prend pas en charge le service HFP, vous ne
pouvez pas l’enregistrer pour le système mains libres. Il faut sélectionner
individuellement les services OPP, PBAP ou MAP.
Page 400 of 684

3985-10. Bluetooth®
TACOMA_OM_USA_OM04013D■
Reconnexion du lecteur audio portable
Si le lecteur audio portable es t déconnecté en raison d’une mauvaise
réception alors que le contacteur de démarrage est sur “ACC” ou “ON”
(véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”),
ou en mode ACCESSOIRES ou DÉMARRAGE (véhicules équipés d’un
système d’accès et de démarrage “mains libres”), le système le reconnecte
automatiquement.
Si vous avez éteint le lecteur audio portable vous-même, suivez les
instructions ci-dessous pour le reconnecter:
● Sélectionnez à nouveau le lecteur audio portable
● Entrez le lecteur audio portable
■ En cas de cession du véhicule
N’oubliez pas de supprimer vos données personnelles. ( P. 322)
AVERTISSEMENT
■Pendant la conduite
N’utilisez pas le lecteur audio portable ou le téléphone mobile et ne
connectez pas un appareil au système Bluetooth
®.
■ Précautions concernant les interférences avec des dispositifs
électroniques
●Votre système audio est muni d’antennes Bluetooth
®. Les personnes
porteuses d’un implant cardiaque (stimulateur implantable, de thérapie de
resynchronisation cardiaque ou défibrillateur cardioverteur implantable)
doivent rester à distance raisonnable des antennes Bluetooth
®. Leur
implant est en effet susceptible d’être perturbé dans son fonctionnement
par les ondes radio.
● Avant qu’ils n’utilisent un appareil Bluetooth
®, il est demandé aux porteurs
d’une prothèse médicale électrique autre que cardiaque (stimulateur
implantable, de thérapie de resynchr onisation cardiaque ou défibrillateur
cardioverteur implantable) de se renseigner auprès du fabricant de la
prothèse quant à son fonctionnement en présence d’ondes radio. Les
ondes radio sont susceptibles d’avoir des effets inattendus sur le
fonctionnement de ces prothèses médicales.
NOTE
■ Lorsque vous quittez le véhicule
Ne pas laisser votre lecteur audio portable ou téléphone mobile à bord.
L’intérieur du véhicule peut devenir très chaud, ce qui endommagera le
lecteur audio portable ou le téléphone mobile.
Page 402 of 684

4005-11. Utilisation du système de commande vocale
TACOMA_OM_USA_OM04013D
■Micro
P. 366
■ Lorsque vous utilisez le microphone
●Il n’est pas nécessaire de parler directement dans le microphone pour
formuler une commande.
● Il peut arriver qu’une commande vocale ne soit pas reconnue si:
• Vous parlez trop vite.
• Vous parlez trop bas ou trop haut.
• Le toit ou les vitres sont ouvertes.
• Les passagers sont en train de parler alors que vous énoncez une
commande vocale.
• La climatisation est réglée sur une allure rapide.
• Les aérateurs de la climatisation sont braqués sur le microphone.
● Dans les conditions suivantes, il peut arriver que le système ne reconnaisse
pas correctement la commande et qu’il ne soit pas possible d’utiliser la
commande vocale:
• La commande est incorrecte ou ambiguë. Il faut savoir que le système
peut avoir du mal à reconnaître certains mots, accents ou modèles de
voix.
• Le bruit de fond est excessif, les bruits aérodynamiques par exemple.
Grâce à sa technologie de reconnaissance du langage tel qu’il est
naturellement parlé, ce système est capable de reconnaître une
commande lorsqu’elle est prononcée au naturel. Toutefois, le système
n’est pas capable de reconnaître toutes les variations d’une même
commande.
Dans certaines situations, il est possible d’omettre la commande à
dire pour lancer une procédure et d’indiquer directement l’action que
l’on souhaite.
Toutes les commandes vocales ne sont pas affichées dans le menu
des raccourcis.
Cette fonction est disponible en anglais, en espagnol et en français.
■Exemples d’expressions pour chaque fonction
Reconnaissance du langage courant
CommandeExemples d’expressions
“Appeler
”Appelle-moi .
Appelle sur mon téléphone
“Dial ”Appelle le <3334445555>
Appelle-moi le <3334445555>
Page 413 of 684

4116-1. Utilisation du système de climatisation
6
Caractéristiques de l’habitacle
TACOMA_OM_USA_OM04013D■
Odeurs issues du système de ventilation et de climatisation
●Pour laisser entrer de l’air frais, réglez le système de climatisation en mode
air extérieur.
● Au cours de l’utilisation, diverses odeurs provenant de l’intérieur ou de
l’extérieur du véhicule peuvent entrer dans le système de climatisation et s’y
accumuler. Cela peut ensuite causer la diffusion d’odeurs par les aérateurs.
● Pour limiter la survenue potentielle des odeurs:
Il est recommandé de régler le système de climatisation en mode air
extérieur avant d’arrêter le véhicule.
■ Filtre de climatisation
P. 525
AVERTISSEMENT
■Pour éviter que le pare-brise ne s’embue
●Par temps extrêmement humide et avec la climatisation réglée sur le froid,
évitez d’appuyer sur
. La différence de température entre l’air extérieur
et le pare-brise provoque l’apparition de buée sur la face extérieure du
pare-brise, ce qui limite votre champ de vision.
■ Pour éviter des brûlures
Ne pas toucher le miroir des rétroviseurs extérieurs lorsque les
désembueurs en sont en marche.
NOTE
■Pour éviter que la batterie ne se décharge
Ne pas laisser le système de climatisation en marche plus longtemps que
nécessaire lorsque le moteur est arrêté.
●Ne pas disposer sur le tableau de bord
quoi que ce soit qui pourrait recouvrir
les aérateurs. Sinon, les aérateurs
risquent d’être masqués, ce qui
empêche les désembueurs de pare-
brise de remplir leur fonction.
Page 420 of 684

4186-1. Utilisation du système de climatisation
TACOMA_OM_USA_OM04013D■
Odeurs issues du système de ventilation et de climatisation
●Pour laisser entrer de l’air frais, réglez le système de climatisation en mode
air extérieur.
● Au cours de l’utilisation, diverses odeurs provenant de l’intérieur ou de
l’extérieur du véhicule peuvent entrer dans le système de climatisation et s’y
accumuler. Cela peut ensuite causer la diffusion d’odeurs par les aérateurs.
● Pour limiter la survenue potentielle des odeurs:
• Il est recommandé de régler le système de climatisation en mode air
extérieur avant d’arrêter le véhicule.
• Il peut arriver que la soufflerie ne démarre que quelques instants après que le système de climatisation ne se mette en route en mode
automatique.
■ Filtre de climatisation
P. 525
AVERTISSEMENT
■Pour éviter que le pare-brise ne s’embue
●Par temps extrêmement humide et avec la climatisation réglée sur le froid,
évitez d’appuyer sur . La différence de température entre l’air
extérieur et le pare-brise provoque l’apparition de buée sur la face
extérieure du pare-brise, ce qui limite votre champ de vision.
■ Pour éviter des brûlures
Ne pas toucher le miroir des rétroviseurs extérieurs lorsque les
désembueurs en sont en marche.
NOTE
■Pour éviter que la batterie ne se décharge
Ne pas laisser le système de climatisation en marche plus longtemps que
nécessaire lorsque le moteur est arrêté.
●Ne pas disposer sur le tableau de bord
quoi que ce soit qui pourrait recouvrir
les aérateurs. Sinon, les aérateurs
risquent d’être masqués, ce qui
empêche les désembueurs de pare-
brise de remplir leur fonction.
Page 422 of 684
4206-1. Utilisation du système de climatisation
TACOMA_OM_USA_OM04013D
Mise en marche des chauffages
de siègeCôté conducteur
Côté passager avant
À chaque appui sur le bouton, l’état
de fonctionnement change comme
suit.
Maxi (3 segments allumés)
Moyen (2 segments allumés)
Mini (1 segment allumé) Arrêt
L’indicateur de niveau (ambre) est allumé pendant le fonctionnement.
■ Conditions d’utilisation des chauffages de sièges
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains
libres”
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ON”.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains
libres”
Le contacteur de démarrage est en mode DÉMARRAGE.
■ Lorsque vous ne les utilisez pas
Appuyez sur le bouton pour arrêter les chauffages de sièges. La lampe
témoin s’éteint.
1
2
Page 423 of 684
4216-2. Utilisation des éclairages intérieurs
6
Caractéristiques de l’habitacle
TACOMA_OM_USA_OM04013D
Détail des éclairages intérieurs
Éclairage intérieur avant/
éclairages individuels(P. 422)
Éclairage intérieur arrière (P. 422)
Éclairage de contacteur de
démarrage (véhicules équipés
d’une télécommande du
verrouillage centralisé) Éclairage de contacteur de
démarrage (véhicules équipés
d’un système d’accès et de
démarrage “mains libres”)
Éclairage de rangement
central
Éclairage de chargement
(sur modèles équipés)
(P. 423)1
2
3
4
5
6
Page 448 of 684

4466-4. Autres équipements intérieurs
TACOMA_OM_USA_OM04013D
■Conditions d’utilisation des prises d’alimentation
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage antivol est sur “ACC” ou “ON”.
Véhicules équipés d’un système d’accè s et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est en mode ACCESSOIRES ou DÉMARRAGE.
La prise d’alimentation peut être utilisée pour brancher des appareils
électriques.
● Bouton principal
Pour pouvoir utiliser la prise
d’alimentation, mettez le bouton
principal sur marche.
L’appareil électrique est
alimenté quelques secondes
après que vous ayez appuyé sur
le bouton principal.
●Douille de la prise d’alimentation (benne)
Ouvrez le couvercle.
NOTE
●Refermez les caches lorsque vous ne vous servez pas des prises
d’alimentation.
Tout contact des prises d’alimentation avec un liquide ou un corps
étranger peut provoquer un court-circuit.
● Évitez d’utiliser les prises d’alimentation plus longtemps que nécessaire
lorsque le moteur est arrêté.
Prise d’alimentation (120 Vca) (sur modèles équipés)